From a658eb2d4bf04a599f7754d9d55459148cc87682 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Fri, 15 Feb 2019 14:13:11 +0100 Subject: [PATCH] pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ar/strings.xml | 71 +++++++++++++++++------ src/main/res/values-bg/strings.xml | 23 -------- src/main/res/values-ca/strings.xml | 21 ------- src/main/res/values-cs/strings.xml | 9 --- src/main/res/values-de/strings.xml | 31 ++-------- src/main/res/values-el/strings.xml | 23 -------- src/main/res/values-es/strings.xml | 23 -------- src/main/res/values-eu/strings.xml | 32 +++------- src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml | 3 - src/main/res/values-fr/strings.xml | 22 ------- src/main/res/values-gl/strings.xml | 23 -------- src/main/res/values-hu/strings.xml | 23 -------- src/main/res/values-id/strings.xml | 4 -- src/main/res/values-it/strings.xml | 30 ++-------- src/main/res/values-iw/strings.xml | 6 -- src/main/res/values-ja/strings.xml | 21 ------- src/main/res/values-ko/strings.xml | 9 --- src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 20 ------- src/main/res/values-nl/strings.xml | 45 ++++---------- src/main/res/values-pl/strings.xml | 26 +-------- src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 23 -------- src/main/res/values-pt/strings.xml | 18 ------ src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 27 +-------- src/main/res/values-ru/strings.xml | 21 ------- src/main/res/values-sk/strings.xml | 4 -- src/main/res/values-sr/strings.xml | 20 ------- src/main/res/values-sv/strings.xml | 9 --- src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 9 --- src/main/res/values-uk/strings.xml | 33 ++++------- src/main/res/values-vi/strings.xml | 7 --- src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 22 ------- src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 9 --- src/quicksy/res/values-ar/strings.xml | 9 +++ src/quicksy/res/values-bg/strings.xml | 3 +- src/quicksy/res/values-ca/strings.xml | 3 +- src/quicksy/res/values-de/strings.xml | 3 +- src/quicksy/res/values-el/strings.xml | 3 +- src/quicksy/res/values-es/strings.xml | 3 +- src/quicksy/res/values-fr/strings.xml | 2 +- src/quicksy/res/values-gl/strings.xml | 3 +- src/quicksy/res/values-it/strings.xml | 22 +++++++ src/quicksy/res/values-ja/strings.xml | 3 +- src/quicksy/res/values-nl/strings.xml | 27 +++++---- src/quicksy/res/values-pl/strings.xml | 22 +++++++ src/quicksy/res/values-pt-rBR/strings.xml | 3 +- src/quicksy/res/values-ro-rRO/strings.xml | 3 +- 46 files changed, 177 insertions(+), 599 deletions(-) create mode 100644 src/quicksy/res/values-ar/strings.xml create mode 100644 src/quicksy/res/values-it/strings.xml create mode 100644 src/quicksy/res/values-pl/strings.xml diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml index 39e98cfc9..da88bdec5 100644 --- a/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -3,6 +3,8 @@ الإعدادات محادثة جديدة إدارة الحسابات + إدارة الحساب + أغلق هذه المحادثة بيانات جهة الإتصال تفاصيل مجموعة المحادثة تشفير المحادثة @@ -19,6 +21,7 @@ مشاركة مع محادثة ابدأ محادثة إختيار جهة إتصال + إختار جهات الإتصال شارك عبر حساب قائمة المحجوبين الآن @@ -41,6 +44,7 @@ هل تريد حجب جميع جهات الإتصال من %s? الغاء حجب جميع جهات الإتصال من %s? جهة الاتصال محجوبه + محجوب هل ترغب في حذف %s من المفضلات? المحادثات المحفوظه ستبقى كما هي تسجيل حساب جديد في سيرفر تغيير كلمة المرور في سيرفر @@ -48,6 +52,7 @@ إبداء المحادثة دعوة جهة إتصال جهات الإتصال + جهة إتصال الغاء تعيين اضافة @@ -73,6 +78,7 @@ جاري إرسال الملفات. الرجاء الإنتظار ... حذف سجل المحفوظات حذف سجل المحفوظات للمحادثة + حذف الملفّ إختر جهازاً إرسال رسالة غير مشفرة إبعث رسالة @@ -113,6 +119,7 @@ واجهة المستخدم قبول حدث خطأ ما + خطأ حسابك ارسال تحديثات الظهور تحصل على تحديثات حالة الحضور @@ -188,12 +195,8 @@ جارإحضار المفاتيح ... تم فك الشيفرة - مجموعة المحادثات بحث - إضافة جهة اتصال قم بإدخال جهة إتصال - الإنضمام إلى مجموعة محادثة - الإنضمام إلى مجموعة محادثة حذف جهة الإتصال إعرض بيانات جهة الاتصال حجب جهة اتصال @@ -202,8 +205,6 @@ إختر جهة الاتصال موجودة لديك مسبقا دخول - عنوان مجموعة المحادثة - room@conference.example.com/nick حفظ بالمفضلة إحذف من المفضلة موجوده بالمفضلة سابقا @@ -269,9 +270,6 @@ حاول مرة أخرى احتفظ بالتطبيق يعمل في المقدمة منع نظام التشغيل من انهاء اتصالك - تصدير التأريخ - الإحتفاظ بسجلات التأريخ في بطاقة الذاكرة - كتابة السجلات على بطاقة الذاكرة اختيار ملف اكتمل الإستلام %1$s (%2$d%% بنسبة) تنزيل %s @@ -311,8 +309,6 @@ مفصول عضو الوضع المتقدم - منح عضوية - إلغاء عضوية منح امتيازات الإداره إلغاء امتيازات الإدارة التنحية من مجموعة المحادثة @@ -320,12 +316,7 @@ الحظر من دخول مجموعة المحادثة حظر الآن لا يمكن تغيير دول %s - فريق محادثة عمومي مفتوح للجميع - خاص، فريق محادثة مفتوح للأعضاء المنتمين إليه فقط - خيارات مجموعة المحادثة سرِّي ، للأعضاء فقط - لا تسمح للمجهولين بالدخول - تحت الرقابة لست مشتركا في المجموعة تم تعديل خيارات فريق المحادثة ! تعذر تغيير خيارات فريق المحادثة @@ -344,7 +335,6 @@ مستند PDF تطبيق اندرويد تواصل - ألمس لفتح تطبيق المحادثات تم نشر الصورة الرمزية ! ارسال %s عرض %s @@ -360,7 +350,6 @@ لم يتم العثور على أي تطبيق يسمح بعرض الموقع الجغرافي الموقع تم إغلاق المحادثة - عادَر مجموعة المحادثة لا تثق في سلطات شهادات النظام تقبل أية شهادة يدويا حذف شهادات @@ -373,6 +362,7 @@ لا شيء التي تم استعمالها كثيرا مؤخرا إختر حركة سريعة + البحث في جهات الإتصال إبعث برسالة على الخاص لقد غادَر %1$s فريق المحادثة ! إسم المستخدم @@ -427,6 +417,7 @@ قم بإخطاري عندما يقوم أحدهم بذكري تعطيل الإخطارات الإشعارات موقفة + ضغط الصورة دائماً آليا وضع تحسين أداء البطارية مفعّل @@ -454,7 +445,6 @@ تم توليد كلمة سرية آمنة جديدة فشل تسجيل الحساب : حاول مرةً أخرى لاحقاً فشل تسجيل الحساب : كلمة السر ضعيفة جداً - إنشاء مجموعة محادثة إختر المشاركين جارٍ إنشاء مجموعة المحادثة ... أعد إرسال الدعوة @@ -596,4 +586,47 @@ تعطيل التعمية تعذر جلب قائمة الأجهزة تعطيله حالًا + صغير + متوسط + كبير + تراجع + مشاركة الموقع معطّلة + نسخ الموقع + مشاركة الموقع + توجيهات + مشاركة الموقع + إظهار الموقع + مشاركة + مشاهدة المحادثة + نسخ العنوان الإلكتروني + بحث مباشر + إسم جهة الإتصال + إسم مستعار + إسم + مشاكل إتّصال + رسائل + رسائل + ضغط الفيديو + جودة الفيديو + متوسط (360ب) + عالي (720ب) + رقم دولة غير صحيح + إختار الدولة + رقم هاتف + تحقق من رقم هاتفك + إعادة إرسال الإرسالية القصيرة + رجوع + نعم + لا + إسمك + أدخل إسمك + إضغط على زرّ التعديل لضبط إسمك + أرفض الطلب + نصّب أوربات + شغّل أوربات + كتاب إلكتروني + أصلي (غير مضغوط) + إفتح بـ... + صورة حساب كونفرسايشنز + إختيار الحساب diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index a6693c7db..5fb9580e9 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -210,12 +210,8 @@ Изтегляне на ключове… Готово Дешифроване - Групови разговори Търсене - Създаване на контакт Въведете контакт - Присъединяване в групов разговор - Присъединяване в групов разговор Изтриване на контакта Преглед на подр. за контакта Блокиране на контакт @@ -224,8 +220,6 @@ Избиране Контактът вече съществува Присъединяване - Адрес на груповия разговор - стая@беседа.сървър.com/псевдоним Запазване като отметка Изтриване на отметка Унищожаване на груповия разговор @@ -314,9 +308,6 @@ Повторен опит Услугата да е на преден план Предотвратява прекъсването на връзката Ви от операционната система - Изнасяне на историята - Записване на журналите на разговорите в картата с памет - Записване на журналите в картата с памет Изберете файл Получаване на %1$s (%2$d%% завършено) Сваляне на %s @@ -362,22 +353,14 @@ Отхвърлен Член Разширен режим - Даване на членство - Отмяна на членството Даване на администраторски права Отмяна на администраторските права Премахване от груповия разговор Неуспешна промяна на принадлежността на %s Забраняване на достъпа до груповия разговор - Опитвате се да премахнете %s от публичен групов разговор. Единственият начин да направите това е да забраните достъпа на този потребител завинаги. Забраняване на достъпа сега Неуспешна промяна на ролята на %s - Публично достъпен групов разговор - Частен групов разговор, само за членове - Настройки на груповия разговор Частно, само за членове - Не-анонимна - С модератор Вие не участвате Настройките на груповия разговор бяха променени! Неуспешна промяна на настройките на груповия разговор @@ -397,7 +380,6 @@ PDF документ Приложение за Андроид Контакт - Докоснете, за да отворите Conversations Аватарът беше публикуван! Изпращане на %s Предлагане на %s @@ -413,7 +395,6 @@ Няма намерено приложение за показване на местоположението Местоположение Conversation се затвори - Напуснахте груповия разговор Да не се вярва на системните сертификати Всички сертификати трябва да бъдат одобрени на ръка Премахване на сертификатите @@ -432,7 +413,6 @@ Използвани наскоро Изберете бързо действие Търсене в контактите - Търсене в груповите разговори Изпращане на лично съобщение %1$s напусна груповия разговор! Потребителско име @@ -536,7 +516,6 @@ Устройството Ви не поддържа изключването на оптимизациите за използването на батерията Неуспешна регистрация. Опитайте отново по-късно Неуспешна регистрация: паролата е твърде слаба - Създаване на групов разговор Изберете участниците Създаване на групов разговор… Канене отново @@ -745,7 +724,6 @@ Компресия на видеото Преглед на медийното съдържание Разглеждане на медийното съдържание - Изнасяне на историята Файлът е пропуснат поради нарушение на сигурността. Качество на видеото По-ниското качество означава, че файловете ще са по-малки @@ -803,7 +781,6 @@ Инсталиране на Orbot Пускане на Orbot Няма инсталирано приложение за инсталиране на приложения. - Този групов разговор ще направи Jabber идентификатора Ви публичен е-книга Оригинално (некомпресирано) Отваряне с… diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml index 25adf6b5a..4e1802861 100644 --- a/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -210,12 +210,8 @@ S\'estan obtenint les claus... Fet Desxifra - Xats de grup Cerca - Crea un contacte Introduïu un contacte - Uniu-vos al xat en grup - Uniu-vos al xat en grup Suprimeix el contacte Veure els detalls del contacte Bloqueja el contacte @@ -224,8 +220,6 @@ Seleccioneu El contacte ja existeix Entra - Direcció del xat de grup - room@conference.example.com/nick Desa com a marcador Elimina dels marcadors Aquest marcador ja existeix @@ -309,9 +303,6 @@ Intenta una altra vegada Mantenir el servei en primer pla Evitar que el sistema operatiu desconnecti la connexió - Exportació de l\'historial - Escriviu el registre d\'històrial de converses a la targeta SD - Escrivint registres a la targeta SD Escolliu un arxiu Rebent %1$s (%2$d%% completat) Descargat %s @@ -360,22 +351,14 @@ mentrestant. Outcast Membre Mode avançat - Admetre l\'afiliació - Rebocar l\'afiliació Admetre privilegis d\'administrador Rebocar privilegis d\'administrador Suprimeix del xat de grup No s\'ha pogut canviar l\'afiliació del %s Prohibició del xat en grup - Esteu intentant eliminar %s d\'un xat de grup públic. L\'única manera de fer-ho és prohibir l\'usuari per sempre. Banejat ara No s\'ha pogut canviar les regles de %s - Xat de grup amb accés públic - Xat en grup privat, només membres - Opcions de xat en grup Privat, només membres - Sense anonimat - Moderat No esteu participant S\'han modificat les opcions de xat en grup. No s\'han pogut modificar les opcions de xat de grup @@ -395,7 +378,6 @@ mentrestant. Document PDF Aplicació d\'Android Contacte - Tocar per obrir les conversacions L\'avatar ha sigut publicat! Enviant %s Oferint %s @@ -411,7 +393,6 @@ mentrestant. No s\'ha trobat cap aplicació per mostrar la localització Localització Conversa tancada - Sortir del xat en grup No confiar en les CAs del sistema Tots els certificats han de ser aprovats manualment Eliminar certificats @@ -430,7 +411,6 @@ mentrestant. Ús més recent Trieu una acció ràpida Buscar contactes - Buscar xats en grup Envia un missatge privat %1$s ha deixat el xat del grup! Nom d\'usuari @@ -541,7 +521,6 @@ d\'altres proveïdors donant-los la vostra ID Jabber completa. El dispositiu no admet l\'exclusió de l\'optimització de la bateria Error de registre: torna-ho a provar més tard Ha fallat la inscripció: la contrasenya és massa feble - Crea un Xat en Grup Tria els participants S\'està creant el xat en grup... Torna a convidar diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 9cc4dd93e..bbf018e4a 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ Vybrat Kontakt již existuje Vstoupit - room@conference.example.com/nick Uložit jako záložku Smazat záložku Tato záložka již existuje @@ -255,9 +254,6 @@ Zkusit znovu Ponechat službu v popředí Zamezit operačnímu systému v ukončení připojení - Exportovat historii - Zapsat logy konverzací na SD kartu - Zapisování logů na SD kartu Vybrat soubor Přijímám %1$s (%2$d%% dokončeno) Stáhnout %s @@ -295,16 +291,12 @@ Vyloučený Člen Pokročilý mód - Povolit členství - Odebrat členství Povolit administrátorská oprávnění Odebrat administrátorská oprávnění Nelze změnit připojení uživatele %s Vypovědět Nelze změnit roli uživatele %s Soukromé, pouze pro členy - Neanonymní - Moderováno Neúčastníte se Nikdy Než opět změním @@ -319,7 +311,6 @@ dokument PDF Aplikace pro Android Kontakt - Ťuknout pro otevření Konverzace Avatar byl zveřejněn! Odesílám %s Nabízím %s diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index 6608c962e..28b459b73 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -210,12 +210,8 @@ Schlüssel werden abgerufen … Fertig Entschlüsseln - Gruppenchats Suchen - Kontakt erstellen Kontakt eingeben - Gruppenchat beitreten - Gruppenchat beitreten Kontakt löschen Kontaktdetails anzeigen Kontakt sperren @@ -224,8 +220,6 @@ Auswählen Der Kontakt existiert bereits Beitreten - Gruppenchatadresse - raum@conference.beispiel.de/Nickname Zur Kontaktliste hinzufügen Von Kontaktliste entfernen Gruppenchat löschen @@ -303,8 +297,8 @@ Erneut senden Datei-URL URL in die Zwischenablage kopiert - Jabber-ID in die Zwischenablage kopiert - Fehlermeldung in die Zwischenablage kopiert + Jabber-ID in Zwischenablage kopiert + Fehlermeldung in Zwischenablage kopiert Internetadresse Barcode scannen Barcode anzeigen @@ -314,9 +308,6 @@ Erneut versuchen Dienst im Vordergrund ausführen Verhindert, dass Android Conversations beendet und die Verbindung unterbricht - Nachrichtenverlauf exportieren - Chatverlauf auf SD-Karte schreiben - Chats werden auf SD-Karte geschrieben Datei auswählen Empfange %1$s (%2$d%% abgeschlossen) %s herunterladen @@ -362,22 +353,14 @@ Ausgeschlossen Mitglied Erweiterter Modus - Mitgliedschaft gewähren - Mitgliedschaft entziehen Administratorrechte gewähren Administratorrechte entziehen Aus Gruppenchat entfernen Zugehörigkeit von %s konnte nicht verändert werden Vom Gruppenchat ausschließen - Du versuchst %s aus einem öffentlichen Gruppenchat zu entfernen. Die einzige Möglichkeit, dies dauerhaft zu tun, ist den Kontakt von diesem Gruppenchat auszuschließen. Kontakt ausschließen Rolle von %s konnte nicht geändert werden - Öffentlich zugänglicher Gruppenchat - Privater Gruppenchat, nur für Mitglieder - Gruppenchatoptionen Privat, nur Mitglieder - De-anonymisiert - Moderiert Du bist kein Mitglied Gruppenchatoptionen wurden modifiziert! Gruppenchatoptionen konnten nicht modifiziert werden @@ -397,7 +380,6 @@ PDF-Dokument Android App Kontakt - Antippen, um Conversations zu öffnen Avatar wurde veröffentlicht! %s wird gesendet %s wird angeboten @@ -413,7 +395,6 @@ Keine Anwendung für die Standortanzeige gefunden Standort Unterhaltung beendet - Gruppenchat verlassen Zertifizierungsstellen nicht vertrauen Alle Zertifikate müssen manuell bestätigt werden Zertifikate löschen @@ -432,7 +413,6 @@ Zuletzt verwendet Wähle Schnell-Taste Kontakte durchsuchen - Gruppenchats durchsuchen Private Nachricht senden %1$s hat den Gruppenchat verlassen! Benutzername @@ -536,7 +516,6 @@ Dein Gerät unterstützt kein Ausschalten der Akkuoptimierung Registrierung fehlgeschlagen: Bitte später versuchen Registrierung fehlgeschlagen: Passwort zu schwach - Gruppenchat erstellen Mitglieder wählen Erstelle Gruppenchat… Erneut einladen @@ -715,7 +694,7 @@ GIF Unterhaltung anzeigen Plugin zum Standort teilen - Verwende das Plugin zum Standort teilen anstelle der eingebauten Karte + Verwende das Plugin zum Teilen des Standorts anstatt der integrierten Karte Internetadresse kopieren Jabber-ID kopieren HTTP-Dateifreigabe für S3 @@ -745,7 +724,6 @@ Video komprimieren Medien anzeigen Medienbrowser - Verlauf exportieren Die Datei wurde aufgrund von Sicherheitsverletzungen ausgelassen. Videoqualität Geringere Qualität ermöglicht kleinere Dateien @@ -803,10 +781,9 @@ Orbot installieren Orbot starten Kein App-Store installiert. - Dieser Gruppenchat wird deine Jabber-ID veröffentlichen. E-Book Original (unkomprimiert) Öffnen mit... - Conversations Profilbild + Conversations-Profilbild Konto auswählen diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml index 121e92f8c..7f0c3a90c 100644 --- a/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -211,12 +211,8 @@ Ανάσυρση κλειδιών... Έγινε Αποκρυπτογράφηση - Ομαδικές συζητήσεις Αναζήτηση - Δημιούργησε Επαφή Πρόσθεσε επαφή - Συμμετοχή σε ομαδική συζήτηση - Συμμετοχή σε Ομαδική Συζήτηση Διαγραφή επαφής Λεπτομέρειες επαφής Αποκλεισμός επαφής @@ -225,8 +221,6 @@ Επιλογή Η επαφή υπάρχει ήδη Συμμετοχή - Διεύθυνση ομαδικής συζήτησης - room@conference.example.com/nick Αποθήκευση σαν σελιδοδείκτη Διαγραφή σελιδοδείκτη Καταστροφή ομαδικής συζήτησης @@ -315,9 +309,6 @@ Επανάληψη Διατήρηση της υπηρεσίας στο προσκήνιο Αποτρέπει τον τερματισμό της σύνδεσης από το λειτουργικό σύστημα - Εξαγωγή ιστορικού - Εγγραφή του ιστορικού μηνυμάτων στην κάρτα SD - Εγγραφή καταγραφών στην κάρτα SD Επιλογή αρχείου Λήψη %1$s (ολοκληρώθηκε %2$d%%) Μεταφόρτωση του %s @@ -363,22 +354,14 @@ Απόκληρος Μέλος Κατάσταση για προχωρημένους - Απόδοση ιδιότητας μέλους - Ανάκληση ιδιότητας μέλους Απόδοση δικαιωμάτων διαχειριστή Ανάκληση δικαιωμάτων διαχειριστή Αφαίρεση από την ομάδική συζήτηση Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του δεσμού της επαφής %s Αποκλεισμός από την ομαδική συζήτηση - Προσπαθείτε να αφαιρέσετε την επαφή %s από μια δημόσια ομαδική συζήτηση. Ο μόνος τρόπος να γίνει αυτό είναι να αποκλείσετε αυτόν τον χρήστη για πάντα. Αποκλεισμός τώρα Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή ρόλου της επαφής %s - Ομαδική συζήτηση δημόσιας πρόσβασης - Ιδιωτική ομαδική συζήτηση, μόνο για μέλη - Επιλογές ομαδικής συζήτησης Ιδιωτική, μόνο για μέλη - Μη-ανώνυμα - Συντονιζόμενη Δεν συμμετέχετε Μεταβολή των επιλογών ομαδικής συζήτησης! Δεν ήταν δυνατή η μεταβολή των επιλογών ομαδικής συζήτησης @@ -398,7 +381,6 @@ έγγραφο PDF Εφαρμογή Android Επαφή - Επιλέξτε για να ανοίξετε το Conversations Η εικόνα προφίλ έχει δημοσιευτεί! Αποστολή του %s Προσφορά του %s @@ -414,7 +396,6 @@ Δεν βρέθηκε εφαρμογή για την απεικόνιση τοποθεσίας Τοποθεσία Η συζήτηση έκλεισε - Έφυγε από την ομαδική συζήτηση Μη έμπιστες αρχές πιστοποίησης συστήματος Όλα τα πιστοποιητικά πρέπει να εγκριθούν χειροκίνητα Αφαίρεση πιστοποιητικών @@ -433,7 +414,6 @@ Πιο πρόσφατα χρησιμοποιημένη Επιλογή γρήγορης ενέργειας Αναζήτηση επαφών - Αναζήτηση ομαδικών συζητήσεων Αποστολή ιδιωτικού μηνύματος Η επαφή %1$s έφυγε από την ομαδική συζήτηση! Όνομα χρήστη @@ -537,7 +517,6 @@ Η συσκευή σας δεν υποστηρίζει την απενεργοποίηση βελτιστοποίησης χρήσης μπαταρίας Η εγγραφή απέτυχε: Προσπαθήστε αργότερα Η εγγραφή απέτυχε: Το συνθηματικό είναι πολύ ασθενές - Δημιουργία Ομαδικής Συζήτησης Επιλογή συμμετεχόντων Δημιουργία ομαδικής συζήτησης... Πρόσκληση ξανά @@ -746,7 +725,6 @@ Συμπίεση βίντεο Εμφάνιση μέσου Περιηγητης μέσων - Εξαγωγή ιστορικού Το αρχείο παραλείπεται λόγω παραβίασης ασφάλειας. Ποιότητα βίντεο Μικρότερη ποιότητα σημαίνει μικρότερα αρχεία @@ -804,7 +782,6 @@ Εγκατάσταση Orbot Εκκίνηση Orbot Δεν υπάρχει εγκατεστημένη εφαργμογή διαχείρισης εφαρμογών. - Αυτή η ομαδική συζήτηση θα κάνει την ταυτότητά Jabber σας δημόσια ηλεκτρονικό βιβλίο Αρχικό (μη συμπιεσμένο) Άνοιγμα με... diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index 325d07a67..2657c0284 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -210,12 +210,8 @@ Buscando claves... Hecho Descifrar - Conversaciones en grupo Buscar - Crear Contacto Introducir contacto - Unirse a conversación en grupo - Unirse a Conversación en Grupo Eliminar contacto Ver detalles del contacto Bloquear contacto @@ -224,8 +220,6 @@ Seleccionar El contacto ya existe Unirse - Dirección - sala@salas.ejemplo.com/nick Guardar en marcadores Eliminar marcador Destruir conversación en grupo @@ -314,9 +308,6 @@ Intentar de nuevo Servicio en primer plano Mantener el servicio en primer plano previene que el sistema cierre la conexión - Exportar historial - Escribir historial de conversación en la tarjeta SD - Escribiendo logs en la tarjeta SD Seleccionar archivo Recibiendo %1$s (%2$d%% completado) Descargar %s @@ -362,22 +353,14 @@ Rechazado Miembro Modo avanzado - Convertir en miembro - Revocar privilegios de miembro Conceder privilegios de administrador Revocar privilegios de administrador Expulsar de la conversación No se puede cambiar la afiliación de %s Prohibir entrada en la conversación - Estás intentando expulsar a %s de una conversación en grupo de acceso público. La única forma de hacer esto es prohibir su entrada para siempre. Prohibir ahora No se puede cambiar el rol de %s - Conversación de acceso público - Conversación privada, solo para miembros - Opciones de conversación Privada, solo miembros - No anónima - Moderada No estás participando ¡Modificadas las opciones de la conversación! No se pueden modificar las opciones de la conversación @@ -397,7 +380,6 @@ documento PDF Android App Contacto - Pulsa para abrir Conversations ¡La imagen de perfil ha sido publicada! Enviando %s Ofreciendo %s @@ -413,7 +395,6 @@ No se ha encontrado ninguna aplicación para mostrar la ubicación Ubicación Conversación cerrada - Salir de la conversación No confiar en los CAs del sistema Todos los certificados deben ser aprobados manualmente Eliminar certificados @@ -432,7 +413,6 @@ Usada más recientemente Elegir acción rápida Buscar contactos - Buscar conversaciones en grupo Enviar mensaje privado %1$s ha dejado la conversación! Usuario @@ -536,7 +516,6 @@ Tu dispositivo no soporta la opción de optimización de batería El registro falló. Prueba de nuevo más tarde Error en el registro: La contraseña es demasiado débil - Crear Conversación en Grupo Elige a los participantes Creando conversación en grupo... Invitar de nuevo @@ -745,7 +724,6 @@ Compresión de video Ver galería Galería - Exportar historial Fichero omitido por violación de seguridad Calidad del video Calidad más baja indica archivos más pequeños @@ -803,7 +781,6 @@ Instalar Orbot Iniciar Orbot No hay tienda de aplicaciones instalada. - Esta conversación en grupo hará visible públicamente tu Identificador Jabber e-book Original (sin comprimir) Abrir con... diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index a609ff92f..53e9b1b19 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -210,12 +210,8 @@ Gakoak eskuratzen... Eginda Desenkriptatu - Taldeak Bilatu - Kontaktua sortu Kontaktua sartu - Taldera batu - Taldera batu Kontaktua ezabatu Kontaktuaren xehetasunak ikusi Kontaktua blokeatu @@ -224,10 +220,11 @@ Hautatu Kontaktua existitzen da dagoeneko Batu - Taldearen helbidea - gela@konferentzia.adibidea.eus/ezizena Gorde laster-marka bezala Laster-marka ezabatu + Taldea deuseztatu + Talde hau deuseztatu nahi duzu?\n\nAbisua: Taldea guztiz ezabatuko da zerbitzaritik. + Ezin izan da taldea deuseztatu Laster-marka hau existitzen da dagoeneko Taldearen gaia editatu Gaia @@ -311,9 +308,6 @@ Saiatu berriz Zerbitzua aurreko planoan mantendu Sistema eragileak zure konexioa hiltzea galarazten du - Historia esportatu - Elkarrizketen historiaren erregistroak SD txartelean gorde - Erregistroak SD txartelean gordetzen Fitxategia aukeratu %1$s jasotzen (%2$d%% osatua) %s deskargatu @@ -359,22 +353,14 @@ Baztertutakoa Kidea Modu aurreratua - Bazkidetza eman - Bazkidetza ezezaztu Administratzaile baimenak eman Administratzaile baimenak ezeztatu Taldetik kendu %s(r)en afiliazioa ezin izan da aldatu Taldean egotea debekatu - %s talde publiko batetik ateratzen saiatzen ari zara. Hori lortzeko modu bakarra erabiltzaile hori betiko debekatzea da. Debekatu orain %s(r)en rola ezin izan da aldatu - Publikoki edonor sar daiteken taldea - Talde pribatua, kideentzat soilik - Taldearen aukerak Pribatua, kideentzat soilik - Ez anonimoa - Moderatua Ez zara parte hartzen ari Taldearen aukerak aldatu dira Ezin izan dira taldearen aukerak aldatu @@ -394,7 +380,6 @@ PDF dokumentua Android aplikazioa Kontaktua - Ikutu Conversations irekitzeko Profileko argazkia argitaratu da %s bidaltzen %s eskeintzen... @@ -410,7 +395,6 @@ Kokapena erakutsi dezakeen aplikaziorik ez da aurkitu Kokapena Elkarrizketa itxi egin da - Taldea utzi egin da Sistemaren CAtaz ez fidatu Ziurtagiri guztiak eskuz onartu behar dira Ziurtagiriak kendu @@ -429,7 +413,6 @@ Azkenengo aldiz erabilitakoa Ekintza azkarra aukeratu Kontaktuak bilatu - Talde elkarrizketak bilatu Mezu pribatua bidali %1$s(e)k taldea utzi du Erabiltzaile izena @@ -530,7 +513,6 @@ Zure gailuak ez du bateria optimizatzeko aukerarik ematen Erregistroak huts egin du: saiatu berriz beranduago Erregistroa huts egin du: pasahitza ahulegia da - Taldea sortu Parte hartzaileak hautatu Taldea sortzen… Berriz gonbidatu @@ -709,6 +691,7 @@ GIF Elkarrizketa ikusi Kokapena partekatzeko plugina + Erabili kokapena partekatzeko plugina mapa erabili beharrean Web helbidea kopiatu Jabber IDa kopiatu HTTP fitxategiak partekatzea S3rentzako @@ -738,7 +721,6 @@ Bideoen konprimatzea Ikusi multimedia Multimedia nabigatzailea - Historiaren esportazioa Fitxategia alde batera utzita segurtasun hauste bategatik. Bideoen kalitatea Kalitate baxuagoarekin fitxategi txikiagoak lortzen dira @@ -796,5 +778,9 @@ Orbot instalatu Orbot abiarazi Merkatuko aplikazioa ez instalatuta. - Talde honek zure Jabber ID publikoa egingo du + e-booka + Jatorrizkoa (konprimatu gabea) + Ireki honekin… + Conversations profil argazkia + Kontua hautatu diff --git a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index 15e5a1373..e7ff22809 100644 --- a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -155,10 +155,7 @@ در حال دریافت کلید ها... رمز گشایی جستجو - افزودن مخاطب وارد کردن مخاطب - پیوستن به چت گروهی - پیوستن به چت گروهی حذف مخاطب مشاهده جزییات مخاطب بلاک مخاطب diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml index 4fb86e6f5..5255efed1 100644 --- a/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -206,12 +206,8 @@ Récupération des clefs... Terminé Déchiffrer - Conversations de groupe Rechercher - Créer un contact Ajouter contact - Rejoindre la conversation de groupe - Rejoindre la conversation de Groupe Supprimer un contact Afficher les détails du contact Bloquer le contact @@ -220,8 +216,6 @@ Sélectionner Le contact existe déjà Rejoindre - Adresse de la conversation de groupe - salle@conference.exemple.com/pseudo Enregistrer comme favori Supprimer le favori Le favori existe déjà @@ -302,9 +296,6 @@ Réessayer Garder le service au 1er plan Évite que le système ne ferme votre connexion. - Exporter l\'historique - Sauvegarder l\'historique des conversations sur la carte SD - Sauvegarde des historiques sur la carte SD... Choix du fichier Réception %1$s (%2$d%% complété) Télécharger %s @@ -350,22 +341,14 @@ Banni Membre Mode expert - Accorder le statut de membre - Révoquer le statut de membre Accorder des privilèges d\'administrateur Révoquer des privilèges d\'administrateur Supprimer du groupe de discussion Impossible de changer l\'affiliation de %s Bannir de la conversation - Vous essayez d\'exclure %s d\'une conversation de groupe publique. La seule façon de faire cela est de bannir cet utilisateur à jamais. Bannir maintenant Impossible de changer le rôle de %s - Conversations de groupe publiques - Conversations de groupe privées, réservée aux membres - Options du groupe de discussion Privé, membres uniquement - Non anonyme - Modéré Vous ne participez pas Options de groupe de discussion modifiées! mpossible de modifier les options de groupe de discussion @@ -385,7 +368,6 @@ document PDF Application Android Contact - Cliquez pour ouvrir Conversations L\'avatar a été publié ! %s en cours d\'envoi En train de proposer un(e) %s @@ -401,7 +383,6 @@ Aucune application trouvée pour afficher la position Position Conversation fermée - Quitter le groupe de discussion Ne pas utiliser les CAs système Tous les certificats doivent être approuvés manuellement. Retirer les certificats @@ -420,7 +401,6 @@ Dernière utilisée Sélectionner l\'action rapide Rechercher dans les contacts - Rechercher dans les conversations de groupe Envoyer un message privé %1$s a quitté le groupe de discussion ! Identifiant @@ -520,7 +500,6 @@ Les optimisations de batterie ne peuvent pas être désactivées sur votre appareil L\'enregistrement a échoué : Réessayer plus tard Échec de l\'enregistrement : le mot de passe n\'est pas assez fort - Créer un groupe de discussion Choisir les participants Création d\'un groupe de discussion... Inviter à nouveau @@ -727,7 +706,6 @@ Compression vidéo Voir les média Navigateur de média - Exportation de l\'historique Fichier omis en raison d\'une violation de la sécurité. Qualité de la vidéo Une qualité inférieure signifie des fichiers plus petits diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index ead0301b9..0c1b23599 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -210,12 +210,8 @@ Obtendo chaves... Feito Descifrar - Conversas en grupo Buscar - Crear un contacto Introducir contacto - Entrar nunha conversa en grupo - Entrar nunha Conversa en grupo Eliminar contacto Ver os detalles do contacto Bloquear contacto @@ -224,8 +220,6 @@ Selecionar Xa existe o contacto Unirse - Enderezo da conversa en grupo - sala@xuntanza.exemplo.com/nick Gardar como marcador Eliminar marcador Destruír a conversa en grupo @@ -314,9 +308,6 @@ Inténteo de novo Manter servizo en primeiro plano Evita que o sistema operativo corte a súa conexión - Exportar historial - Escribir os rexistros históricos de conversas a tarxeta SD - Escribindo os rexistros na tarxeta SD Escoller ficheiro Recibindo %1$s (%2$d %% completado) Descargar %s @@ -362,22 +353,14 @@ Outcast Membro Modo avanzado - Permitir membresía - Retirar membresía Dar privilexios de administración Revocar privilexios de administración Eliminar da conversa en grupo Non se puido mudar a afiliación de %s Prohibición da conversa en grupo - Está intentando eliminar a %s dunha conversa en grupo pública. O único xeito de facelo é prohibir ese usuario para sempre. Rexeitar agora Non se puido mudar o rol de %s - Conversa en grupo de acceso público - Conversa en grupo privada, só para membros - Opcións da conversa en grupo Privada, só para membros - Non anónima - Moderada Vostede non está a participar ¡Opcións da conversa en grupo modificadas! Non se puideron modificar as opcións da conversa en grupo @@ -397,7 +380,6 @@ documento PDF App Android Contacto - Toque para abrir Conversations Publicouse o avatar Enviando %s Ofrecendo %s @@ -413,7 +395,6 @@ Non se atopou un aplicativo para mostrar a localización Localización Pechouse a conversa - Deixar a conversa en grupo Non confiar nas CAs do sistema Todos os certificados deberán ser aprobados manualmente Eliminar certificados @@ -432,7 +413,6 @@ Utilizadas recentemente Escolla a acción rápida Buscar contactos - Buscar conversas en grupo Enviar mensaxe privada %1$s abandonou a sala! Identificador @@ -536,7 +516,6 @@ O seu dispositivo non permite non optimizar a batería Fallo no rexistro: inténteo de novo Fallo no rexistro: contrasinal moi feble - Crear Conversa en Grupo Escoller participantes Creando unha conversa en grupo... Invitar de novo @@ -745,7 +724,6 @@ Compresión de vídeo Ver medios Navegador de medios - Exportar historial Ficheiro omitido debido a transgresión da seguridade. Calidade de vídeo Menor calidade significa ficheiros máis pequenos @@ -803,7 +781,6 @@ Instalar Orbot Iniciar Orbot Non ten loxa de aplicacións instalada. - Esta conversa de grupo revelará o seu ID Jabber e-book Orixinal (non comprimido) Abrir con... diff --git a/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/main/res/values-hu/strings.xml index 259c17cd1..7941ae259 100644 --- a/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -210,12 +210,8 @@ Kulcsok beszerzése... Kész Dekódol - Konferenciák Keresés - Névjegy létrehozása Névjegy megadása - Konferenciához csatlakozás - Konferenciához Csatlakozás Névjegy törlése Ismerős névjegyének részletei Ismerős tiltása @@ -224,8 +220,6 @@ Kiválaszt A névjegy már létezik Csatlakozik - Konferencia cím - room@conference.example.com/nick Könyvjelzőkhöz hozzáadás Könyvjelző törlése Konferencia megszüntetése @@ -314,9 +308,6 @@ megpróbálja újra Előtérben futtassa a programot Megakadályozza az operációs rendszert abban, hogy megszakítsa a kapcsolatot a szerverrel a háttérben - Előzmények mentése - A beszélgetések tartalmának naplóját lementi az SD kártyára - Naplók kiírása az SD kártyára Fájl kiválasztása %1$s fogadás alatt (%2$d%% kész) %s letöltése @@ -362,22 +353,14 @@ Kiközösített Tag Haladó mód - Tagság megadása - Tagság visszavonása Admin jogok megadása Admin jogok visszavonása Konferenciából eltávolítás %s hovatartozását nem lehetett megváltoztatni Konferenciából kitiltás - Ön megpróbálta eltávolítani %s nevű tagot a nyilvános konferenciából. Az egyetlen módja ennek, hogy tiltja a felhasználót örökre. Kitiltás most Nem lehetett %s szerepét megváltoztatni - Nyilvánosan hozzáférhető konferencia - Privát, csak tagoknak konferencia - Konferencia beállítások Privát, csak tagoknak - Nem névtelen - Moderált Nem vagy résztvevő Módosította a konferencia beállításokat! Nem tudta módosítani a konferencia beállításokat! @@ -397,7 +380,6 @@ PDF dokumentum Android applikáció Névjegy - A Conversations megnyitásához érintse meg A önarckép publikálva lett! Küldés alatt: %s Felajánlás alatt: %s @@ -413,7 +395,6 @@ Nincs alkalmazás a helyzetének megjelenítéséhez Hely A beszélgetés lezárult - A konferenciát elhagyta Ne bízzon a rendszer hitelesítésekben Minden tanúsítványt kézzel kell jóváhagyni Tanúsítványok eltávolítása @@ -432,7 +413,6 @@ Legutóbb használt Gyors gomb funkciója Névjegyek keresése - Konferenciák keresése Privát üzenet küldése %1$s elhagyta a konferenciát! Felhasználónév @@ -536,7 +516,6 @@ Az Eszközöd nem támogatja az akkumulátor-optimalizálás kikapcsolását Regisztráció nem sikerült: Próbálkozzon később Regisztráció nem sikerült: Jelszó túl gyenge - Konferencia Létrehozása Válaszd ki a résztvevőket Konferencia létrehozása ... Meghívja újra @@ -745,7 +724,6 @@ Videó tömörítés Multimédia megtekintése Multimédia böngésző - Előzmény export A fájl ki lett hagyva a biztonság megsértése miatt. Videó minőség Alacsonyabb minőség kisebb fájlt jelent @@ -803,7 +781,6 @@ Orbot telepítése Orbot indítása Nincs telepítve piaci alkalmazás. - Ez a csevegés nyilvánossá teszi a Jabber azonosítóját e-könyv Eredeti (tömörítetlen) Megnyitni ezzel... diff --git a/src/main/res/values-id/strings.xml b/src/main/res/values-id/strings.xml index a24d838a0..a72896381 100644 --- a/src/main/res/values-id/strings.xml +++ b/src/main/res/values-id/strings.xml @@ -261,14 +261,11 @@ Orang buangan Member Mode lanjut - Memberikan keanggotaan - Cabut keanggotaan Memberikan hak istimewa admin Mencabut hak istimewa admin Tidak bisa mengubah afiliasi %s Tendang sekarang Tidak dapat merumah role %s - Non Anonymous Anda tidak berpartisipasi Tidak pernah Sampai pemberitahuan selanjutnya @@ -283,7 +280,6 @@ Berkas PDF Apl Android Kontak - Sentuh untuk membuka Conversations Avatar telah diterbitkan! Mengirim %s Menawarkan %s diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index 9fff497a2..a15f3fd01 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -63,7 +63,7 @@ Salva OK Errore di Conversations - Se scegli di inviare una segnalazione dell’errore aiuterai lo sviluppo di Conversations\nAttenzione: Questo utilizzerà il tuo account XMPP per inviare la segnalazione agli sviluppatori. + Se scegli di inviare una segnalazione dell’errore aiuterai lo sviluppo di Conversations\nAttenzione: ciò utilizzerà il tuo account XMPP per inviare la segnalazione agli sviluppatori. Invia adesso Non chiedere più Impossibile collegarsi tramite questo utente @@ -210,12 +210,8 @@ Ricezione chiavi... Fatto Decripta - Chat di gruppo Cerca - Crea un contatto Inserisci contatto - Unisciti alla chat - Unisciti alla chat di gruppo Elimina contatto Mostra dettagli contatto Blocca contatto @@ -224,8 +220,6 @@ Seleziona Il contatto esiste già Entra - Indirizzo chat di gruppo - stanza@conferenza.esempio.com/nick Salva come segnalibro Elimina segnalibro Distruggi chat di gruppo @@ -265,7 +259,7 @@ Richiedi gli aggiornamenti della presenza dal tuo contatto.\n\nQuesto verrà usato per determinare quali client sta usando il tuo contatto. Rechiedi adesso Ignora - Attenzione: Inviando questo messaggio senza aggiornamenti della presenza reciproci potrebbe causare problemi inaspettati.\n\nVai nei dettagli del contatto per verificare le tue sottoscrizioni alla presenza. + Attenzione: inviando questo messaggio senza aggiornamenti della presenza reciproci potrebbe causare problemi inaspettati.\n\nVai nei dettagli del contatto per verificare le tue sottoscrizioni alla presenza. Sicurezza Permetti correzione del messaggio Consenti ai tuoi contatti di modificare retroattivamente i loro messaggi @@ -314,9 +308,6 @@ Prova di nuovo Mantieni il servizio in primo piano Evita che il sistema operativo chiuda la connessione - Esporta la cronologia - Scrivi la cronologia delle conversazioni nella scheda SD - Scrittura log su scheda SD Scegli un file Ricezione di %1$s file (%2$d%% completato) Scarica %s @@ -362,22 +353,14 @@ Emarginato Membro Modalità avanzata - Concedi appartenenza - Revoca appartenenza Concedi i privilegi di amministratore Revoca i privilegi di amministratore Rimuovi dalla chat di gruppo Impossibile cambiare l’affiliazione di %s Bandisci dalla chat di gruppo - Stai cercando di rimuovere %s da una chat di gruppo pubblica. L\'unico modo per farlo è bandire per sempre quell\'utente. Bandisci Impossibile cambiare ruolo di %s - Chat di gruppo pubblicamente accessibile - Chat di gruppo privata, solo per membri - Opzioni chat di gruppo Privato, solo membri - Non anonimo - Moderata Non stai partecipando Opzioni della chat di gruppo modificate! Impossibile modificare le opzioni della chat di gruppo @@ -397,7 +380,6 @@ Documento PDF Applicazione Android Contatto - Tocca per avviare Conversations Il tuo avatar è stato pubblicato! Invio %s Offrendo %s @@ -413,7 +395,6 @@ Non è stata trovata alcuna applicazione per mostrare la posizione Posizione Conversazione interrotta - Chat di gruppo abbandonata Non ti fidare delle CA di sistema Tutti i certificati devono essere accettati manualmente Elimina i certificati @@ -432,7 +413,6 @@ Usati recentemente Scegli azione rapida Cerca contatti - Cerca chat di gruppo Invia messaggio privato %1$s ha abbandonato la chat di gruppo! Utente @@ -536,7 +516,6 @@ Il tuo dispositivo non supporta l\'esclusione per l\'ottimizzazione della batteria Registrazione fallita: riprova più tardi Registrazione fallita: password troppo debole - Crea una chat di gruppo Scegli i partecipanti Creazione chat di gruppo... Invita di nuovo @@ -745,7 +724,6 @@ Compressione video Vedi i media Browser multimediale - Esportazione cronologia File omesso per violazione di sicurezza. Qualità video Una qualità inferiore comporta file più piccoli @@ -803,7 +781,9 @@ Installa Orbot Avvia Orbot Nessuna app market installata. - Questa chat di gruppo renderà pubblico il tuo ID Jabber e-book Originale (non compresso) + Apri con… + Immagine profilo di Conversations + Scegli account diff --git a/src/main/res/values-iw/strings.xml b/src/main/res/values-iw/strings.xml index 1a5b63e34..79fca2e77 100644 --- a/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -219,7 +219,6 @@ נסה שוב השאר שירות ב Foreground מונע ממערכת ההפעלה לנתק את החיבור לשרת - מייצא logs לכרטיס זיכרון בחר קובץ מקבל %1$s ( הושלם %2$d%% ) הורד %s @@ -254,16 +253,12 @@ אין שיוך חבר בקבוצה מצב מתקדם - הענק חברות בקבוצה - בטל חברות בקבוצה הענק הרשאות מנהל שלול הרשאות מנהל לא ניתן לשנות את השיוך של %s חסום עכשיו לא ניתן לשנות את התפקיד של %s פרטי, חברים בלבד - לא-אנונימי - Moderated אינך משתתף לעולם לא עד אחרית הימים @@ -277,7 +272,6 @@ מסמך PDF אפליקציית אנדרויד איש קשר - לחץ כדי לפתוח את Conversations תמונת הפרופיל פורסמה! שולח %s מציע %s diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml index 473f7644c..10b5ec743 100644 --- a/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -210,12 +210,8 @@ 鍵の取得中… 完了 復号化 - 談話室 検索 - 連絡先を作成 連絡先を入力 - 談話室に参加 - 談話室に参加 連絡先を削除 連絡先の詳細を表示 連絡先をブロック @@ -224,8 +220,6 @@ 選択 連絡先はすでに存在します 参加 - 談話室のアドレス - room@conference.example.com/nick ブックマークとして保存 ブックマークを削除 グループチャットを破棄する @@ -314,9 +308,6 @@ 再度実行してください サービスをフォアグラウンドに保持 オペレーティングシステムが接続を切断するのを防止します - 履歴をエクスポート - 会話履歴ログを SD カードに書き込みます - ログを SD カードに書き込み中 ファイルの選択 %1$s 受信中 (%2$d%% 完了) %s のダウンロード @@ -362,22 +353,14 @@ 追放 メンバー 詳細モード - メンバーシップを付与 - メンバーシップを取消 管理者権限を付与 管理者権限を取消 グループチャットから削除 %s の所属を変更できません 談話室から蹴り出す - 公開グループチャットから %s を削除しようとしています。これを行う唯一の方法は、永久にそのユーザーを禁止することです。 今すぐ禁止 %s の役割を変更できません - 公開アクセス可能なグループチャット - プライベート、メンバーのみグループチャット - 談話室のオプション プライベート、メンバーのみ - 匿名でない - 司会 あなたは参加していません 談話室のオプションが変更されました! 談話室のオプションを変更できませんでした @@ -397,7 +380,6 @@ PDF 文書 Android アプリ 連絡先 - タッチして Conversations を開く アバターを公開しました! %s の送信中 %s の依頼中 @@ -413,7 +395,6 @@ 位置を表示するアプリケーションが見つかりません 位置 会話が閉じられました - 談話室を退出 システムの CA を信頼しない すべての証明書を手動で承認する必要があります 証明書を削除 @@ -431,7 +412,6 @@ 最近使用した クイックアクションの選択 連絡先を検索 - グループチャットを検索 プライベートメッセージを送信 %1$s は談話室を退出しました ユーザー名 @@ -528,7 +508,6 @@ お使いのデバイスはバッテリー最適化の停止をサポートしていません 登録に失敗しました: 後でもう一度試してください 登録に失敗しました: パスワードが弱すぎます - 談話室を作成 参加者を選択 談話室を作成しています… もう一度招待 diff --git a/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/main/res/values-ko/strings.xml index d4ab33d8a..c7ba9cb1c 100644 --- a/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -194,7 +194,6 @@ 선택 이미 존재하는 연락처입니다 참석 - room@conference.example.com/nick 즐겨찾기로 저장 즐겨찾기 삭제 즐겨찾기가 이미 존재합니다 @@ -259,9 +258,6 @@ 다시 시도하세요 포어그라운드에서 서비스 유지 운영체제가 접속을 해제하지 못하도록 예방합니다 - 히스토리 내보내기 - SD카드에 히스토리 로그 쓰기 - 기록을 SD 카드에 쓰는 중 파일 선택 수신중 %1$s (%2$d%% 완료) %s 다운로드 @@ -299,16 +295,12 @@ 추방됨 멤버 고급 모드 - 멤버십 허가 - 멤버십 철회 관리자 특권 허가 관리자 특권 철회 %s 의 관련 여부를 변경할 수 없습니다 지금 금지 %s 의 역할을 변경할 수 없습니다 멤버 전용 (사설) - 익명 아님 - 중재됨 당신은 참여하고 있지 않습니다 안함 나중에 알릴때까지 @@ -323,7 +315,6 @@ PDF 문서 안드로이드 앱 연락처 - 터치해서 Conversations 열기 아바타가 공개되었습니다 %s 전송중 %s 제공중 diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 7d3719ace..cfbebb8df 100644 --- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -197,12 +197,8 @@ Hener inn nøkler… Ferdig Dekrypter - Gruppesludringer Søk - Opprett kontakt Angi kontakt - Ta del i gruppesludring - Ta del i gruppesludring Slett kontakt Vis kontaktdetaljer Blokker kontakt @@ -211,8 +207,6 @@ Velg Kontakten finnes allerede Ta del i - Gruppesludringsadresse - rom@konferanse.eksempel.no/kallenavn Lagre som bokmerke Slett bokmerke Dette bokmerket finnes allerede @@ -287,9 +281,6 @@ Prøv igjen Forgrunnstjeneste Forhindrer operativsystemet fra å drepe tilkoblingen din - Eksporter historikk - Skriv loggføring av samtalehistorikk til SD-kort - Skriver loggføringer til SD-kort Velg fil Mottak av %1$s (%2$d%% fullført) Last ned %s @@ -332,22 +323,14 @@ Fredløs Medlem Avansert modus - Innlem som medlem - Tilbakekall medlemskap Innlem som administrator Tilbakekall administratorrettigheter Fjern fra gruppesludring Kunne ikke endre tilknytningen til %s Bannlys fra gruppesludring - Du prøver å fjerne %s fra en offentlig gruppesludring. Den eneste måten å gjøre det på er å bannlyse denne brukeren for godt. Bannlys nå Kunne ikke endre rollen til %s - Offentlig tilgjengelig gruppesludring - Privat gruppesludring kun for medlemmer - Gruppesludringsvalg Privat, kun for medlemmer - Ikke-anonym - Moderert Du deltar ikke Endret gruppesludringsvalg! Kunne ikke endre gruppesludringsvalg @@ -367,7 +350,6 @@ PDF-dokument Android-app Kontakt - Trykk for å åpne Conversations Avatar publisert! Sender %s Tilbyr %s @@ -383,7 +365,6 @@ Ingen programmer funnet til visning av plasseringsdata Plasseringsdata Samtale lukket - Forlot gruppesludringen Ikke stol på systemets CA-er Alle sertifikat må godkjennes manuelt Fjern sertifikater @@ -491,7 +472,6 @@ Din enhet støtter ikke å melde seg ut av batterioptimeringsprogrammet Registrering mislyktes: Prøv igjen senere Registrering mislyktes: Passordet er for svakt - Opprett gruppesludring Velg deltagere Opprett gruppesludring… Inviter igjen diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 82c26f081..e3eb9caa7 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -122,8 +122,8 @@ Bevestig berichten Laat je contacten weten wanneer je hun berichten ontvangen en gelezen hebt Gebruikersomgeving - OpenKeychain rapporteerde een fout. - Slechte versleutelingsleutel. + OpenKeychain gaf een fout weer. + Slechte sleutel voor versleuteling. Aanvaarden Er is een fout opgetreden Fout @@ -210,12 +210,8 @@ Sleutels ophalen… Klaar Ontsleutelen - Groepsgesprekken Zoeken - Contact aanmaken Contact invoeren - Deelnemen aan groepsgesprek - Deelnemen aan groepsgesprek Contact verwijderen Contactgegevens bekijken Contact blokkeren @@ -224,8 +220,6 @@ Selecteren Het contact bestaat al Deelnemen - Gespreksadres - ruimte@groepsgesprek.voorbeeld.be/naam Opslaan als bladwijzer Bladwijzer verwijderen Groepsgesprek vernietigen @@ -314,9 +308,6 @@ Opnieuw proberen Dienst in voorgrond houden Belet het besturingssysteem je verbinding te onderbreken - Geschiedenis exporteren - Gespreksgeschiedenis schrijven naar SD-kaart - Logs schrijven naar SD-kaart Bestand kiezen Ontvangen van %1$s (%2$d%% voltooid) %s downloaden @@ -331,7 +322,7 @@ Het bestand is verwijderd Geen applicatie om bestand te openen Geen applicatie om verwijzing te openen - Geen applicatie om contact weer te geven + Geen app om contact weer te geven Dynamische tags Toon enkel-lezen tags onder contacten Meldingen inschakelen @@ -362,22 +353,14 @@ Verstoteling Lid Geavanceerde modus - Lidmaatschap verlenen - Lidmaatschap ontzeggen Beheerdersprivileges verlenen Beheerdersprivileges ontzeggen Verwijderen uit groepsgesprek Kon aansluiting niet wijzigen Verbannen uit groepsgesprek - Je probeert %s te verwijderen uit een publiek groepsgesprek. De enige manier om dat te doen is door hem/haar voorgoed te verbannen. Nu verbannen Kon rol van %s niet wijzigen - Openbaar groepsgesprek - Privé groepsgesprek, enkel toegankelijk voor leden - Gespreksopties Privé, enkel leden - Niet anoniem - Gemodereerd Je neemt geen deel Gespreksopties aangepast! Kon gespreksopties niet aanpassen @@ -397,7 +380,6 @@ PDF-document Android-applicatie Contact - Tik om Conversations te openen Avatar is gepubliceerd! Bezig met versturen van %s Bezig met aanbieden van %s @@ -413,7 +395,6 @@ Geen applicatie om locatie weer te geven Locatie Gesprek gesloten - Groepsgesprek verlaten Systeem-CA\'s niet vertrouwen Alle certificaten moeten handmatig goedgekeurd worden Certificaten verwijderen @@ -432,7 +413,6 @@ Recent gebruikt Snelle actie kiezen Contacten zoeken - Groepsgesprekken zoeken Privébericht sturen %1$s heeft het groepsgesprek verlaten! Gebruikersnaam @@ -493,6 +473,7 @@ Conversations heeft toegang nodig tot de camera Synchroniseer met contacten Conversations wil je server-contactpersonen vergelijken met je lokale contactpersonen om hun volledige namen en gebruikersafbeeldingen te tonen.\n\nConversations leest je contactpersonen enkel lokaal uit en vergelijkt deze zonder ze te uploaden naar je server.\n\nJe wordt nu gevraagd om Conversations toegang te verlenen tot je contactpersonen. +
We bewaren geen kopie van deze telefoonnummers.\n\nVoor meer informatie, bekijk ons privacybeleid.

Je wordt nu gevraagd om toegang te verlenen tot je contactpersonen.]]>
Melding bij alle berichten Melding enkel wanneer aangesproken Meldingen uitgeschakeld @@ -516,6 +497,7 @@ Geen applicatie om URI te delen URI delen met… Jabber is een provider-onafhankelijk berichtennetwerk. Je kan deze cliënt gebruiken met elke willekeurige Jabber-server.\nOm het je gemakkelijker te maken kun je simpelweg een account aanmaken conversations.im¹; een provider speciaal geschikt voor Conversations. +
Je meldt je aan met je telefoonnummer en Quicksy zal automatisch—gebaseerd op de telefoonnummers in je adresboek—mogelijke contacten aanbevelen.

Door je aan te melden, stem je in met ons privacybeleid.]]>
Akkoord gaan & doorgaan We zullen je helpen een account op conversations.im¹ aan te maken.\nWanneer je conversations.im als je provider kiest kan je met gebruikers van andere providers communiceren door hen je volledige Jabber-ID te geven. Je volledige Jabber-ID zal %s zijn @@ -534,7 +516,6 @@ Je apparaat ondersteunt het uitschakelen van batterij-optimalisatie niet Registratie mislukt: probeer later opnieuw Registratie mislukt: wachtwoord te zwak - Groepsgesprek aanmaken Kies deelnemers Groepsgesprek aanmaken… Opnieuw uitnodigen @@ -743,7 +724,6 @@ Videocompressie Media bekijken Mediabrowser - Geschiedenis exporteren Bestand weggelaten wegens beveiligingsovertreding. Videokwaliteit Een lagere kwaliteit zorgt voor kleinere bestanden @@ -756,7 +736,7 @@ Kies een land telefoonnummer Verifieer je telefoonnummer - Quicksy zal een sms sturen om je telefoonnummer te bevestigen. Voer je landcode en telefoonnummer in: + Quicksy zal een sms sturen om je telefoonnummer te bevestigen (providerkosten mogelijk van toepassing). Voer je landcode en telefoonnummer in:
%s

Is dit oké, of wil je het nummer bewerken?]]>
%s is geen geldig telefoonnummer. Voer je telefoonnummer in. @@ -769,13 +749,13 @@ Sms opnieuw versturen (%s) Even geduld (%s) terug - Mogelijke code van het klembord is automatisch geplakt. + Mogelijke pincode is automatisch van het klembord geplakt. Voer je 6-cijferige code in. Weet je zeker dat je de registratieprocedure wilt stopzetten? Ja Nee - Bezig met verifiëren... - Bezig met aanvragen van sms... + Bezig met verifiëren… + Bezig met aanvragen van sms… De ingevoerde code is onjuist. De toegestuurde code is verlopen. Onbekende netwerkfout. @@ -789,22 +769,21 @@ Geen netwerkverbinding. Probeer het opnieuw over %s Je bent beperkt - Teveel pogingen + Te veel pogingen Je gebruikt een verouderde versie van deze app. Bijwerken Dit telefoonnummer is al in gebruik op een ander apparaat. Voer je naam in om mensen buiten je adresboek te laten weten wie je bent. Je naam Voer je naam in - Gebruik de knop \'bewerken\' op je naam in te stellen. + Gebruik de knop ‘Bewerken’ om je naam in te stellen. Verzoek afwijzen Orbot installeren Orbot starten Geen app-winkel geïnstalleerd. - Dit groepsgesprek openbaart je Jabber ID e-boek Origineel (zonder compressie) - Openen met... + Openen met… Conversations-profielafbeelding Kies een account diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index 7a0b117ae..ccf8c21f0 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -210,12 +210,8 @@ Pobieranie kluczy... Ukończono Odszyfruj - Konferencje Szukaj - Utwórz kontakt Wpisz kontakt - Dołącz do konferencji - Dołącz do konferencji Usuń kontakt Szczegóły kontaktu Zablokuj kontakt @@ -224,8 +220,6 @@ Wybierz Kontakt już istnieje Dołącz - Adres konferencji - konferencja@konferencje.example.com/nick Dodaj jako zakładkę Usuń zakładkę Usuń konferencję @@ -314,9 +308,6 @@ Spróbuj ponownie Usługa na pierwszym planie Uniemożliwia systemowi przerwanie połączenia - Wyeksportuj historię rozmów - Zapisz historię rozmów na karcie SD - Zapisywanie historii na karcie SD... Wybierz plik Odbieranie %1$s (ukończono %2$d%%) Pobierz %s @@ -362,22 +353,14 @@ Wykluczony Członek Tryb zaawansowany - Przyznaj członkostwo - Cofnij członkostwo Przyznaj uprawnienia administratora Odbierz uprawnienia administratora Usuń z konferencji Nie udało się zmienić stanowiska dla %s Zbanuj - Próbujesz usunąć %s z publicznego pokoju. Jedyne co można zrobić to zbanować użytkownika na stałe. Zbanuj teraz Nie udało się zmienić funkcji %s - Publiczne konferencje - Prywatne konferencje - Opcje konferencji Prywatne, tylko dla członków. - Nieanonimowa - Moderowany Nie bierzesz udziału Ustawienia konferencji zostały zmodyfikowane Nie można zmodyfikować ustawień konferencji @@ -397,7 +380,6 @@ Dokument PDF Aplikacja Androida Kontakt - Dotknij, aby otworzyć Conversations Avatar został pomyślnie opublikowany! Wysyłanie %s Oferowanie %s @@ -413,7 +395,6 @@ Nie odnaleziono aplikacji do wyświetlenia lokalizacji Lokalizacja Zamknięto konwersację - Opuszczono konferencję Nie ufaj certyfikatom systemowym Wymagaj ręcznego potwierdzania certyfikatów Usuń certyfikaty @@ -434,7 +415,6 @@ Ostatnio używana Wybierz szybką akcję Przeszukuj kontakty - Przeszukuj konferencje Wyślij wiadomość prywatną %1$s opuścił konferencję! Nazwa użytkownika @@ -541,7 +521,6 @@ Dla twojej wygody ułatwiliśmy stworzenie konta na conversations.im; serwerze d Twoje urządzenie nie pozwala na wyłączenie optymalizacji baterii Rejestracja nie powiodła się: spróbuj później Rejestracja nie powiodła się: hasło zbyt słabe - Utwórz konferencję Wybierz członków Tworzenie konferencji Zaproś ponownie @@ -764,7 +743,6 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż Kompresja wideo Pokaż media Przeglądarka mediów - Eksport historii Plik pominięty w związku z naruszeniem bezpieczeństwa. Jakość wideo Niższa jakość gwarantuje mniejszy rozmiar @@ -822,7 +800,9 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż Zainstaluj Orbot Uruchom Orbot Aplikacja marketu niezainstalowana. - Każdy uczestnik tej konferencji będzie mógł zobaczyć twój prawdziwy Jabber ID e-book Oryginalne (nieskompresowane) + Otwórz za pomocą... + Obrazek profilowy Conversations + Wybierz konto diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 45c49addd..7b972f66e 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -210,12 +210,8 @@ Buscando as chaves... Concluído Descriptografar - Conversas em grupo Pesquisar - Criar contato Digite o contato - Entrar na conversa em grupo - Entrar na conversa em grupo Excluir contato Ver os detalhes do contato Bloquear o contato @@ -224,8 +220,6 @@ Selecionar Esse contato já existe Entrar - Endereço da conversa em grupo - sala@conferencia.exemplo.com/apelido Salvar como favorito Excluir o favorito Destruir a conversa em grupo @@ -314,9 +308,6 @@ Tentar novamente Manter o serviço em segundo plano Impede que o sistema operacional encerre sua conexão. - Exportar histórico - Escrever os históricos das conversas no cartão SD - Escrevendo os registros no cartão SD Selecione o arquivo Recebendo %1$s (completou %2$d%%) Baixar %s @@ -362,22 +353,14 @@ Banido Membro Modo avançado - Conceder filiação - Revogar a filiação Conceder privilégios de administrador Revogar os privilégios de administrador Remover da conversa em grupo Não foi possível alterar a filiação de %s Banir da conversa em grupo - Você está tentando remover %s de uma conversa em grupo. A única forma de fazer isso é banindo esse usuário para sempre. Banir agora Não foi possível alterar o papel de %s - Conversa em grupo aberta ao público - Conversa em grupo privada, aberta somente a membros - Opções da conversa em grupo Privada, somente para membros - Não-anônima - Moderada Você não está participando As opções da conversa em grupo foram modificadas! Não foi possível modificar as opções da conversa em grupo @@ -397,7 +380,6 @@ Documento PDF Aplicativo Android Contato - Toque para abrir o Conversations O avatar foi publicado. Enviando %s Oferecendo %s @@ -413,7 +395,6 @@ Não foi encontrado nenhum aplicativo para exibir a localização Localização A conversa foi fechada - Deixar a conversa em grupo Não confiar nas CAs do sistema Todos os certificados devem ser aprovados manualmente. Remover certificados @@ -432,7 +413,6 @@ Usada mais recentemente Selecione a ação rápida Pesquisar contatos - Pesquisar conversas em grupo Enviar mensagem privada %1$s deixou a conversa em grupo! Nome de usuário @@ -536,7 +516,6 @@ Seu dispositivo não suporta a desativação da otimização de bateria Não foi possível efetuar o registro. Por favor, tente novamente mais tarde Falha no registro: Senha muito fraca - Criar a conversa em grupo Selecione os participantes Criando a conversa em grupo... Convidar novamente @@ -745,7 +724,6 @@ Compressão de vídeo Ver mídia Navegador de mídia - Exportar histórico Arquivo omitido devido a violação de segurança Qualidade do vídeo Qualidade baixa significa arquivos menores. @@ -803,7 +781,6 @@ Instalar Orbot Iniciar Orbot Nenhum app de loja instalado. - Essa conversa em grupo tornará pública a sua ID Jabber e-book Original (não comprimido) Abrir com... diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index d23030488..1fde7e2a7 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -191,9 +191,7 @@ Obtendo as chaves... Concluído Decifrar - Conversas em grupo Pesquisar - Criar contacto Inserir Contacto Apagar contacto Ver detalhes do contacto @@ -203,7 +201,6 @@ Selecionar O contacto já existe Juntar - Endereço de conversa em grupo Guardar como favorito Apagar favorito O favorito já existe @@ -277,9 +274,6 @@ Tentar novamente Manter o serviço em primeiro plano Previne o sistema operativo de terminar a sua conexão - Exportar histórico - Escrever os logs do histórico de conversas para o cartão SD - A escrever os logs para o cartão SD Escolher ficheiro A receber %1$s (%2$d%% concluído) Transferir %s @@ -321,21 +315,13 @@ Banido Membro Modo avançado - Conceder filiação - Revogar filiação Conceder privilégios de administração Revogar privilégios de administração Remover da conversa em grupo Não foi possível alterar a afiliação de %s - Está a tentar remover %s da conversa de grupo. A única maneira de fazer isso é banir esse utilizador para sempre. Banir agora Não foi possível alterar o papel de %s - Conversa em grupo acessível publicamente - Conversa em grupo privada, apenas para membros - Opções de conversa em grupo Privado, apenas membros - Não-anónimo - Moderado Não está a participar Opções de conversa em grupo modificadas! Não foi possível modificar as opções da conversa em grupo @@ -354,7 +340,6 @@ Documento PDF Aplicação Android Contacto - Toque para abrir Conversations O avatar foi publicado! Enviando %s Oferecendo %s @@ -370,7 +355,6 @@ Não foi encontrada nenhuma aplicação para mostrar a localização Localização Conversa fechada - Saiu da conversa em grupo Não confiar nas CAs do sistema Todos os certificados têm que ser aprovados manualmente Remover certificados @@ -389,7 +373,6 @@ Usados mais recentemente Escolher ação rápida Procurar contactos - Procurar conversas em grupo Enviar mensagem privada %1$s saiu da conversa em grupo! Nome de utilizador @@ -480,7 +463,6 @@ O seu dispositivo não suporta o desligamento da optimização da bateria Registo falhou: Tente de novo mais tarde Registo falhou: Palavra-passe demasiado fraca - Criar Conversa em Grupo Escolher participantes Criando conversa em grupo... Convidar novamente diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 77e31cf1a..db1aaa547 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -210,12 +210,8 @@ Se preiau cheile... Gata Decriptează - Discuții de grup Caută - Creează contact Introduceți contact - Alătură-te unei discuții de grup - Alătură-te unei discuții de grup Șterge contact Arată detalii contact Blochează contact @@ -224,8 +220,6 @@ Selectează Contactul exista deja Alatura-te - Adresă discuție de grup - camera@conferinta.exemplu.ro/numeutilizator Salvează semn de carte Șterge semn de carte Distruge discuția de grup @@ -314,9 +308,6 @@ Încearcă din nou Păstrează serviciul activ în prim-plan Previne închiderea conexiunii de către sistemul de operare - Exportă istoric - Scrie istoricul conversațiilor pe cardul SD - Se scrie jurnal pe card SD Alegeți un fișier Primesc %1$s (%2$d%% complet) Descarcă %s @@ -362,22 +353,14 @@ proscris Membru Mod avansat - Acorda calitatea de membru - Abroga calitatea de membru Acordă privilegiile de administrator Abrogă privilegiile de administrator Înlătură din discuția de grup Nu s-a putut schimba afilierea lui %s Interzice accesul la discuția de grup - Încercați să înlăturați pe %s dintr-o discuție de grup publică. Singurul mod în care puteți face asta este sa blocați contactul pentru totdeauna. Interzice accesul acum Nu s-a putut schimba rolul lui %s - Discuție de grup accesibilă public - Discuție de grup privată, accesibilă numai membrilor - Opțiuni discuție de grup Privat, numai pentru membri - Ne anonim - Monitorizata Nu participați Opțiuni discuție de grup modificate! Nu s-au putut modifica opțiunile discuției de grup @@ -397,7 +380,6 @@ document PDF Aplicație Android Contact - Atingeți pentru a deschide Conversations Avatarul a fost publicat! Trimit %s Ofer %s @@ -413,7 +395,6 @@ Nu s-a găsit nici o aplicație care să afișeze locația Locatie Conversație închisă - A părăsit discuția de grup Nu ai încredere în CA din sistem Toate certificatele trebuie aprobate manual Înlătură certificatele @@ -433,7 +414,6 @@ Folosită recent Alegeți acțiunea rapidă Caută contacte - Caută discuții de grup Trimite mesaj privat %1$s a părăsit discuția de grup! Nume utilizator @@ -540,7 +520,6 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Dispozitivul dumneavoastră nu suportă dezactivarea optimizării de baterie pentru această aplicație Înregistrare eșuată: Încercați din nou mai târziu Înregistrare eșuată: Parolă nesigură - Creează discuție de grup Alegeți participanți Se creează discuția de grup... Trimite din nou invitația @@ -648,8 +627,8 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Conversațiile corespunzătoare au fost închise. Contact blocat. Notificări de la persoane necunoscute - Nu veți fi deranjat(ă) atunci când o persoană care nu este în lista de contacte vă scrie. - Mesaj primit de la o persoana necunoscuta + Primire notificări și pentru mesajele de la persoane care nu sunt în lista de contacte. + Mesaj primit de la o persoană necunoscută Blocare contact necunoscut Blocare tot domeniu conectat acum @@ -755,7 +734,6 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Compresie video Vizualizare fișiere media Vizualizare fișiere media - Export istoric Fișier omis ca urmare a unei probleme de securitate. Calitate video O calitate micä înseamnă fișiere mai mici @@ -813,7 +791,6 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Instalare Orbot Pornire Orbot Nici un magazin de aplicații instalat. - Aceastä discuție de grup vä face ID-ul Jabber public carte electronică Original (necompresat) Deschide cu… diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index c9c66fac9..ed28197dc 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -204,12 +204,8 @@ Получение ключей… Готово Расшифровать - Конференции Поиск - Создание контакта Добавить контакт - Присоединиться к конференции - Присоединиться к конференции Удалить контакт Посмотреть данные контакта Заблокировать контакт @@ -218,8 +214,6 @@ Выбрать Контакт уже существует Присоединиться - Адрес конференции - room@conference.example.com/nick Сохранить закладку Удалить закладку Такая закладка уже существует @@ -298,9 +292,6 @@ Повторить Оставить службу на переднем плане Не позволяет операционной системе закрыть ваше соединение - Экспорт истории - Записать историю бесед на SD карту - Запись истории на SD карту Выбрать файл %1$s загружается (%2$d%% выполнено) Загрузить %s @@ -346,22 +337,14 @@ Заблокирован Участник Расширенный режим - Предоставить участие - Отменить участие Назначить администратором Снять административные права Убрать из конференции Не удалось изменить принадлежность %s Заблокировать из конференции - Вы пытаетесь заблокировать %s из публичной конференции. Единственный способ — это запретить доступ этому пользователю навсегда. Заблокировать Не удалось сменить роль %s - Публичная конференция - Приватная конференция - Настройки конференции Приватная - Неанонимная - Модерируемая Вы не участвуете Настройки конференции изменены! Не удалось изменить настройки конференции @@ -380,7 +363,6 @@ PDF-документ Приложение Android Контакт - Коснитесь, чтобы открыть Conversations Аватар загружен! Отправляется %s Предложен %s @@ -396,7 +378,6 @@ Не найдено приложений для отображения местоположения Местоположение Беседа окончена - Покинул конференцию Не доверять системным УЦ Все сертификаты должны быть подтверждены вручную Удалить сертификаты @@ -417,7 +398,6 @@ Последнее выбранное Выбрать быстрое действие Поиск контактов - Поиск конференций Отправить частное сообщение %1$s покинул конференцию! Имя пользователя @@ -514,7 +494,6 @@ Ваше устройство не поддерживает отключение оптимизации энергопотребления Регистрация не удалась: повторите попытку позднее Регистрация не удалась: слишком слабый пароль - Создать конференцию Выбрать участников Создание конференции… Пригласить ещё раз diff --git a/src/main/res/values-sk/strings.xml b/src/main/res/values-sk/strings.xml index 6af08fac8..78b1cd481 100644 --- a/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -249,14 +249,11 @@ Vylúčený Člen Rozšírený režim - Povoliť členstvo - Odobrať členstvo Povoliť administrátorské výsady Odobrať administrátorské výsady Nepodarilo sa zmeniť pripojenie užívateľa %s Vylúčiť Nepodarilo sa zmeniť úlohu %s - Neanonymný Nezúčastňujete sa Nikdy Až do odvolania @@ -270,7 +267,6 @@ dokument PDF Android App Kontakt - Kliknite na spustenie Conversations Avatar sa publikoval! Posielam %s Ponúkam %s diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index db6de076c..5efb50724 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -201,12 +201,8 @@ Добављам кључеве… Готово Дешифруј - Групна ћаскања Тражи - Направи контакт Унеси контакт - Придружи се групном ћаскању - Придружи се групном ћаскању Обриши контакт Прикажи детаље контакта Блокирај контакт @@ -215,8 +211,6 @@ Изабери Контакт већ постоји Придружи се - Адреса групног ћаскања - soba@konferencija.primer.com/nadimak Сачувај као обележивач Обриши обележивач Овај обележивач већ постоји @@ -296,9 +290,6 @@ Покушај поново Држи сервис у првом плану Спречава оперативни систем да прекине вашу везу - Извези историјат - Упис историјата преписки на СД картицу - Уписујем записе на СД картицу Изабери фајл Примам %1$s (%2$d%% завршено) Преузми %s @@ -344,8 +335,6 @@ Изгнаник Члан Напредни режим - Одобри чланство - Опозови чланство Одобри админ. привилегије Одобри админ. привилегије Уклони из групног ћаскања @@ -353,12 +342,7 @@ Забрани за групно ћаскање Забрани одмах Не могох да изменим улогу за %s - Јавно доступно групно ћаскање - Лично групно ћаскање, само за чланове - Опције групног ћаскања Лична, само чланови - Неанонимна - Уређивана Не учествујете Опције групног ћаскања измењене! Не могу да изменим опције групног ћаскања @@ -378,7 +362,6 @@ ПДФ документ Апликација за Андроид Контакт - Тапните да отворите Конверзацију Аватар је објављен! Шаљем %s Нудим %s @@ -394,7 +377,6 @@ Нема апликације за приказ локације Локација Преписка затворена - Напусти групно ћаскање Не поуздај се у системска сертификациона тела Сви сертификати морају ручно да се одобре Уклони сертификате @@ -414,7 +396,6 @@ Недавно коришћена Изаберите брзу радњу Тражи контакте - Тражи групна ћаскања Пошаљи личну поруку %1$s напусти групно ћаскање! Корисничко име @@ -506,7 +487,6 @@ Ваш уређај не подржава искључивање оптимизације батерије Регистрација није успела: покушајте поново касније Регистрација није успела: лозинка преслаба - Направи групно ћаскање Додај учеснике Правим групно ћаскање… Пошаљи поново diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml index 1e06cd957..a0afcda51 100644 --- a/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -199,7 +199,6 @@ Välj Kontakten finns redan Gå med - room@conference.example.com/nick Spara som bokmärke Ta bort bokmärke Detta bokmärke finns redan @@ -264,9 +263,6 @@ Försök igen Håll tjänst i förgrunden Förehindrar operativsystemet att ta ner uppkopplingen - Exportera historik - Skriv loggar av konversationer till SD-kort - Skriver loggar till SD-kort Välj fil Tar emot %1$s (%2$d%% klart) Ladda ner %s @@ -304,16 +300,12 @@ Utstött Medlem Avancerat läge - Bevilja medlemsskap - Återkalla medlemskap Bevilja administratörsbehörighet Återkalla administratörsbehörighet Kunde inte ändra tillhörigheten för %s Bannlys nu Kunde inte ändra rollen för %s Privat, medlemsskap krävs - Icke-anonymt - Modererad Du deltar ej Aldrig Tills vidare @@ -328,7 +320,6 @@ PDF-dokument Android-app Kontakt - Tryck för att öppna Conversations Avatarbild har publicerats! Skickar %s Erbjuder %s diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 214e18a2b..dedbc5f83 100644 --- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -195,7 +195,6 @@ Seç Kişi zaten mevcut Katıl - oda@toplanti.ornek.com/nick Yer imi olarak kaydet Yer imini sil Bu yer imi zaten mevcut @@ -260,9 +259,6 @@ Yeniden deneyin Ön planda çalışmaya devam etsin İşletim sisteminin bağlantınızı koparmasına engel olur - Geçmişi dışarı aktar - Conversations geçmiş kayıtlarını SD karta yaz - Kayıtları SD karta yazıyor Dosya seç %1$s alıyor/(%2$d%% tamamlandı) %s indir @@ -300,16 +296,12 @@ Bağlantısız Üye Gelişmiş kip - Üyeliğe onay ver - Üyeliği geri çevir Yönetici imtiyazlarını kabul et Yönetici imtiyazlarını geri çevir %s kişisinin ortaklığı değiştirilemedi Şimdi men et %s kişisinin rolü değiştirilemedi Özel, yalnızca üyeler - Anonim olmayan - Denetli Katılımcı değilsiniz Hiçbir zaman İkinci bildirime kadar @@ -324,7 +316,6 @@ PDF belgesi Android uygulaması Kişi - Conversations’ı başlatmak için dokunun Avatar yayımlandı! %s gönderiliyor %s sunuluyor diff --git a/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/main/res/values-uk/strings.xml index 8277c3273..3e01fb2f8 100644 --- a/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -210,12 +210,8 @@ Отримую ключі… Зроблено Розшифрувати - Групи Пошук - Створити контакт Увести контакт - Приєднатися до групи - Приєднатися до групи Видалити контакт Переглянути деталі контакту Заблокувати контакт @@ -224,10 +220,12 @@ Вибрати Контакт уже існує Долучитися - Адреса групи - room@conference.example.com/nick Зберегти як закладку Видалити закладку + Видалити груповий чат + Ви впевнені що бажаєте видалити цей груповий чат?\n\n 1 +Увага: 1 Груповий чат буде видалений з сервера. + Видалити цей груповий чат не вдалось Ця закладка вже існує Редагувати тему групи Тема @@ -311,9 +309,6 @@ Спробуйте ще Підтримувати сервіс на першому плані Не дає операційній системі припиняти Ваш зв\'язок - Експортувати історію - Записати журнали історії листування до картки SD - Записую журнали на носій Вибрати файл Отримання %1$s (%2$d%% завершено) Завантажити %s @@ -359,22 +354,14 @@ Вигнанець Учасник Розширений режим - Надати право участі - Відкликати право участі Дати права адміністратора Відкликати права адміністратора Видалити з групи Не можу змінити пов\'язаність з %s Заборонити доступ до групи - Ви намагаєтеся видалити %s з публічної групи. Єдиний спосіб цього досягти – це заборонити цьому користувачеві доступ назавжди. Вигнати зараз Не можу змінити роль %s - Публічна група - Приватна група, лише для учасників - Налаштування групи Приватно, лише для членів - Не анонімно - Модеровано Ви не берете участі Налаштування групи змінено! Не вдалося змінити налаштування групи @@ -394,7 +381,6 @@ PDF документ програма Android Контакт - Торкніться, щоб відкрити Розмови Іконку користувача опубліковано! Відправка %s Пропозиція %s @@ -410,7 +396,6 @@ Не знайдено програми, щоб показати місцезнаходження Місцезнаходження Розмову закрито - Вийшла з групи Не довіряти системним центрам сертифікації Усі сертифікати мають бути підтверджені вручну Видалити сертифікати @@ -431,7 +416,6 @@ Остання, що використана Вибрати швидку дію Шукати в контактах - Шукати в групах Відправити приватне повідомлення %1$s залишила групу! Ім\'я користувача @@ -537,7 +521,6 @@ Ваш пристрій не підтримує відключення оптимізації батареї Реєстрація не вдалася: Спробуйте ще раз пізніше Реєстрація не відбулася: пароль занадто слабкий. - Створити групу Вибрати учасників Створення групи… Запросити знову @@ -728,6 +711,7 @@ GIF Переглянути розмову Додаток поширення місцезнаходження + Використовувати додаток поширення місце-знаходження замість вбудованої карти Скопіювати веб адресу Скопіювати Jabber ID Доступ до файлів по HTTP для S3 @@ -757,7 +741,6 @@ Стиснення відео Перегляд медіа Переглядач медіа - Вивантажити історію Файл пропущено через порушення безпеки. Якість відео Менша якість означає менші файли @@ -815,5 +798,9 @@ Встановити Orbot Запустити Orbot Не знайдено програми для пошуку й встановлення нових програм. - Ця група розкриє Ваш Jabber ID загалу + електронна книга + Оригінал (не стиснений) + Відкрити за допомогою... + Фото профілю чату + Виберіть обліковий запис diff --git a/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/main/res/values-vi/strings.xml index 6fd924984..ea1582b2d 100644 --- a/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -194,7 +194,6 @@ Chọn Đã có liên hệ này rồi Tham gia - room@conference.example.com/nick Lưu thành đánh dấu Xoá đánh dấu Đã có đánh dấu này rồi @@ -251,7 +250,6 @@ Thử lại Giữ dịch vụ luôn chạy Ngăn hệ điều hành ngắt kết nối của bạn - Đang chép nhật ký vào thẻ SD Chọn tập tin Đang nhận %1$s (đã hoàn tất %2$d%%) Tải về %s @@ -287,16 +285,12 @@ Kẻ bị ruồng bỏ Thành viên Chế độ nâng cao - Trao quyền thành viên - Huỷ quyền thành viên Trao quyền quản trị Huỷ quyền quản trị Không thể đổi mối quan hệ của %s Cấm ngay Không thể đổi phận sự của %s Riêng, chỉ dành cho thành viên - Không ẩn danh - Đã điều phối Hiện bạn chưa tham gia Chưa từng Cho đến thông báo tiếp theo @@ -310,7 +304,6 @@ tài liệu PDF Ứng dụng Android Liên hệ - Chạm để mở Conversations Đã đăng tải ảnh đại diện! Đang gửi %s Đang đề xuất %s diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index e7b615271..75bed86dc 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -206,12 +206,8 @@ 获取密钥中 完成 解密 - 群聊 查找 - 新建联系人 输入联系人 - 加入群聊 - 加入群聊 删除联系人 查看联系人详细信息 屏蔽联系人 @@ -220,8 +216,6 @@ 选择 联系人已存在 加入 - 群聊地址 - room@conference.example.com/nick 保存为书签 删除书签 该书签已存在 @@ -302,9 +296,6 @@ 再试一遍 保持前台服务 防止操作系统中断你的连接 - 导出历史记录 - 将 conversations 的历史日志写到 SD 卡 - 正在将日志写入 SD 卡 选择文件 接收中 %1$s (已完成 %2$d%%) 下载 %s @@ -350,22 +341,14 @@ 抛弃 成员 高级模式 - 加为成员 - 吊销的成员 授予管理员权限 吊销管理员权限 从群聊中移除 不能修改 %s 的从属关系 屏蔽群聊 - 您正尝试将 %s 移除公共的群组,唯一的办法是将该用户永久禁言。 现在屏蔽 不能修改 %s 的角色 - 公开的群聊 - 私密,只有成员可以加入 - 群组设置 私密,只有成员可以加入 - 非匿名 - 群主 您尚未参与 群组设置修改成功! 无法更改群组设置 @@ -385,7 +368,6 @@ PDF文档 Android应用 联系人 - 轻触打开 Conversations 头像已经发布! 正在发送%s 提供中 %s @@ -401,7 +383,6 @@ 无法找到显示位置的应用 位置 会话已关闭 - 离开群聊 不相信系统 CA 所有证书必须人工通过 移除证书 @@ -419,7 +400,6 @@ 最近常用 选择快捷操作 搜索联系人 - 搜索群聊 发送私密消息 %1$s 离开了群聊! 用户名 @@ -520,7 +500,6 @@ 该设备不支持禁用电池优化 注册失败:请稍后重试 注册失败:密码太弱 - 创建群聊 选择成员 正在创建群聊… 重新邀请 @@ -721,7 +700,6 @@ 视频压缩 查看媒体文件 媒体浏览器 - 导出历史记录 文件由于违反安全策略而被删除。 视频质量 画质越低意味着文件越小 diff --git a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 3aefac558..5d05ff017 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -199,7 +199,6 @@ 選擇 連絡人已存在 加入 - room@conference.example.com/nick 保存為書簽 刪除書簽 該書簽已存在 @@ -264,9 +263,6 @@ 再試一遍 保持前臺服務 防止作業系統中斷你的連接 - 匯出歷史記錄 - 將 conversations 的歷史日誌寫到 SD 卡 - 正在將日誌寫入 SD 卡 選檔案 接收中 %1$s (已完成 %2$d%%) 下載 %s @@ -304,16 +300,12 @@ 拋棄 成員 高級模式 - 已授予的成員 - 吊銷的成員 授予管理員許可權 吊銷管理員許可權 不能修改 %s 的從屬關係 現在遮罩 不能修改 %s 的角色 私密,只有成員可以加入 - 非匿名 - 版主 您尚未參與 從不 直到新的通知 @@ -328,7 +320,6 @@ PDF 文檔 Android App 連絡人 - 輕觸打開 Conversations 頭像已經發佈! 發送中 %s 提供中 %s diff --git a/src/quicksy/res/values-ar/strings.xml b/src/quicksy/res/values-ar/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..a6fc2fa5b --- /dev/null +++ b/src/quicksy/res/values-ar/strings.xml @@ -0,0 +1,9 @@ + + + كويكسي توقّف عن العمل + كويكسي يحتاج الإتصال بالذاكرة الخارجيّة + كويكسي يحتاج الإتصال بالكاميرا + إجعل كلّ جهات إتصالك تعلم أنك تستعمل كويكسي + كويكسي يحتاج الإتصال بالمايكروفون + صورة حساب كويكسي + diff --git a/src/quicksy/res/values-bg/strings.xml b/src/quicksy/res/values-bg/strings.xml index a97636045..5e99a26f2 100644 --- a/src/quicksy/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-bg/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Quicksy не може да шифрова съобщенията Ви, тъй като Вашите контакти не обявяват публичните си ключове.\n\nМоля, помолете го да инсталират и настроят OpenPGP. Времето, през което Quicksy няма да прави нищо, след като забележи дейност на друго устройство Изпращайки проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Quicksy - Докоснете, за да отворите Quicksy Quicksy се нуждае от достъп до външно място за съхранение Quicksy се нуждае от достъп до камерата Устройството Ви прилага сериозни оптимизации за използването на батерията върху Quicksy, а те може да доведат до забавени известия и дори пропуснати съобщения.\nПрепоръчително е до ги изключите. @@ -20,4 +19,4 @@ Quicksy се нуждае от достъп до микрофона Тази категория известия се използва за показване на постоянно известие, което показва, че Quicksy работи. Профилна снимка за Quicksy - \ No newline at end of file + diff --git a/src/quicksy/res/values-ca/strings.xml b/src/quicksy/res/values-ca/strings.xml index bd2ded41b..bce36c170 100644 --- a/src/quicksy/res/values-ca/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-ca/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Quicksy no pot encriptar els seus missatges perquè els seus contactes no estan anunciant la seva clau pública.\n\nSi us plau, demani als seus contactes que configurin OpenPGP. El temps que Quicksy roman en silenci després de veure activitat en un altre dispositiu. En enviar les traces de les piles, vostè està ajudant al desenvolupament continu de Quicksy - Toc per obrir Quicksy Quicksy necessita accés a emmagatzematge extern Quicksy necessita accés a la càmera El seu dispositiu està realitzant algunes optimitzacions de bateria en Quicksy que poden provocar notificacions retardades o fins i tot la pèrdua de missatges. @@ -20,4 +19,4 @@ Quicksy necessita accés al micròfon Aquest tipus de notificació s\'utilitza per mostrar una notificació permanent que indica que Quicksy s\'està executant. Imatge de perfil en Quicksy - \ No newline at end of file + diff --git a/src/quicksy/res/values-de/strings.xml b/src/quicksy/res/values-de/strings.xml index d588ac02e..fc7f2b40d 100644 --- a/src/quicksy/res/values-de/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-de/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Quicksy ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil deine Kontakte ihren öffentlichen Schlüssel nicht preisgeben.\n\nBitte sage deinen Kontakten, sie mögen OpenPGP einrichten. Zeitspanne, in der Quicksy still bleibt, nachdem es Aktivitäten auf einem anderen Gerät erkannt hat. Wenn du Absturzberichte einschickst, hilfst du Quicksy stetig zu verbessern - Antippen, um Quicksy zu öffnen Quicksy benötigt Zugriff auf den externen Speicher Quicksy benötigt Zugriff auf die Kamera Dein Telefon verwendet Akkuoptimierungen bei Quicksy, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\nEs wird empfohlen, diese zu deaktivieren. @@ -20,4 +19,4 @@ Quicksy benötigt Zugriff auf das Mikrofon Diese Benachrichtigungsart wird verwendet, um eine permanente Benachrichtigung anzuzeigen, die anzeigt, dass Quicksy gerade ausgeführt wird. Quicksy Profilbild - \ No newline at end of file + diff --git a/src/quicksy/res/values-el/strings.xml b/src/quicksy/res/values-el/strings.xml index 54ae21279..eff238f07 100644 --- a/src/quicksy/res/values-el/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-el/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Το Quicksy αδυνατεί να κρυπτογραφήσει τα μηνύματά σας γιατί οι επαφές σας δεν ανακοινώνουν το δημόσιο κλειδί τους.\n\nΠαρακαλώ ζητήστε από τις επαφές σας να εγκαταστήσουν το OpenPGP. Η διάρκεια του χρόνου που το Quicksy σταματάει τη λειτουργία του καθώς ανιχνεύθηκε δραστηριόητα σε άλλη συσκευή Στέλνοντας ίχνη στοίβας βοηθάτε την συνεχόμενη ανάπτυξη του Quicksy - Επιλέξτε για να ανοίξετε το Quicksy Το Quicksy χρειάζεται πρόσβαση στον εξωτερικό αποθηκευτικό χώρο Το Quicksy χρειάζεται πρόσβαση στην φωτογραφική μηχανή Η συσκευή σας χρησιμοποιεί βελτιστοποίηση στην χρήση μπαταρίας του Quicksy που μπορεί να οδηγήσει σε αργοπορημένες ειδοποιήσεις ή ακόμα και σε απώλεια μηνυμάτων.\nΠροτείνεται να την απενεργοποιήσετε. @@ -19,4 +18,4 @@ Το Quicksy αδυνατεί να στείλει κρυπτογραφημένα μηνύματα στην επαφή %1$s. Αυτό μπορεί να συμβαίνει γιατί η επαφή σας χρησιμοποιεί παλιότερο διακομιστή ή πρόγραμμα που δε μπορεί να χειριστεί κρυπτογράφηση OMEMO. Το Quicksy χρειάζεται πρόσβαση στο μικρόφωνο Αυτή η κατηγορία ειδοποιήσεων χρησιμοποιείται για την εμφάνιση μιας μόνιμης ειδοποίησης που δείχνει πως εκτελείται το Quicksy. - \ No newline at end of file + diff --git a/src/quicksy/res/values-es/strings.xml b/src/quicksy/res/values-es/strings.xml index 9caf5978c..02ea53c82 100644 --- a/src/quicksy/res/values-es/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-es/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Quicksy no ha podido cifrar tus mensajes porque tus contactos no están anunciando su clave publica.\n\nPor favor, pide a tus contactos que configuren OpenPGP. Periodo de tiempo en el que Quicksy deshabilita las notificaciones tras ver que tienes actividad en otro dispositivo Si envías registros de error ayudas al desarrollo de Quicksy - Pulsa para abrir Quicksy Quicksy necesita acceder al almacenamiento externo Quicksy necesita acceder a la cámara Tu dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en Quicksy que pueden hacer que los mensajes se retrasen o incluso hacer que se pierdan.\nEs recomendable deshabilitarlas. @@ -20,4 +19,4 @@ Quicksy necesita acceder al micrófono Esta categoría de notificación se usa para mostrar una notificación permantente indicando que Quicksy está ejecutándose. Foto de perfil en Quicksy - \ No newline at end of file + diff --git a/src/quicksy/res/values-fr/strings.xml b/src/quicksy/res/values-fr/strings.xml index b378f863f..ee45355f7 100644 --- a/src/quicksy/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-fr/strings.xml @@ -4,4 +4,4 @@ Quicksy ne peut pas chiffrer vos messages car votre contact n\'a pas communiqué sa clef publique.\n\nDemandez-lui de configurer OpenPGP. Durée d\'inactivité de Quicksy après avoir repéré un changement sur un autre appareil En envoyant des logs vous aidez le développement de Quicksy. - \ No newline at end of file + diff --git a/src/quicksy/res/values-gl/strings.xml b/src/quicksy/res/values-gl/strings.xml index 621efd0f5..826b3c931 100644 --- a/src/quicksy/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-gl/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Quicksy non pode cifrar as súas mensaxes porque os seus contactos non están a publicar a súa chave pública.\n\nPor favor, pídalle aos seus contactos que configuren OpenPGP. O período de tempo que Quicksy permanece acalado tras ver actividade en outro dispositivo Enviando trazas de rexistro está axudando ao desenvolvemento de Quicksy - Toque para abrir Quicksy Quicksy precisa acceso ao almacenamento externo Quicksy precisa acceso a cámara O seu dispositivo está a realizar optimizacións de batería intensivas con Quicksy que poderían levar a que as notificacións tarden en chegar ou que as mensaxes se perdan.\nRecomendamos desactivalas. @@ -20,4 +19,4 @@ Quicksy precisa acceder ao micrófono Esta categoría de notificacións utilízase para mostrar unha notificación permanente que indica que Quicksy está funcionando. Imaxe de perfil Quicksy - \ No newline at end of file + diff --git a/src/quicksy/res/values-it/strings.xml b/src/quicksy/res/values-it/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..5438621bc --- /dev/null +++ b/src/quicksy/res/values-it/strings.xml @@ -0,0 +1,22 @@ + + + Errore di Quicksy + Se scegli di inviare una segnalazione dell’errore aiuterai lo sviluppo di Quicksy\nAttenzione: ciò utilizzerà il tuo account XMPP per inviare la segnalazione agli sviluppatori. + Quicksy usa una app di terze parti chiamata OpenKeychain per cifrare e decifrare i messaggi per gestire le tue chiavi pubbliche.\n\nOpenKeychain è rilasciato secondo i termini della GPLv3 ed è disponibile sia su F-Droid, che su Google Play.\n\n(Riavvia Quicksy in seguito.) + Quicksy non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché il contatto non sta annunciando la sua chiave pubblica.\n\nPer favore chiedi al tuo contatto di configurare OpenPGP. + Quicksy non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché i contatti non stanno annunciando la propria chiave pubblica.\n\nPer favore chiedi ai tuoi contatti di configurare OpenPGP. + Il periodo di tempo in cui Quicksy resta silenzioso quando vede attività su un altro dispositivo + Se scegli di inviare una segnalazione dell’errore aiuterai lo sviluppo di Quicksy + Quicksy ha bisogno di accedere all\'archiviazione esterna + Quicksy ha bisogno di accedere alla fotocamera + Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Quicksy che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\nSi consiglia di disattivarle. + Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Quicksy che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\n\nTi verrà ora chiesto di disattivarle. + Fai sapere ai tuoi contatti quando usi Quicksy + Il tuo sistema operativo sta limitando l\'accesso internet a Quicksy quando è in background. Per ricevere le notifiche di nuovi messaggi dovresti consentire l\'accesso senza limiti a Quicksy quando il Risparmio dati è attivo.\nQuicksy cercherà comunque di risparmiare dati quando possibile. + Il tuo dispositivo non supporta la disattivazione del Risparmio dati per Quicksy. + Per ricevere notifiche anche quando lo schermo è spento, devi aggiungere Quicksy all\'elenco delle app protette. + Quicksy non riesce a inviare messaggi criptati a %1$s. Potrebbe essere dovuto al tuo contatto che usa un server obsoleto o un client che non supporta OMEMO. + Quicksy ha bisogno di accedere al microfono + Questa categoria di notifiche è usata per mostrare una notifica permanente per indicare che Quicksy è in esecuzione. + Immagine profilo di Quicksy + diff --git a/src/quicksy/res/values-ja/strings.xml b/src/quicksy/res/values-ja/strings.xml index 125c04887..282d11d7a 100644 --- a/src/quicksy/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-ja/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ 連絡先が公開鍵を通知しないため、Quicksy はあなたのメッセージを暗号化することができません。\n\n連絡先に OpenPGP をセットアップするように依頼してください。 別のデバイスで活動を見た後、Quicksy を静かにする時間の長さ スタックトレースを送信することで、あなたは Quicksy の継続的な開発を支援しています - タッチして Quicksy を開く Quicksy は外部ストレージにアクセスが必要です Quicksy はカメラにアクセスが必要です お使いのデバイスは、Quicksy で通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\nそれらを無効にすることをお勧めします。 @@ -20,4 +19,4 @@ Quicksy はマイクにアクセスが必要です この通知カテゴリーは Quicksy が実行されていることを表示する、永続的な通知を表示するために使用されます。 Quicksy プロフィール写真 - \ No newline at end of file + diff --git a/src/quicksy/res/values-nl/strings.xml b/src/quicksy/res/values-nl/strings.xml index 09892f172..6c62423a0 100644 --- a/src/quicksy/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-nl/strings.xml @@ -2,14 +2,21 @@ Quicksy is gecrasht Door het versturen van crashrapportages help je de ontwikkeling van Quicksy.\n\nWaarschuwing: Deze app zal je XMPP-account gebruiken om de crashrapportages te versturen naar de ontwikkelaars. - Quicksy gebruikt een derde partij app genaamd OpenKeychain om berichten te versleutelen en ontsleutelen, en om publieke sleutels te beheren.\n\nOpenKeychain is beschikbaar onder de GPLv3 en beschikbaar op F-Droid en Google Play.\n\n(Herstart Conversations na installatie.) - Druk om Quicksy te openen - Quicksy heeft toegang nodig tot je externe opslag - Quicksy heeft toegang nodig tot je camera - Laat je contactpersonen weten wanneer je Quicksy gebruikt - Je apparaat heeft geen ondersteuning voor het uitschakelen van gegevensbesparing voor Quicky. - Om meldingen te blijven ontvangen, zelfs als het scherm uit staat, moet je Quicksy toevoegen aan de lijst met beschermde apps. - Quicksy heeft toegang nodig tot je microfoon - Deze meldingscategorie wordt gebruikt om een permanente melding te tonen dat Quicksy wordt uitgevoerd. + Quicksy gebruikt een derdepartijapp genaamd OpenKeychain om berichten te versleutelen en ontsleutelen, en om publieke sleutels te beheren.\n\nOpenKeychain is beschikbaar onder de GPLv3 en beschikbaar op F-Droid en Google Play.\n\n(Herstart Quicksy na installatie.) + Quicksy kan je berichten niet versleutelen omdat je contact geen publieke sleutel heeft ingesteld.\n\nVraag je contact om OpenPGP te configureren. + Quicksy kan je berichten niet versleutelen omdat je contacten geen publieke sleutel hebben ingesteld.\n\nVraag je contacten om OpenPGP te configureren. + Hoe lang Quicksy stil blijft na activiteit op een ander apparaat waar te nemen + Door crashrapportages te versturen help je de ontwikkeling van Quicksy + Quicksy heeft toegang nodig tot de externe opslag + Quicksy heeft toegang nodig tot de camera + Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Quicksy, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nHet is aangeraden deze optimalisaties uit te schakelen. + Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Quicksy, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nJe zal nu gevraagd worden deze optimalisaties uit te schakelen. + Laat al je contactpersonen weten wanneer je Quicksy gebruikt + Je besturingssysteem verhindert Quicksy toegang tot het internet wanneer Quicksy zich in de achtergrond bevindt. Om meldingen van nieuwe berichten te krijgen moet je Quicksy onbeperkte toegang geven wanneer gegevensbesparing is ingeschakeld.\nQuicksy zal nog steeds proberen wanneer mogelijk gegevens te besparen. + Je apparaat ondersteunt het uitschakelen van gegevensbesparing voor Quicksy niet. + Om meldingen te blijven ontvangen, zelfs wanneer het scherm uit staat, moet je Quicksy toevoegen aan de lijst met beschermde apps. + Quicksy kan geen versleutelde berichten sturen naar %1$s. Dit komt mogelijk omdat je contact gebruik maakt van een verouderde server, of een cliënt die geen ondersteuning biedt voor OMEMO. + Quicksy heeft toegang nodig tot de microfoon + Deze meldingscategorie wordt gebruikt om een permanente melding weer te geven dat Quicksy wordt uitgevoerd. Quicksy-profielafbeelding - \ No newline at end of file + diff --git a/src/quicksy/res/values-pl/strings.xml b/src/quicksy/res/values-pl/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..10ee5a003 --- /dev/null +++ b/src/quicksy/res/values-pl/strings.xml @@ -0,0 +1,22 @@ + + + Quicksy się zepsuło + Wysyłając nam ślady stosu pomagasz w rozwoju Quicksy\nOstrzeżenie Ta funkcja użyje twojego konta XMPP do wysłania śladu stosu. + Quicksy używa aplikacji OpenKeychain do szyfrowania i zarządzania twoimi kluczami.\n\nOpenKeychain jest na licencji GPLv3 i jest dostępny na F-Droid i Google Play.\n\n(Proszę zrestartować Quicksy po instalacji.) + Quicksy nie może zaszyfrować twojej wiadomości ponieważ kontakt nie ogłasza swojego klucza publicznego.\n\nPoproś kontakt aby ustawił OpenPGP. + Quicksy nie może zaszyfrować twojej wiadomości ponieważ kontakty nie ogłaszają swoich kluczy publicznych.\n\nPoproś kontakty aby ustawili OpenPGP. + Ilość czasu kiedy Quicksy jest cicho po zobaczeniu aktywności na innym urządzeniu. + Wysyłając nam ślady stosu pomagasz w rozwoju Quicksy + Quicksy potrzebuje dostępu do zewnętrznej pamięci + Quicksy potrzebuje dostępu do aparatu + Twoje urządzenie ma włączone agresywne oszczędzanie baterii przez co Quicksy może odbierać wiadomości z opóźnieniem.\nZalecamy wyłączenie tych optymalizacji. + Twoje urządzenie ma włączone agresywne oszczędzanie baterii przez co Quicksy może odbierać wiadomości z opóźnieniem.\nZostaniesz poproszony o wyłączenie. + Powiadom kontakty o tym że używasz Quicksy + Twój system operacyjny nie pozwala Quicksy korzystać z internetu kiedy jest w tle. Aby otrzymywać powiadomienia o nowych wiadomościach ustaw Quicksy nieograniczony dostęp kiedy Oszczędzanie Danych jest włączone.\nQuicksy postara się oszczędzać dane kiedy to możliwe. + Twoje urządzenie nie pozwala wyłączyć Oszczędzania Danych dla Quicksy. + Aby otrzymywać powiadomienia nawet kiedy ekran jest wyłączony musisz dodać Quicksy do listy chronionych aplikacji. + Quicksy nie może wysłać szyfrowanych wiadomości do %1$s. To może być spowodowane tym, że kontakt używa starego serwera lub klienta nie obsługującego OMEMO. + Quicksy potrzebuje dostępu do mikrofonu. + Ta kategoria powiadomień jest używana do wyświetlania ciągłego powiadomienia o tym, że Quicksy działa. + Obrazek profilowy Quicksy + diff --git a/src/quicksy/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/quicksy/res/values-pt-rBR/strings.xml index c312d8824..dc3a00e4b 100644 --- a/src/quicksy/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ O Quicksy não conseguiu criptografar suas mensagens porque os seus contatos não estão anunciando a chave pública deles(as).\n\nPor favor, solicite aos seus contatos que configurem o OpenPGP. Espaço de tempo em que o Quicksy ficará sem notificações, após alguma atividade em outro dispositivo. Ao enviar os stack traces você está colaborando com o desenvolvimento do Quicksy. - Toque para abrir o Quicksy O Quicksy necessita de acesso ao armazenamento externo O Quicksy necessita de acesso à câmera O seu dispositivo está aplicando uma otimização intensa de bateria no Quicksy, que pode levar a atraso nas notificações ou até mesmo perda de mensagens.\nÉ recomendável desabilitar isso. @@ -20,4 +19,4 @@ O Quicksy necessita de acesso ao microfone Essa categoria de notificação é utilizada para exibir uma notificação permanente indicando que o Quicksy está em execução. Imagem de perfil do Quicksy - \ No newline at end of file + diff --git a/src/quicksy/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/quicksy/res/values-ro-rRO/strings.xml index 3e4920975..6f268ab72 100644 --- a/src/quicksy/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Quicksy nu poate cripta mesajele dumneavoastră către contactele care nu își anunță cheia publică.\n\nVă rugăm să cereți contactelor să configureze OpenPGP. Durata de timp cât Quicksy păstrează liniștea după ce a observat activitate pe un alt dispozitiv Trimițând datele despre erori ajutați la continuarea dezvoltării aplicației Quicksy - Atingeți pentru a deschide Quicksy Quicksy are nevoie de acces la stocarea externă Quicksy are nevoie de acces la camera foto Dispozitivul dumneavoastră încearcă să optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Quicksy, asta poate duce la notificări întârziate sau chiar pierderea mesajelor.\nEste recomandat sa dezactivați aceste optimizări. @@ -22,4 +21,4 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Quicksy are nevoie de acces la microfon Această categorie de notificări este folosită pentru a arăta o notificare permanentă ce indică rularea Quicksy Poză profil Quicksy - \ No newline at end of file +