Axustes
Nova conversa
Xestionar contas
Xestionar conta
Pechar esta conversa
Detalles do contacto
Detalles da conversa de grupo
Detalles do canal
Conversa segura
Engadir conta
Editar contacto
Engadir a libreta de enderezos
Eliminar contacto da lista
Bloquear contacto
Desbloquear contacto
Bloquear dominio
Desbloquear dominio
Bloquear persoa
Desbloquear persoa
Xestionar contas
Axustes
Compartir na conversa
Iniciar conversa
Escoller Contacto
Escolla contactos
Compartir coa conta
Lista de bloqueo
agora
Hai 1 min
hai %d minutos
%d conversas non lidas
enviando…
Descifrando a mensaxe. Por favor agarde...
Mensaxe cifrado con OpenPGP
O apodo xa está en uso
Alcume non válido
Admin
Dono
Moderador
Participante
Visitante
¿Queres eliminar a %s da túa lista?. A conversa asociada a esta conta non se eliminará.
Desexa evitar que %s lle envíe mensaxes?
Desexa desbloquear %s e permitirlles que lle envíen mensaxes?
Bloquear todos os contactos desde 1%s?
Desbloquear todos os contactos desde 1%s?
Contacto bloqueado
Bloqueado
Quere eliminar %s como marcador? A conversa asociada a este marcador non será eliminada.
Rexistrar nova conta no servidor
Cambiar o contrasinal no servidor
Compartir con
Comezar conversa
Invitar contacto
Convidar
Contactos
Contacto
Cancelar
Establecer
Engadir
Editar
Eliminar
Bloquear
Desbloquear
Gardar
OK
Conversations deteuse.
Enviando a recompilación de fallos axudas ao desenvolvemento de Conversations\nAviso: Isto empregará a túa conta XMPP para enviar o informe ao desenvolvedor.
Enviar agora
Non preguntar de novo
Non puido conectarse a conta
Erro na conexión a múltiples contas
Pulse aquí para xestionar as súas contas
Adxuntar
O contacto non está na sua lista. ¿Queres engadilo?
Engadir contacto
Erro ao enviar
Preparando imaxe para enviar
Preparando as imaxes para transmitilas
Compartindo ficheiros. Por favor agarde...
Limpar historial
Limpar historial de conversa
Está segura de querer eliminar todas as mensaxes de esta conversación¿\n\nAviso: Esto non eliminará as copias de esas mensaxes que están gardadas en outros dispositivos ou servidores.
Eliminar ficheiro
Está segura de querer eliminar este ficheiro?\n\nAviso: Esto non eliminará as copias de este ficheiro que están gardadas en outros dispositivos ou servidores.
Pechar esta conversa a posteriori
Escoller dispositivo
Enviar mensaxe non cifrada
Enviar mensaxe
Enviar mensaxe a 1%s
Enviar mensaxe cifrada con OMEMO
Enviar mensaxe cifrada v\\OMEMO
Enviar mensaxe cifrado con OpenPGP
Modificouse o teu apodo
Enviar sen cifrar
Fallou o descifrado. Quizábeis non teñas a clave privada apropiada.
OpenKeychain
Conversations emprega unha aplicación de terceiros chamada OpenKeychain para cifrar e descifrar mensaxes e xestionar as túas claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado baixo licencia GPLv3 e disponible en F-Droid e Google Play.\n\n(Por favor, reinicie Conversations despois.)
Reiniciar
Instalar
Por favor instale OpenKeychain
ofrecendo…
agardando...
Clave OpenPGP non atopada
Conversations non foi quen de cifrar as túas mensaxes porque o teu contactos non está anunciando a súa clave pública.\n\nPor favor, pídelle ao teu contacto que configure OpenPGP.
Non se atoparon chaves OpenPGP
Conversations non pode cifrar a súa mensaxe porque os seus contactos no publicaron a súa chave pública.\n\n Por favor solicite aos seus contactos que configuren OpenPGP.
Xeral
Aceptar ficheiros
De forma automática aceptar ficheiros menores de…
Engadidos
Notificación
Vibrar
Vibra cando chega unha nova mensaxe
Notificación LED
Luz pestanexante cando chegue unha nova mensaxe
Ton de aviso
Emitir son cando chegue unha nova mensaxe
Período de graza
O tempo no que as notificacións son silenciadas tras detectar actividade en algún dos teus outros dispositivos.
Avanzado
Nunca enviar informe de erros
Enviando volcados de pilas axudas ao desenvolvemento de Conversations
Confirmación de mensaxes
Permitir aos seus contactos saber si recibeu e leu as súas mensaxes
Interface
OpenKeychain informou de un fallo.
Chave incorrecta para cifrar.
Aceptar
Produciuse un erro
Fallo
A túa conta
Enviar actualizacións de presencia
Recibir actualizacións de presencia
Solicitar actualizacións de presencia
Seleccionar imaxe
Facer foto
Por defecto otorgar peticiones de suscripción
O arquivo seleccionado non é unha imaxe
Erro convertindo o arquivo de imaxe
Arquivo non atopado
Erro xeral de I/O. ¿Quedaches sen espazo no disco?
A aplicación que utiliza para seleccionar imaxes non proporciona suficientes permisos para leer o ficheiro.\n\nUtiliza un explorador de ficheiros diferente para seleccionar a imaxe
Descoñecido
Desactivado temporalmente
Conectado
Conectando\u2026
Desconectado
Non autorizado
Servidor non atopado
Sen conectividade
Erro no rexistro
O identificador xa está en uso
Rexistro completado
O servidor non soporta rexistros
Fallo a negociación TLS
Violación da política
Servidor incompatible
Erro de fluxo
Fallo ao abrir o fluxo
Non cifrado
OTR
OpenPGP
OMEMO
Eliminar conta
Desactivar temporalmente
Publicar avatar
Publicar chave pública OpenPGP
Eliminar a chave pública OpenPGP
Está seguro de que quere eliminar a súa chave pública OpenPGP do seu anuncio de presencia? \nOs seus contactos non poderán enviarlle mensaxes cifradas con OpenPGP.
Publicouse a chave pública OpenPGP
Habilitar
Seguro?
Si elimina a conta perderá todo o historial de conversas
Grabar audio
Enderezo XMPP
Bloquear enderezo XMPP
usuaria@exemplo.com
Contrasinal
Non é un enderezo XMPP válido
Exceso de memoria. A imaxe é demasiado grande
Quere engadir a 1%s a súa libreta de enderezos?
Info do servidor
XEP-0313: MAM
XEP-0280: Copia de mensaxes
XEP-0352: Indicativo do estado do cliente
XEP-0191: Bloqueo de ordes
XEP-0237: Roster Versioning
XEP-0198: Stream Management
XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO)
XEP-0363: HTTP File Upload
XEP-0357: Push
dispoñible
non dispoñible
Anuncios de chave pública non notificados
acaba de estar dispoñible
visto hai 1 minuto
visto hai 1%d minutos
visto hai 1 hora
visto hai 1%d horas
última vez hai 1 día
última conexión hai 1%d días
Mensaxe cifrada. Por favor instale OpenKeychain para descifrala.
Atopáronse mensaxes cifradas con OpenPGP
ID da chave OpenPGP
Pegada OMEMO
v\\pegada OMEMO
Pegada OMEMO da mensaxe
v\\Pegada OMEMO da mensaxe
Outros dispositivos
Confiar en pegadas OMEMO
Obtendo chaves...
Feito
Descifrar
Marcadores
Buscar
Introducir contacto
Eliminar contacto
Ver os detalles do contacto
Bloquear contacto
Desbloquear contacto
Crear
Selecionar
Xa existe o contacto
Unirse
canal@sala.exemplo.com/alcume
canal@sala.exemplo.com
Gardar como marcador
Eliminar marcador
Destruír a conversa en grupo
Eliminar canal
Está segura de querer destruír esta conversa en grupo?\n\nAviso: A conversa en grupo será totalmente eliminada do servidor.
Está segura de que quere eliminar o canal?\n\nAviso: O canal eliminarase completamente do servidor.
Non se desfixo a conversa en grupo
Non se puido eliminar o canal
Este marcador xa existe
Editar o tema da conversa en grupo
Asunto
Entrando na conversa en grupo
Saír
Contacto engadido a súa lista de contactos
Voltar a engadir
%s leeu ate este punto
%s leu ate este punto
%1$s +%2$d máis leron ate este punto
Todas leron ate este punto
Publicar
Toque no avatar para escoller imaxe desde a galería
Publicando...
O servidor rexeitou a súa publicación
Algo fallou mentras se convertía a súa imaxe
Non se puido salvar o avatar no disco
(ou pulsación longa para voltar ao valor por omisión)
O seu servidor non admite a publicación de avatares
murmurado
a %s
Enviar mensaxe privada a %s
Conectar
Esta conta xa existe
Seguinte
Establecida a sesión actual
Saltar
Desactivar notificacións
Habilitar
A conversa en grupo require contrasinal
Introducir contrasinal
Por favor, primeiro solicite actualizacións de presencia ao seu contacto.\n\n Esto utilizarase para determinar qué cliente(s) está a usar o seu contacto.
Solicitar agora
Ignorar
Aviso: Enviando esto sen mutuas actualización de presenza podería causar problemas.\n\n Vaia aos detalles do contacto para verificar as súas suscricións de presenza.
Seguridade
Permitir a corrección de mensaxes
Permitir aos seus contactos editar as súas mensaxes de xeito retroactivo
Axustes de experto
Por favor teña coidado con estos axustes
Acerca de %s
Non molestar
Hora de inicio
Hora de finalización
Establecer horario sen notificacións
As notificacións serán silenciadas durante estas horas
Outro
Sincronizar cos marcadores
Unirse e deixar conversas de grupo de acordo coa marca auto-unirse nos seus marcadores.
Copiouse a pegada dixital OMEMO ao portapapeis!
Vostede non pode acceder a esta conversa en grupo
Esta conversa en grupo é so para membros
Restrición do recurso
Xa foi expulsado de esta conversa en grupo
A conversa en grupo foi apagada
Xa non estás nesta conversa en grupo
utilizando a conta %s
Comprobando %s no servidor HTTP
Non está conectada. Inténteo máis tarde
Comprobando o tamaño de %s
Comporbar o tamaño de %1$s en %2$s
Opcións da mensaxe
Cita
Pegar como cita
Copiar URL orixinal
Enviar de novo
URL do ficheiro
URL copiado ao portapapeis
Copiouse o enderezo XMPP ao portapapeis
Mensaxe do fallo copiado ao portapapeis
Dirección Web
Escanear código de barras 2D
Mostar código de barras 2D
Mostrar lista de bloqueo
Detalles da conta
Confirmar
Inténteo de novo
Manter servizo en primeiro plano
Evita que o sistema operativo corte a súa conexión
Crear respaldo
Os ficheiros de respaldo gardaranse en %s
Creando ficheiros de respaldo
Creouse o respaldo
Os ficheiros de respaldo gardáronse en %s
Restaurando o respaldo
O seu respaldo foi restablecido
Non esqueza activar a conta.
Escoller ficheiro
Recibindo %1$s (%2$d %% completado)
Descargar %s
Eliminar %s
ficheiro
Abrir %s
enviando (%1$d %% completado)
Preparando o ficheiro para a transmisión
Ofreceuse %s para descargar
Cancelar a transmisión
fallou a transmisión do ficheiro
Detívose a transmisión do ficheiro
Este ficheiro eliminouse
Non se atopou un aplicativo para abrir o ficheiro
Non se atopou ningunha aplicación para abrir a ligazón
Non se atopou aplicación para ver o contacto
Etiquetas dinámicas
Mostrar etiquetas de só lectura baixo os contactos
Habilitar notificacións
Non se atopou ningún servidor de conversa en grupo
Fallou a creación da conversa en grupo
Avatar da conta
Copiar pegada OMEMO ao portapapeis
Rexenerar a chave OMEMO
Limplar dispositivos
Está segura de que quere eliminar todos os outros dispositivos da declaración OMEMO? A próxima vez que se conecten os seus dispositivos estos voltarán a anunciarse pero non rebirán mensaxes enviados mentras tanto.
Non hai chaves dispoñibles que se poidan usar con este contacto.\nNon se puideron obter novas chaves do servidor. Quizáis hai algún problema coas chaves do seu contacto.
Non hai chaves utilizables dispoñibles para este contacto.\nAsegúrese de que ambos teñen mutua suscrición de presenza.
Algo saíu mal
Obtendo historial desde o servidor
Non hai máis historial no servidor
Actualizando....
Mudou o contrasinal!
Non puido mudar o contrasinal
Cambiar contrasinal
Contrasinal actual
Novo contrasinal
O contrasinal non debería estar baldeiro
Habilitar todas as contas
Desactivar todas as contas
Realizar a acción con
Sen afiliación
Offline
Outcast
Membro
Modo avanzado
Conceder privilexios de membresía
Retirar privilexios de membresía
Dar privilexios de administración
Revocar privilexios de administración
Conceder privilexios de propiedade
Retirar privilexios de propiedade
Eliminar da conversa en grupo
Retirar do canal
Non se puido mudar a afiliación de %s
Prohibición da conversa en grupo
Prohibir no canal
Está a eliminar %s de un canal público. O único xeito de facer esto é vetar esta usuaria para sempre.
Rexeitar agora
Non se puido mudar o rol de %s
Configuración do grupo privado de conversa
Configuración do canal público
Privada, só para membros
Facer os enderezos XMPP visibles para calquera
Establecer canal como moderado
Vostede non está a participar
¡Opcións da conversa en grupo modificadas!
Non se puideron modificar as opcións da conversa en grupo
Nunca
Ate novo aviso
Pospor
Respostar
Marcar como lido
Entrada
Enter envía
Utilizar a tecla Enter para enviar mensaxe
Mostrar a tecla Enter
Cambiar a chave de emoticonas pola tecla Enter
son
video
imaxe
documento PDF
App Android
Contacto
Publicouse o avatar
Enviando %s
Ofrecendo %s
Ocultar fora de liña
%s está a escribir...
%s deixou de escribir
%s están escribindo...
%s deixaron de escribir
Notificacións de escritura
Permita aos seus contactos que saiban cando lles está a escribir
Enviar localización
Mostrar localización
Non se atopou un aplicativo para mostrar a localización
Localización
Pechouse a conversa
Deixar o grupo de conversa privada
Deixar o canal público
Non confiar nas CAs do sistema
Todos os certificados deberán ser aprobados manualmente
Eliminar certificados
Borrar os certificados aprobados manualmente
Sen certificados aprobados manualmente
Eliminar certificados
Borrar seleción
Cancelar
- %d certificado eliminado
- %d certificados eleminados
Substitúa o botón enviar con unha acción rápida
Acción rápida
Ningunha
Utilizadas recentemente
Escolla a acción rápida
Buscar contactos
Buscar marcadores
Enviar mensaxe privada
%1$s abandonou a sala!
Identificador
Nome de usuaria
Este non é un identificador válido
Fallou a descarga: non se atopou o servidor
Fallou a descarga: non se atopou o ficheiro
Fallou a descarga: Non se puido conectar ao servidor
Fallou a descarga: non se escribeu o ficheiro
Sen acceso a rede Tor
Fallou a ligazón
O servidor non é responsable do dominio
Roto
Disponibilidade
Non dispoñible cando se apaga a pantalla
Marca o seu recurso como non dipoñíble cando se apaga a pantalla
\"Non molestar\" en modo silencioso
Marca o seu recurso como \"Non molestar\" cando o dispositivo está en modo silencioso
Trata a vibración como modo silencioso
Marca o seu recurso como \"Non molestar\" cando o dispositivo está en modo vibración
Axustes ampliados de conexión
Mostar axustes de servidor e porto cando se configura unha conta
xmpp.exemplo.com
Engadir conta con certificado
Non se puido procesar o certificado
Deixar baldeiro autenticar con certificado
Gardando axustes
Axustes de gardado no servidor
Obtendo os axustes de gardado. Por favor agarde...
Non se obtiveron os axustes de gardado
Requírese Captcha
Introduza o texto da imaxe superior
A cadea de certificados non é de confianza
Os enderezos XMPP non concordan co certificado
Anvoar certificado
Fallo obtendo a chave OMEMO!
Comprobouse a chave OMEMO co certificado!
O seu dispositivo non admite a selección de certificados do cliente!
Conexión
Conectar vía Tor
Facer pasar todas as conexións a través da rede Tor. Require Orbot
Servidor
Porto
Servidor- ou enderezo .onion
Este non é un número válido de porto
Este non é un servidor válido
%1$d de %2$d contas conectadas
- %d mensaxe
- %d mensaxes
Cargar máis mensaxes
Ficheiro compartido con %s
Imaxe compartida con %s
Imaxes compartidas con %s
Texto compartido con %s
Conversations necesita acceso ao almacenamiento externo
Conversations necesita acceso á cámara
Sincronice con todos os contactos
Conversations quere confrontar a súa lista de contactos no servidor coa súa libreta de enderezos local para mostrarlle os nomes completos e avatares.\n\nConversations só lerá os seus contactos de xeito local e sen subilos ao servidor.\n\nA continuación pediráselle permiso para acceder aos contactos.
Non gardaremos unha copia de esos números de teléfono.\n\nPara máis información lea a nosa política de intimidade.
A continuación pediráselle permiso para acceder aos contactos.]]>
Notificar todas as mensaxes
Notificar só cando é mencionada
Notificacións desactivadas
Notificacións pausadas
Compresión de imaxes
Truco: Utiliza \'Escoller ficheiro\' no lugar de \'Escoller imaxe\' para enviar imaxes individuais sen comprimir obviando este axuste.
Sempre
Só imaxes grandes
Optimizacións de batería activadas
O seu dispositivo está a realizar algunhas optimizacións de batería extremas en Conversations que poderían levar a notificacións con retraso ou incluso perda das mesmas.\nÉ recomendado desactivalas.
O seu dispositivo está facendo unhas optimizacións de batería moi fortes en Conversations que poderían facer que se retrasasen algunhas mensaxes ou incluso se perdesen.\n\nAgora pediráselle que se desactive as mesmas.
Desactivar
O área selecionada é demasiado grande
(Contas non activadas)
Este campo é requerido
Correxir mensaxe
Enviar mensaxe correxida
Xa confia neste contacto. Ao seleccionar \'feito\' só está confirmando que %s é parte deste chat grupal.
Desactivou esta conta
Fallo na seguridade: Acceso non válido ao ficheiro
Non se atopou un aplicativo para compartir URI
Compartir URI con...
Pode rexistrarse co seu número de teléfono e Quicksy suxeriralle automáticamente —tomando os números da súa libreta de enderezos como referencia— posibles contactos para vostede.
Ao rexistarse vostede acepta a nosa política de intimidade.]]>
Aceptar & continuar
Guiarémola a través do proceso de creación de unha conta en conversations.im.¹\nAo escoller a conversations.im como fornecedor poderá comunicar con usuarias de outros fornecedores proporcionándolles o seu enderezo XMPP completo.
O seu enderezo XMPP completo será: %s
Crear conta
Utilizar o meu propio proveedor
Escolla un identificador
Xestionar a disponibilidade manualmente
Configure a súa disponibilidade ao editar a mensaxe de estado.
Mensaxe de estado
Dispoñible para conversar
En liña
Fóra
Non dipoñible
Ocupada
Xerouse un contrasinal seguro
O seu dispositivo non permite non optimizar a batería
Fallo no rexistro: inténteo de novo
Fallo no rexistro: contrasinal moi feble
Escoller participantes
Creando unha conversa en grupo...
Invitar de novo
Desactivar
Corto
Medio
Longo
Emitir a última interacción coa usuaria
Permitirlle aos contactos saber cando está a usar Conversations
Intimidade
Decorado
Escolla a gama de cores
Decorado claro
Decorado escuro
Fondo verde
Utilizar fondo verde para mensaxes recibidas
Non se puido conectar con OpenKeychain
Este dispositivo xa non está en uso
Computadora
Teléfono móbil
Tableta
Navegador web
Consola
Pagamento requerido
Sen permiso de internet
Eu
O contacto pide a suscrición de presenza
Permitir
Se permiso para acceder %s
Non se atopa o servidor remoto
Espera do servidor remoto
Non se puido actualizar a conta
Informe de este JID como emisor de mensaxes non desexadas.
Borrar identidades OMEMO
Rexenerar as súas chaves OMEMO. Todos os seus contactos deberán verificalo de novo. Utilice esto como último recurso.
Eliminar as chaves seleccionadas.
Precisa estar conectada para publicar o seu avatar.
Mostrar mensaxe do fallo
Mensaxe de fallo
Aforrador de datos habilitado
O seu sistema operativo está restrinxindo a Conversations para acceder a internet cando está en segundo plano. Para recibir notificacións de novas mensaxes debería permitir a Conversations acceso non restrinxido cando o aforro de datos está acendido.\nConversations fará todo o posible para aforrar consumo de datos.
O seu dispositivo non admite deshabilitar o aforro de datos para Conversations.
Non se puido crear o ficheiro temporal
Este dispositivo foi verificado
Copiar pegada dixital
Todas as chaves OMEMO foron verificadas
O código de barras non contén pegadas para esta conversa.
Pegadas dixitais verificadas
Utilice a cámara para escanear o código de barras do contacto
Por favor agarde mentras se obteñen as chaves
Compartir como código de barras
Compartir como URI XMPP
Compartir como ligazón HTTP
Confianza cega antes da verificación
Confiar de xeito automático en todos os novos dispositivos de contactos que aínda non fosen verificados antes, e solicitar confirmación manual cada ocasión que un contacto verificado engada un novo dispositivo.
Chaves OMEMO con confianza cega
Non confiables
Código de barras 2D non válido
Limpar o cartafol de caché (utilizado polo aplicativo Cámara)
Limpar caché
Limpar almacenamento privado
Limpar o almacenamento privado onde se gardan os ficheiros (poderán voltar a descargarse desde o servidor)
Seguín esta ligazón desde unha fonte de confianza
Vai verificar as chaves OMEMO de %1$s despois de pulsar na ligazón. Esto só é seguro si sigueu esta ligazón desde unha fonte de confianza onde só %2$s a podería ter publicado.
Validar chaves OMEMO
Mostrar inactivos
Amagar inactivos
Retirar confianza a dispositivo
Está segura de que quere retirar a verificación de este dispositivo?\nEste dispositivo e as mensaxes que del proveñan serán marcadas como non confiables.
- %d segundos
- %d segundos
- 1%d minutos
- %d minutos
- %d horas
- %d horas
- %ddias
- %d dias
- %dsemanas
- %d semanas
- %dmeses
- %dmeses
Borrado automático de mensaxes
Borrar mensaxes de xeito automático de este dispositivo que anteriores ao marco temporal configurado.
Cifrando mensaxe
Sen obtención de mensaxes debido ao período de retención local.
Comprimindo vídeo
Conversas correpondentes pechadas.
Contacto bloqueado.
Notificacións de estraños
Notifica as mensaxes recibidas por parte de estraños.
Mensaxe recibida de un estraño
Bloquear estraño
Bloquear o dominio ao completo
En liña neste momento
Voltar a intentar o descifrado
Fallo na sesión
Downgraded SASL mechanism
O servidor require rexistro no sitio web
Abrir sitio web
Non se atopou un aplicativo co cal abrir o sitio web
Notificacións Heads-up
Mostrar notificacións Heads-up
Hoxe
Onte
Validar servidor con DNSSEC
Os certificados de servidor que conteñen o nome de servidor validado considéranse verificados
O certificado non contén un enderezo XMPP
parcial
Gravar vídeo
Copiar ao portapapeis
Mensaxe copiada ao portapapeis
Mensaxe
As mensaxes privadas están desactivadas
Apps protexidos
Para seguir recibindo notificacións, incluso cando a pantalla está apagada, precisa engadir Conversations a lista de apps protexidos.
¿Aceptar certificado descoñecido?
O certificado do servidor non está asinado por unha autoridade de certificación coñecida.
¿Aceptar un nome de servidor que non coincida?
O servidor non pode autenticarse como \"%s\". O certificado só é válido para:
Queres conectarte de todos os xeitos?
Detalles do certificado:
Unha vez
O escaner de código QR necesita acceso á cámara.
Desprazarse ata la parte inferior
Desprazarse cara abaixo logo de enviar unha mensaxe
Editar a Menxase de Estado
Editar a menxase de estado
Desactivar a encriptación
Conversations non pode enviar mensaxes cifradas a %1$s Isto pode deberse a que o seu contacto utiliza un servidor ou cliente obsoleto que non pode manexar OMEMO.
Non se pode recuperar la lista de dispositivos
Non se poden recuperar os paquetes de dispositivos
Suxerencia: Nalgúns casos, isto pode solucionarse engadíndose mutuamente as súas listas de contactos.
¿Está segura de que quere desactivar o cifrado OMEMO para esta conversación? Isto permitirá que o administrador do seu servidor lea as súas mensaxes, pero pode ser a única forma de comunicarse con persoas que usan clientes obsoletos.
Desactivar agora
Borrador:
Cifrado OMEMO
OMEMO sempre se utilizará para charlas individuais e privadas en grupo.
OMEMO utilizarase por defecto para as novas conversas.
OMEMO terá que ser activado explícitamente para novas conversacións.
Crear acceso directo
Tamaño da fonte
O tamaño de fonte relativo a esta app
Activado por defecto
Desactivado por defecto
Pequena
Mediana
Grande
A menxase non foi encriptada para este disposivivo
Fallo ao descifrar a mensaxe OMEMO
desfacer
Compartir Localización está desactivado
Fixar posición
Soltar posición
Copiar Localización
Compartir Localización
Direccións
Compartir localización
Mostrar localización
Compartir
Non se puido iniciar a gravación
Por favor, agarde...
Conversations precisa acceder ao micrófono
Buscar mensaxes
GIF
Ver conversa
Engadido para Compartir Localización
Utilice o Engadido de Compartir Localización no lugar do mapa incluíndo
Copiar a dirección web
Copiar enderezo XMPP
Compartición de ficheiro HTTP para S3
Busca directa
Na pantalla \'Iniciar Conversa\' abrir teclado e por o cursor no campo de busca
Avatar da conversa de grupo
O servidor non soporta o avatar na conversa de grupo
Só o dono pode cambiar o avatar da conversa de grupo
Nome do contacto
Alcume
Nome
Proporcionar un nome é optativo
Nome da conversa de grupo
Esta conversa de grupo foi destruída
Non se puido gardar a gravación
Servizo en segundo plano
Esta categoría de notificacións utilízase para mostrar unha notificación permanente indicando que Conversations está a funcionar.
Información do estado
Problemas de conexión
Esta categoría de conexión utilízase para mostrar unha notificación en caso de que houbese un problema ao conectar a conta.
Mensaxes
Mensaxes
Mensaxes acalados
Este grupo de notificacións é utilizado para mostrar notificacións que non debería activar ningún son. Por exemplo, cando está activo en outro dispositivo (Período de Graza).
Axustes das notificacións
Importancia, Son, Vibrar
Compresión de vídeo
Ver medios
Participantes
Navegador de medios
Ficheiro omitido debido a transgresión da seguridade.
Calidade de vídeo
Menor calidade significa ficheiros máis pequenos
Media (360p)
Alta (720p)
cancelada
Xa está a escribir un borrador.
Característica non implementada
Código de país non válido
Escolla un país
número de teléfono
Valide o seu número de teléfono
Quicsy enviaralle unha mensaxe SMS (poderíanse aplicar cargos) para validar o seu número de teléfono. Introduza o código de país e número de teléfono.
%s
É correcto, ou quere modificar o número?]]>
%s non é un número de teléfono válido.
Por favor introduza o seu número de teléfono.
Buscar países
Validar %s
%s.]]>
Enviamoslle outro SMS con un código de 6 díxitos.
Por favor, introduza o pin de 6 díxitos inferior.
Reenviar SMS
Reenviar SMS (%s)
Agarde por favor (%s)
atrás
Copiado automático desde o portapapeis.
Por favor, introduza o pin de 6 díxitos.
Seguro que quere cancelar o proceso de rexistro?
Si
Non
Validando...
Solicitando SMS...
O pin introducido non é correcto.
O pin que lle enviamos caducou.
Fallo descoñecido na rede.
Resposta descoñecida desde o servidor.
Non se puido conectar co servidor.
Non se puido establecer unha conexión segura.
Non se atopou o servidor.
Algo fallou ao xestionar a súa solicitude.
Datos inválidos do usuario
Non dispoñible temporalmente. Inténteo máis tarde.
Se conexión a rede.
Inténteo de novo en %s
Taxa de transferencia limitada
Demasiados intentos
Está a utilizar unha versión desactualizada de esta app.
Actualizar
Este número de teléfono está actualmente ligado a outro dispositivo.
Por favor, introduza o seu nome para permitir que a xente que non o ten na axenda de enderezos sepa quen é vostede.
O seu nome
Introduza o seu nome
Utilice o botón editar para escribir o seu nome.
Rexeitar solicitude
Instalar Orbot
Iniciar Orbot
Non ten loxa de aplicacións instalada.
Este canal fará público o seu enderezo XMPP
e-book
Orixinal (non comprimido)
Abrir con...
Imaxe de perfil en Conversations
Escoller conta
Restablecer respaldo
Restablecer
Introduza o contrasinal da conta %s para restablecer o respaldo.
Non utilice a función de restaurar o respaldo nun intento de clonar (utilizar simultaneamente) unha instalación. Restaurar un respaldo só ten sentido para migrar ou en caso de perda do dispositivo orixinal.
Non se puido restaurar o respaldo.
Non se puido descifrar o respaldo. É correcto o contrasinal?
Respaldar & Restaurar
Introducir enderezo XMPP
Crear grupo de conversa
Unirse a canal público
Crear grupo privado de conversa
Crear canal público
Nome do canal
Enderezo XMPP
Por favor, proporcione un nome para o canal
Por favor, proporcione un enderezo XMPP
Esto é un enderezo XMPP. Por favor, proporcione un nome.
Creando canal público...
Este canal xa existe
Entrou nun canal existente
Non se estableceron os axustes do canal
Permitir que calquera cambie o asunto
Permitir que calquera poida convidar
Calquera pode editar o asunto.
As propietarias poden editar o asunto.
Admins poden editar o asunto.
Propietarias poden convidar a outras.
Calquera pode convidar a outras.
Os enderezos XMPP son visibles para a administración.
Os enderezos XMPP son visibles para calquera.
Este canal público non ten participantes. Convide aos seus contactos ou utilice o botón compartir para distribuír o seu enderezo XMPP.
Este grupo privado non ten participantes.
Xestionar privilexios
Buscar participantes
Ficheiro demasiado grande
Anexar
Descubrir canales
Buscar canales
Posible intrusión na intimidade!
search.jabber.network.
Ao utilizar esta función transmitirá o seu enderezo IP e termos de busca a ese servizo. Lea a súa Política de Intimidade para máis información.]]>
Xa teño unha conta
Engadir conta existente
Rexistrar unha nova conta
Esto semella un enderezo de dominio
Engadir igualmente
Esto semella o enderezo de un canal
Compartir ficheiros de respaldo
Respaldar Conversations
Evento
Abrir respaldo
O ficheiro seleccionado non é un ficheiro de respaldo Conversations
Esta conta xa foi configurada
Introduza o contrasinal de esta conta
Non se puido completar a acción
Unirse a canle pública...
A aplicación que comparte non proporciona permiso para acceder ao ficheiro.
jabber.network
Servidor local
A maioría das usuarias debería escoller \'jabber.network\' para obter mellores suxestións desde o ecosistema público XMPP.
Método de descubrimento de canles
Respaldo
Acerca de