From f80e8918e0951eb48b92375c9fd206d783a45366 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ghose Date: Mon, 4 Mar 2024 05:09:53 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Conversations/Android App (Conversations) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-conversations/gl/ --- src/conversations/res/values-gl/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/conversations/res/values-gl/strings.xml b/src/conversations/res/values-gl/strings.xml index 5d9f097db..0c49a7931 100644 --- a/src/conversations/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/conversations/res/values-gl/strings.xml @@ -4,7 +4,7 @@ Utilizar conversations.im Crear nova conta Xa posúes unha conta XMPP? Este pode ser o caso se xa estás a utilizar outro cliente XMPP ou utilizaches Conversations previamente. Se non é así podes crear unha nova conta agora mesmo.\nTruco: Algúns provedores de correo tamén proporcionan contas XMPP. - XMPP é unha rede de mensaxería independente do provedor. Podes utilizar este cliente con calquera provedor XMPP da túa elección. + XMPP é unha rede de mensaxería independente-do-provedor. Podes utilizar este cliente con calquera provedor XMPP da túa elección. \nMais para a tua conveniencia fixemos que fose doado crear unha conta en conversations.im; un provedor especialmente axeitado para utilizar con Conversations. Convidáronte a %1$s. Guiarémoste no proceso para crear unha conta.\nAo elexir %1$s como provedor poderás comunicarte con usuarias doutros provedores cando lles deas o teu enderezo XMPP completo. Convidáronte a %1$s. Xa eleximos un nome de usuaria para ti. Guiarémoste no proceso de crear unha conta.\nPoderás comunicarte con usuarias doutros provedores cando lles digas o teu enderezo XMPP completo.