Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (1014 of 1014 strings)

Translation: Conversations/Android App (shared)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/pl/
This commit is contained in:
Grzegorz Szymaszek 2024-04-18 13:07:36 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 507e7bd849
commit df90dc8514
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -88,12 +88,12 @@
\n
\n<b>Uwaga:</b> Działanie nie wpływa na kopie pliku przechowywane na innych urządzeniach lub serwerach. </string>
<string name="choose_presence">Wybierz urządzenie</string>
<string name="send_unencrypted_message">Wyślij wiadomość bez szyfrowania</string>
<string name="send_unencrypted_message">Wyślij wiadomość czystym tekstem</string>
<string name="send_message">Wyślij wiadomość</string>
<string name="send_message_to_x">Wyślij wiadomość do %s</string>
<string name="send_omemo_x509_message">Wyślij wiadomość zaszyfrowaną v\\OMEMO</string>
<string name="your_nick_has_been_changed">Nowy pseudonim jest już użyciu</string>
<string name="send_unencrypted">Wyślij bez szyfrowania</string>
<string name="send_unencrypted">Wyślij czysty tekst</string>
<string name="decryption_failed">Nie można odszyfrować. Sprawdź poprawność klucza prywatnego.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
<string name="openkeychain_required_long"><![CDATA[%1$s używa <b>OpenKeychain</b> aby szyfrować i odszyfrowywać wiadomości i zarządzać twoimi kluczami publicznymi.<br><br>OpenKeychain jest na licencji GPLv3+ i jest dostępny przez F-Droid lub Google Play.<br><br><small>(Proszę zrestartować %1$s po zainstalowaniu.)</small>]]></string>
@ -168,7 +168,7 @@
<string name="account_status_incompatible_client">Niekompatybilny klient</string>
<string name="account_status_stream_error">Błąd strumienia</string>
<string name="account_status_stream_opening_error">Błąd otwierania strumienia</string>
<string name="encryption_choice_unencrypted">Bez szyfrowania</string>
<string name="encryption_choice_unencrypted">Czysty tekst</string>
<string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
<string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
<string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
@ -279,7 +279,7 @@
<string name="ignore">Ignoruj</string>
<string name="without_mutual_presence_updates"><b>Uwaga:</b> Wysyłanie bez obustronnych powiadomień o obecności może powodować nieoczekiwane problemy.\n\n<small>Sprawdź subskrypcję powiadomień w szczegółach kontaktu.</small></string>
<string name="pref_security_settings">Bezpieczeństwo</string>
<string name="pref_allow_message_correction">Pozwól na poprawianie wiadomości</string>
<string name="pref_allow_message_correction">Poprawianie wiadomości</string>
<string name="pref_allow_message_correction_summary">Pozwól swoim kontaktom poprawiać wiadomości</string>
<string name="pref_expert_options">Ustawienia zaawansowane</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Modyfikuj ustawienia ostrożnie</string>
@ -474,8 +474,8 @@
<string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Pokaż jako Zajęty jeśli urządzenie jest w trybie cichym</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Traktuj tryb wibracji jak tryb cichy</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Pokaż jako Zajęty kiedy urządzenie jest w trybie wibracji</string>
<string name="pref_show_connection_options">Rozszerzone ustawienia połączenia</string>
<string name="pref_show_connection_options_summary">Pokaż nazwę hosta i ustawienia portu przy dodawaniu konta</string>
<string name="pref_show_connection_options">Nazwa hosta i port</string>
<string name="pref_show_connection_options_summary">Pokaż rozszerzone ustawienia połączenia podczas konfigurowania konta</string>
<string name="hostname_example">xmpp.example.com</string>
<string name="action_add_account_with_certificate">Zaloguj przy użyciu certyfikatu</string>
<string name="unable_to_parse_certificate">Nie mogę odczytać certyfikatu</string>
@ -567,8 +567,8 @@
<string name="gp_short">Krótki</string>
<string name="gp_medium">Średni</string>
<string name="gp_long">Długi</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity">Ogłaszaj użycie</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Powiadamiaj kontakty o tym, że używasz Conversations</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity">Ostatnio widziany</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Pozwól kontaktom widzieć kiedy ostatnio używałeś aplikacji</string>
<string name="pref_privacy">Prywatność</string>
<string name="pref_theme_options">Skórka</string>
<string name="pref_theme_options_summary">Wybierz paletę kolorów</string>
@ -802,20 +802,20 @@
<string name="verify_x">Zweryfikuj %s</string>
<string name="we_have_sent_you_an_sms_to_x"><![CDATA[Wysłaliśmy SMS do <b>%s</b>.]]></string>
<string name="we_have_sent_you_another_sms">Wysłaliśmy kolejny SMS z 6 cyfrowym kodem.</string>
<string name="please_enter_pin_below">Proszę wpisać 6-cyfrowy PIN poniżej.</string>
<string name="please_enter_pin_below">Proszę wpisać 6cyfrowy PIN poniżej.</string>
<string name="resend_sms">Wyślij SMSa ponownie</string>
<string name="resend_sms_in">Wyślij SMSa ponownie (%s)</string>
<string name="wait_x">Proszę czekać (%s)</string>
<string name="back">wstecz</string>
<string name="back">Wstecz</string>
<string name="possible_pin">Automatycznie wklejono prawdopodobny PIN ze schowka.</string>
<string name="please_enter_pin">Proszę wpisać 6-cyfrowy PIN.</string>
<string name="please_enter_pin">Proszę wpisać twój 6cyfrowy PIN.</string>
<string name="abort_registration_procedure">Czy na pewno chcesz przerwać procedurę rejestracji?</string>
<string name="yes">Tak</string>
<string name="no">Nie</string>
<string name="verifying">Weryfikowanie…</string>
<string name="requesting_sms">Prośba o SMS…</string>
<string name="incorrect_pin">PIN który wpisałeś jest nieprawidłowy.</string>
<string name="pin_expired">PIN który wysłaliśmy stracił ważność.</string>
<string name="incorrect_pin">Wpisany PIN jest nieprawidłowy.</string>
<string name="pin_expired">Wysłany przez nas do ciebie PIN stracił ważność.</string>
<string name="unknown_api_error_network">Nieznany błąd sieci.</string>
<string name="unknown_api_error_response">Nieznana odpowiedź serwera.</string>
<string name="unable_to_connect_to_server">Nie można połączyć się z serwerem.</string>
@ -1057,4 +1057,43 @@
<string name="switch_to_chat">Przełącz do rozmowy</string>
<string name="pref_up_long_summary">Gdy działa jako dystrybutor UnifiedPush, stałe, niezawodne i energooszczędne połączenie XMPP będzie używane do budzenia innych aplikacji kompatybilnych z UnifiedPush, takich jak Tusky, Ltt.rs, FluffyChat i inne.</string>
<string name="pref_large_font">Duża czcionka</string>
<string name="pref_send_crash_reports">Wysyłaj zgłoszenia awarii</string>
<string name="pref_title_interface">Interfejs</string>
<string name="pref_summary_security">Szyfrowanie E2E, Ślepe Zaufanie Przed Weryfikacją, wykrywanie MITM</string>
<string name="title_activity_share_with">Współdziel z…</string>
<string name="pref_dynamic_colors">Dynamiczne kolory</string>
<string name="pref_dynamic_colors_summary">Kolory systemowe (Material You)</string>
<string name="notifications">Powiadomienia</string>
<string name="pref_summary_appearance">Motyw, kolory, zrzuty ekranu, wprowadzanie</string>
<string name="pref_title_security">Bezpieczeństwo</string>
<string name="pref_attachments_summary">Rozmiar pliku, kompresja obrazu, jakość wideo</string>
<string name="pref_notifications_summary">Czas bez powiadomień, dzwonek, wibracja, nieznajomi</string>
<string name="pref_category_receiving">Odbieranie</string>
<string name="pref_category_sending">Wysyłanie</string>
<string name="pref_automatic_download">Automatyczne pobieranie</string>
<string name="pref_light_dark_mode">Jasny/ciemny tryb</string>
<string name="pref_allow_screenshots">Pozwól na zrzuty ekranu</string>
<string name="pref_allow_screenshots_summary">Pokazuj zawartość aplikacji w Ostatnio Używanych i pozwalaj na robienie zrzutów ekranu</string>
<string name="pref_category_e2ee">Szyfrowanie od końca do końca</string>
<string name="pref_title_trust_system_ca_store">Urzędy certyfikacji</string>
<string name="pref_title_trust_system_ca_store_summary">Ufaj systemowym certyfikatom CA</string>
<string name="pref_category_server_connection">Połączenie z serwerem</string>
<string name="pref_category_operating_system">System operacyjny</string>
<string name="pref_privacy_summary">Powiadomienie o pisaniu, ostatnia aktywność, dostępność</string>
<string name="pref_connection_summary">Nazwa hosta i port, Tor</string>
<string name="no_certificate_selected">Nie wybrano certyfikatu klienta!</string>
<string name="appearance">Wygląd</string>
<string name="detect_mim">Wymagaj przywiązania kanału</string>
<string name="detect_mim_summary">Przywiązanie kanału może wykryć niektóre ataki machine­in­the­middle</string>
<string name="pref_connection_summary_w_cd">Nazwa hosta i port, Tor, odkrywanie kanałów</string>
<string name="pref_keyboard_options">Klawiatura</string>
<string name="pref_category_engagement_notifications">Powiadomienia o aktywności</string>
<string name="pref_category_application">Aplikacja</string>
<string name="pref_category_interaction">Interakcja</string>
<string name="pref_category_on_this_device">Na urządzeniu</string>
<string name="pref_large_font_summary">Zwiększ rozmiar czcionki w bańkach wiadomości</string>
<string name="pref_use_colorful_bubbles_summary">Różne kolory tła dla wysłanych i odebranych wiadomości</string>
<string name="send_encrypted_message">Wyślij zaszyfrowaną wiadomość</string>
<string name="welcome_header">Dołącz do rozmowy</string>
<string name="channel_discover_opt_in_message">Odkrywanie kanałów używa usługi podmiotu trzeciego nazywanej &lt;a href=https://search.jabber.network&gt;search.jabber.network&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Używanie tej funkcjonalności spowoduje wysłanie twojego adresu IP oraz kryteriów wyszukiwania. Sprawdź ich &lt;a href=https://search.jabber.network/privacy&gt;politykę prywatności&lt;/a&gt; aby uzyskać więcej informacji.</string>
</resources>