From 63f374c90faf15041b82a57693b1778871a45dc1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 12 Sep 2018 23:04:36 +0200 Subject: [PATCH] pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ar/strings.xml | 1 - src/main/res/values-bg/strings.xml | 19 +++- src/main/res/values-ca/strings.xml | 2 - src/main/res/values-cs/strings.xml | 2 - src/main/res/values-de/strings.xml | 26 ++++-- src/main/res/values-el/strings.xml | 2 - src/main/res/values-es/strings.xml | 16 +++- src/main/res/values-eu/strings.xml | 21 ++++- src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml | 1 - src/main/res/values-fr/strings.xml | 2 - src/main/res/values-gl/strings.xml | 16 +++- src/main/res/values-hu/strings.xml | 2 - src/main/res/values-id/strings.xml | 1 - src/main/res/values-it/strings.xml | 17 +++- src/main/res/values-ja/strings.xml | 2 - src/main/res/values-ko/strings.xml | 2 - src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 2 - src/main/res/values-nl/strings.xml | 16 +++- src/main/res/values-pl/strings.xml | 16 +++- src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 21 ++++- src/main/res/values-pt/strings.xml | 2 - src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 22 +++-- src/main/res/values-ru/strings.xml | 2 - src/main/res/values-sr/strings.xml | 115 ++++++++++++++++++++++++- src/main/res/values-sv/strings.xml | 2 - src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 2 - src/main/res/values-uk/strings.xml | 2 - src/main/res/values-vi/strings.xml | 2 - src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 19 +++- src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 - 30 files changed, 289 insertions(+), 68 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml index 7e4544764..51dd4ae35 100644 --- a/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -102,7 +102,6 @@ ضبط استقبال الملفات اقبل تلقائيا الملفات أقل من الملفات المرفقة - التبادل السريع إشعار إعداد الإهتزاز إهتز عند وصول رسالة جديدة diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index be495af9d..a7c0677f0 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Приемане на файлове Автоматично приемане на файлове с размер, по-малък от… Притурки - Бързо споделяне - Моментално връщане към предишното действие, вместо отваряне на разговора отново след споделяне на нещо Известие Вибрация Вибриране при получаване на ново съобщение @@ -114,7 +112,7 @@ Мигане на индикаторния светодиод при получаване на ново съобщение Тон на звънене Изпълнение на звук при получаване на ново съобщение - Продължителност на пренебрегване + Период на пренебрегване Времето, през което Conversations няма да прави нищо, след като забележи дейност на друго устройство Разширени Никога да не се изпращат доклади за сривове @@ -125,6 +123,7 @@ OpenKeychain докладва за грешка Приемане Възникна грешка + Грешка Вашият профил Изпращане на актуализации за присъствието Получаване на актуализации за присъствието @@ -720,4 +719,18 @@ Въвеждането на име не е задължитално Име на груповия разговор Този групов разговор е унищожен + Адресен указател + Записът не може да бъде запазен + Услуга на преден план + Тази категория известия се използва за показване на постоянно известие, което показва, че Conversations работи. + Информация за състоянието + Проблеми с връзката + Тази категория известия се използва за показване на известие, в случай че има проблем със свързването с профил. + Съобщения + Съобщения + Тихи съобщения + Тази категория известия се използва за показване на известия, които не бива да изпълняват звук. Това може да се използва, например, докато използвате друго устройство (по време на Период на пренебрегване). + Настройки за известията + Важност, звук, вибрация + Компресия на видеото diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml index 9dca47334..3bea1104f 100644 --- a/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Accepta els fitxers Accepta fitxers automàticament amb una mida menor a… Fitxers adjunts - Compartició ràpida - Torna immediatament a l\'activitat anterior en comptes d\'obrir la conversa després d\'haver compartit alguna cosa Notificació Vibra Vibra quan arribi un missatge nou diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 561216ca5..db6a8e58d 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -95,8 +95,6 @@ Přijímat soubory Automaticky přijímat soubory menší než… Přílohy - Rychlé sdílení - Okamžitě se vrátit k předchozí aktivitě místo otevření konverzace po nasdílení Upozornění Vibrovat Vibrovat při přijetí nové zprávy diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index e20bf687b..7515c5bff 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Dateien annehmen Dateien automatisch annehmen, die kleiner sind als … Anhänge - Schnell-Teilen - Nach dem Teilen sofort wieder zur vorherigen App zurückkehren anstatt die Unterhaltung zu öffnen Benachrichtigung Vibrieren Vibrieren bei Erhalt einer neuen Nachricht @@ -114,7 +112,7 @@ Blinke bei Erhalt einer neuen Nachricht Benachrichtigungston Benachrichtigungston wiedergeben - Nachfrist + Schonfrist Deaktiviere Benachrichtigungen für eine kurze Zeit nach Erhalt einer Nachricht, die von einem anderen deiner Clients kommt Erweitert Niemals Absturzberichte senden @@ -125,6 +123,7 @@ Fehler mit OpenKeychain Annehmen Ein Fehler ist aufgetreten + Fehler Dein Konto Online-Status senden Online-Status empfangen @@ -337,7 +336,7 @@ OMEMO-Schlüssel erneuern Geräte entfernen Alle anderen Geräte aus der OMEMO-Bekanntmachung entfernen? Die Bekanntmachung wird bei der nächsten Verbindung erneuert, möglicherweise werden aber nicht alle Nachrichten empfangen, die in der Zwischenzeit versendet wurden. - Für diesen Kontakt sind keine nutzbaren Schlüssel verfügbar.\nDas Abrufen neuer Schlüssel vom Server ist fehlgeschlagen. Vielleicht gitb es ein Problem mit dem Server deines Kontaktes. + Für diesen Kontakt sind keine nutzbaren Schlüssel verfügbar.\nDas Abrufen neuer Schlüssel vom Server ist fehlgeschlagen. Vielleicht gibt es ein Problem mit dem Server deines Kontaktes. Für diesen Kontakt sind keine benutzbaren Schlüssel verfügbar.\nStelle sicher, dass du den gegenseitigen Online-Status aktiviert hast. Etwas ist schief gelaufen Lade Chatverlauf… @@ -526,7 +525,7 @@ Beschäftigt Ein sicheres Passwort wurde erstellt Dein Gerät unterstützt kein Ausschalten der Batterieoptimierung - Registrierung fehlgeschlagen: Bitte später versuchen. + Registrierung fehlgeschlagen: Bitte später versuchen Registrierung fehlgeschlagen: Passwort zu schwach Gruppenchat erstellen Mitglieder wählen @@ -564,7 +563,7 @@ OMEMO-Identitäten zurücksetzen Regeneriere deine OMEMO-Schlüssel. Alle deine Kontakte müssen dich neu verifizieren. Nutze dies als letzten Ausweg. Ausgewählte Schlüssel löschen - Du musst verbunden sein, um deinen Avatar zu veröffentlichen + Du musst verbunden sein, um deinen Avatar zu veröffentlichen. Zeige Fehlermeldung Fehlermeldung Datensparmodus aktiv @@ -719,6 +718,19 @@ Name Angabe eines Namens ist optional Gruppenchatname - Dieser Gruppenchat wurde zerstört + Dieser Gruppenchat wurde aufgelöst Telefonbuch + Aufnahme kann nicht gespeichert werden + Vordergrunddienst + Diese Benachrichtigungsart wird verwendet, um eine permanente Benachrichtigung anzuzeigen, die anzeigt, dass Conversations gerade ausgeführt wird. + Statusinformation + Verbindungsprobleme + Diese Benachrichtigungsart wird verwendet, um eine Benachrichtigung anzuzeigen, falls es ein Problem bei der Verbindung zu einem Konto gibt. + Nachrichten + Nachrichten + Lautlose Benachrichtigungen + Diese Benachrichtigungsart wird verwendet, um Benachrichtigungen anzuzeigen, die keinen Ton auslösen sollen. Zum Beispiel, wenn du auf einem anderen Gerät aktiv bist (Schonfrist). + Benachrichtigungseinstellungen + Wichtigkeit, Klang, Vibrationen + Video komprimieren diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml index 3fcf4e34a..b7d50d824 100644 --- a/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -102,8 +102,6 @@ Αποδοχή αρχείων Αυτόματη αποδοχή αρχείων μικρότερα από... Επισυναπτόμμενα - Γρήγορος Διαμοιρασμός - Άμεση επιστροφή στην προηγούμενη δραστηριότητα αντί της εκκίνησης συζήτησης μετά από διαμοιρασμό δεδομένων Ειδοποίηση Δόνηση Δόνηση όταν δέχεστε νέο μήνυμα diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index 82096cccf..9893eed32 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Aceptar archivos De forma automática aceptar archivos menores que… Adjuntos - Compartir de forma rápida - Inmediatamente volver a la actividad anterior en lugar de abrir la conversación después de compartir una imagen o archivo Notificaciones Vibrar Vibra cuando llega un nuevo mensaje @@ -125,6 +123,7 @@ OpenKeychain reportó un error Aceptar Ha ocurrido un error + Error Tu cuenta Enviar actualizaciones de presencia Recibir actualizaciones de presencia @@ -721,4 +720,17 @@ Nombre de la Conversación en grupo Esta conversación en grupo ha sido destruida Libreta de direcciones + No se ha podido grabar la grabación + Servicio en primer plano + Esta categoría de notificación se usa para mostrar una notificación permantente indicando que Conversations está ejecutándose. + Información de estado + Problemas de conectividad + Esta categoría de notificación se usa para mostrar una notificación en caso de que exista un problema conectándose a una cuenta. + Mensajes + Mensajes + Mensajes sin sonido + Este grupo de notificaciones se usa para mostrar notificaciones que no deberían emitir ningún sonido. Por ejemplo, cuando estás activo en otro dispositivo (periodo de gracia). + Ajustes de Notificación + Importancia, Sonido, Vibración + Compresión de video diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index 5f1aa0ca7..509c3d392 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Fitxategiak onartu Hurrengo tamaina baino fitxategi txikiagoak automatikoki onartu… Eranskinak - Partekatze azkarra - Zuzenean aurreko aktibitatera itzuli elkarrizketa ireki beharrean zerbait partekatu ondoren Jakinarazpena Dardaratu Mezu berri bat heltzerakoan dardartu @@ -125,6 +123,7 @@ OpenKeychainek akats baten berri eman du Onartu Akats bat gertatu da + Akatsa Zure kontua Presentzia eguneraketak bidali Presentzia eguneraketak jaso @@ -307,7 +306,7 @@ Baieztatu Saiatu berriz Conversations - Zerbitzua atzeko planoan mantendu + Zerbitzua aurreko planoan mantendu Sistema eragileak zure konexioa hiltzea galarazten du Historia esportatu Elkarrizketen historiaren erregistroak SD txartelean gorde @@ -326,6 +325,7 @@ Fitxategia ezabatu egin da Fitxategia ireki dezakeen aplikaziorik ez da aurkitu Ez da lotura hau ireki dezakeen aplikaziorik aurkitu + Ez da kontaktuak ikusteko aplikaziorik aurkitu Etiketa dinamikoak Irakurtzeko soilik diren etiketak erakutsi kontaktuen azpian Jakinarazpenak gaitu @@ -531,6 +531,7 @@ Parte hartzaileak hautatu Taldea sortzen… Berriz gonbidatu + Ezgaitu Laburra Ertaina Luzea @@ -718,4 +719,18 @@ Izen bat ematea hautazkoa da Taldearen izena Talde hau suntsitu egin da + Helbide liburua + Ezin izan da grabaketa gorde + Aurreko planoko zerbitzua + Jakinarazpen maila hau Conversations exekutatzen ari dela adierazten duen jakinarazpen iraunkor bat erakusteko erabiltzen da. + Egoeraren informazioa + Konektagarritasun arazoak + Jakinarazpen maila hau kontu batera konektatzeko arazoak daudenean jakinarazpen bat erakusteko erabiltzen da. + Mezuak + Mezuak + Mezu isilak + Jakinarazpen talde hau inolako soinurik egin beharko ez luketen jakinarazpenak erakusteko erabiltze da. Adibidez beste gailu batean aktibo zaudenean (grazia epea). + Jakinarazpenen ezarpenak + Garrantzia, soinua, dardara + Bideoen konprimatzea diff --git a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index 2c483ec62..1b5a88fe1 100644 --- a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -93,7 +93,6 @@ پذیرفتن فایل ها پذیرفتن خودکار فایل های کوچکتر از ... پیوست ها - به اشتراک گذاری سریع اعلان لرزش هنگام دریافت پیام جدید بلرز diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml index 1365846ac..77e0b840e 100644 --- a/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Accepter les fichiers Accepter automatiquement les fichiers plus petits que… Pièces jointes - Partage rapide - Ne pas ouvrir la conversation après avoir partagé quelque chose depuis une autre application Notification Vibration Vibrer lors de la réception d\'un message diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index 02dc2c43b..63d73dded 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Aceptar ficheiros De forma automática aceptar ficheiros menores de… Engadidos - Compartición rápida - Voltar inmediatamente a actividade anterior no lugar de abrir a conversa despois de compartir algo Notificación Vibrar Vibra cando chega unha nova mensaxe @@ -125,6 +123,7 @@ OpenKeychain reportou un erro Aceptar Produciuse un erro + Fallo A túa conta Enviar actualizacións de presencia Recibir actualizacións de presencia @@ -721,4 +720,17 @@ Nome da conversa de grupo Esta conversa de grupo foi destruída Axenda de direccións + Non se puido gardar a gravación + Servizo en segundo plano + Esta categoría de notificacións utilízase para mostrar unha notificación permanente indicando que Conversations está a funcionar. + Información do estado + Problemas de conexión + Esta categoría de conexión utilízase para mostrar unha notificación en caso de que houbese un problema ao conectar a conta. + Mensaxes + Mensaxes + Mensaxes acalados + Este grupo de notificacións é utilizado para mostrar notificacións que non debería activar ningún son. Por exemplo, cando está activo en outro dispositivo (Período de Graza). + Axustes das notificacións + Importancia, Son, Vibrar + Compresión de vídeo diff --git a/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/main/res/values-hu/strings.xml index 15c40abe5..e0da08e39 100644 --- a/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Fájlok fogadása Automatikusan fogadjon ennél kisebb fájlokat... Csatolmányok - Gyors megosztás - Megosztás után, a beszélgetés megnyitása helyett azonnal térjen vissza a korábbi tevékenységhez Értesítés Rezgés Rezegjen új üzenet érkezésekor diff --git a/src/main/res/values-id/strings.xml b/src/main/res/values-id/strings.xml index ba7c8e14c..a310c4f74 100644 --- a/src/main/res/values-id/strings.xml +++ b/src/main/res/values-id/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Terima berkas Otomatis menerima berkas lebih kecil dari... Lampiran - Bagikan Cepat Notif Getar Aktifkan getar ketika pesan masuk diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index bcb2dd0ce..224136236 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Accetta i file Accetta automaticamente i file più piccoli di… Allegati - Condivisione rapida - Torna subito all\'attività precedente invece di aprire la conversazione dopo avere condiviso qualcosa Notifiche Vibra Vibra quando arriva un nuovo messaggio @@ -125,6 +123,7 @@ OpenKeychain ha riportato un errore Accetta Si è verificato un errore + Errore Il tuo account Invia aggiornamenti della presenza Ricevi aggiornamenti della presenza @@ -282,6 +281,7 @@ impronta OMEMO copiata negli appunti| Sei stato bandito da questa chat di gruppo Questa chat di gruppo è solo per membri + Risorse limitate Sei stato buttato fuori da questa chat di gruppo La chat di gruppo è stata chiusa Non sei più in questa chat di gruppo @@ -720,4 +720,17 @@ Nome chat di gruppo Questa chat di gruppo è stata distrutta Rubrica + Impossibile salvare la registrazione + Servizio in primo piano + Questa categoria di notifiche è usata per mostrare una notifica permanente per indicare che Conversations è in esecuzione. + Informazioni di stato + Problemi di connettività + Questa categoria di notifiche è usata per mostrare un notifica in caso si verifichi un problema nella connessione ad un account. + Messaggi + Messaggi + Messaggi silenziosi + Questo gruppo di notifiche è usato per mostrare notifiche che non devono riprodurre alcun suono. Ad esempio mentre si è attivi su un altro dispositivo (Periodo di grazia). + Impostazioni di notifica + Importanza, suono, vibrazione + Compressione video diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml index dfc4a1d41..73938468b 100644 --- a/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -102,8 +102,6 @@ ファイルを受取 自動的に小さいファイルを受取… 添付ファイル - クイック共有 - 共有した後で、会話を開く代わりに、すぐに前のアクティビティに戻ります 通知 振動 新しいメッセージが届いたときに振動します diff --git a/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/main/res/values-ko/strings.xml index 33a2017b8..b8dde8cbf 100644 --- a/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -95,8 +95,6 @@ 파일 수락 이 크기보다 작은 파일을 자동으로 수락 첨부파일 - 빠른 공유 - 공유 한 후 대화를 열지 않고 바로 이전 작업으로 돌아갑니다 알림 진동 새 메세지 도착시 진동 diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index aec631525..3bfcf5474 100644 --- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -102,8 +102,6 @@ Godta filer Automatisk godkjenning av filer mindre enn... Vedlegg - Rask deling - Gå tilbake til tidligere aktivitet etter å ha delt noe, istedenfor å bli i samtalen Merknad Vibrer Vibrer når en ny melding ankommer diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 469622715..3b85436e5 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Aanvaard bestanden Aanvaard automatisch bestanden kleiner dan… Bijlagen - Snel delen - Keer na iets te delen onmiddellijk terug naar de vorige activiteit in plaats van het gesprek te openen Melding Trillen Trillen wanneer een nieuw bericht ontvangen wordt @@ -125,6 +123,7 @@ OpenKeychain rapporteerde een fout Aanvaarden Er is een fout opgetreden + Fout Je account Verstuur aanwezigheidsupdates Ontvang aanwezigheidsupdates @@ -721,4 +720,17 @@ Gespreksnaam Dit groepsgesprek is verwijderd Adresboek + Kan opname niet opslaan + Voorgronddienst + Deze meldingscategorie wordt gebruikt om een permanente melding weer te geven dat Conversations wordt uitgevoerd. + Statusinformatie + Verbindingsproblemen + Deze meldingscategorie wordt gebruikt om een melding weer te geven ingeval er een probleem is bij het verbinden met een account. + Berichten + Berichten + Stille berichten + Deze meldingscategorie wordt gebruikt om meldingen weer te geven die geen geluid mogen maken. Bijvoorbeeld, indien actief op een ander apparaat (uitstelperiode). + Meldingsinstellingen + Belang, geluid, trillen + Videocompressie diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index f9e3ca299..a4c1a7499 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Akceptuj pliki Automatycznie akceptuj pliki mniejsze niż... Załączniki - Szybkie Udostępnianie - Po udostępnieniu obiektu natychmiastowo powróć do poprzedniej aktywności zamiast otwierać konwersację Powiadomienie Wibracje Wibruj gdy nadejdzie wiadomość @@ -125,6 +123,7 @@ Wystąpił błąd OpenKeychain Akceptuj Wystąpił błąd + Błąd Twoje konto Wysyłaj powiadomienia obecności Otrzymuj powiadomienia obecności @@ -740,4 +739,17 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż Nazwa konferencji Ta konferencja została usunięta Książka adresowa + Nie można zapisać nagrania + Usługa na pierwszym planie + Ta kategoria powiadomień jest używana aby wyświetlać stałe powiadomienie oznaczające, że Conversations działa + Wiadomość Statusu + Problemy z połączeniem + Ta kategoria powiadomień jest używana aby wyświetlać powiadomienia oznaczające, że Conversations ma problemy z połączeniem. + Wiadomości + Wiadomości + Ciche wiadomości + Ta kategoria powiadomień jest używana aby wyświetlać powiadomienia które nie powodują żadnych dźwięków. Na przykład w ciągu aktywności na innym urządzeniu (okres karencji). + Ustawienia powiadomień + Ważność, Dźwięk, Wibracja + Kompresja wideo diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index f4835f933..558545526 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Aceitar arquivos Aceita automaticamente arquivos menores que... Anexos - Compartilhamento rápido - Após compartilhar alguma coisa, retorna imediatamente à atividade anterior ao invés de abrir a conversa. Notificação Vibração Vibra ao receber uma nova mensagem. @@ -125,6 +123,7 @@ O OpenKeychain informou um erro Aceitar Ocorreu um erro + Erro Sua conta Enviar atualizações de presença Receber atualizações de presença @@ -282,6 +281,7 @@ Impressão digital OMEMO copiada para a área de transferência! Você foi banido desta conversa em grupo Somente membros podem entrar nessa conversa em grupo + Restrição de recursos Você foi retirado desta conversa em grupo A conversa em grupo foi encerrada Você não está mais nesta conversa em grupo @@ -325,6 +325,7 @@ O arquivo foi excluído Não foi encontrado nenhum aplicativo para abrir o arquivo Não foi encontrado nenhum aplicativo para abrir o link + Não foi encontrado nenhum aplicativo para visualizar contatos Etiquetas dinâmicas Exibe etiquetas de somente-leitura abaixo dos contatos. Habilitar notificações @@ -530,6 +531,7 @@ Selecione os participantes Criando a conversa em grupo... Convidar novamente + Desabilitar Curto Médio Longo @@ -716,4 +718,19 @@ Nome O fornecimento do nome é opcional Nome da conversa em grupo + Essa conversa em grupo foi destruída + Livro de endereços + Não foi possível salvar a gravação + Serviço ativo + Essa categoria de notificação é utilizada para exibir uma notificação permanente indicando que o Conversations está em execução. + Informação de status + Problemas de conectividade + Essa categoria de notificação é utilizada para exibir uma notificação caso exista algum problema de conectividade com uma conta. + Mensagens + Mensagens + Silenciar mensagens + Essa categoria de notificação é utilizada para exibir notificações que não deveriam gerar nenhum som. Por exemplo, quando estiver ativo em outro dispositivo (Período de Espera). + Configurações de notificações + Importância, som, vibração + Compressão de vídeo diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 17ff50358..00bf63742 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -95,8 +95,6 @@ Aceitar ficheiros Automaticamente aceitar ficheiros menores que... Anexos - Partilha Rápida - Voltar imediatamente à atividade anterior em vez de abrir a conversação depois de partilhar alguma coisa Notificação Vibrar Vibrar quando uma nova mensagem for recebida diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index c9009149f..bbc7ce8f2 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Acceptă fișiere Mai mici decât... Atașamente - Partajare rapidă - După ce ați partajat ceva, întoarce-te la activitatea precedentă în loc să deschizi conversația Notificare Vibrează Vibrează când este primit un mesaj nou @@ -125,6 +123,7 @@ OpenKeychain a raportat o eroare Acceptă A apărut o eroare + Eroare Contul dumneavoastră Trimite actualizări de prezență Primește actualizări de prezență @@ -537,9 +536,9 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Se creează discuția de grup... Trimite din nou invitația Dezactivată - Scurt - Mediu - Lung + Scurtă + Medie + Lungă Anunță ultima interacțiune Contactele vă sunt anunțate atunci când folosiți Conversations Intimitate @@ -731,4 +730,17 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Titlul discuției de grup Această discuție de grup a fost distrusă Agendă + Nu s-a putut salva înregistrarea + Serviciul activ în prim-plan + Această categorie de notificări este folosită pentru a arăta o notificare permanentă ce indică rularea Conversations + Informații de stare + Probleme de conectare + Această categorie de notificări este folosită pentru a arăta o notificare în cazul în care există o problemă la conectarea unui cont. + Mesaje + Mesaje + Mesaje silențioase + Acest grup de notificări este folosit pentru a arăta notificări care nu emit sunete. De exemplu atunci când sunteți activi pe un alt dispozitiv (Perioada de grație). + Setări notificări + Importanță, sunete, vibrații + Compresie video diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index 9deb5284a..a9947c9d7 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -103,8 +103,6 @@ Принимать файлы Автоматический приём файлов… Вложения - Быстрый обмен - Мгновенный возврат на предыдущий экран вместо открытия беседы после обмена Уведомление Вибрация Вибрировать, когда приходят новые сообщения diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index 8a0306ec1..557635ecb 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -5,6 +5,7 @@ Управљај налозима Окончај преписку Детаљи контакта + Детаљи групног ћаскања Безбедна преписка Додај налог Уреди име @@ -18,6 +19,9 @@ Поставке Подели у преписци Почни преписку + Изабери контакт + Изабери контакте + Подели преко налога Списак блокираних управо сад пре минут @@ -27,6 +31,7 @@ Дешифрујем поруку, сачекајте… ОпенПГП шифрована порука Надимак је већ у употреби + Неисправан надимак Администратор Власник Модератор @@ -38,11 +43,15 @@ Блокирати све контакте од %s? Одблокирати све контакте од %s? Контакт блокиран + Блокиран Желите ли да уклоните %s са обележивача? Преписка са овим контактом неће бити уклоњена. Региструј нови налог на серверу Промени лозинку на серверу Подели помоћу… + Почни преписку + Позови контакт Контакти + Контакт Одустани Постави Додај @@ -96,8 +105,6 @@ Прихватај фајлове Аутоматски прихватај фајлове мање од… Прилози - Брзо дељење - Враћање на претходну активност уместо отварања преписке након дељења Обавештење Вибрирај Вибрирање кад стигне нова порука @@ -116,6 +123,7 @@ Отворени кључарник је пријавио грешку Прихвати Десила се грешка + Грешка Ваш налог Шаљи ажурирања присутности Примај ажурирања присутности @@ -197,8 +205,13 @@ Добављам кључеве… Готово Дешифруј + Групна ћаскања Тражи + Направи контакт Унеси контакт + Придружи се групном ћаскању + Придружи се групном ћаскању + Обриши контакт Прикажи детаље контакта Блокирај контакт Одблокирај контакт @@ -206,14 +219,21 @@ Изабери Контакт већ постоји Придружи се + Адреса групног ћаскања soba@konferencija.primer.com/nadimak Сачувај као обележивач Обриши обележивач Овај обележивач већ постоји + Уреди предмет групног ћаскања + Тема + Улазим у групно ћаскање… Напусти Контакт вас је додао на списак контаката Додај га %s је прочитао довде + %s је прочитао/ла довде + %1$s + још%2$d су прочитали довде + Сви су прочитали довде Објави Тапните аватар да изаберете слику из галерије Објављујем… @@ -232,6 +252,7 @@ Прескочи Искључи обавештења Укључи + Групно ћаскање захтева лозинку Унесите лозинку Најпре захтевајте ажурирање присутности од вашег контакта.\n\nОво ће омогућити да се одреди којег клијента ваш контакт користи. Захтевај одмах @@ -262,9 +283,13 @@ Провери величину %1$s na %2$s Опције поруке Цитирај + Налепи као навод Копирај изворни УРЛ Пошаљи поново УРЛ фајла + УРЛ је копиран на клипборд + Џабер ИД је копиран на клипборд + веб адреса Очитај 2Д бар-кôд Прикажи 2Д бар-кôд Прикажи списак блокираних @@ -290,6 +315,7 @@ пренос фајла није успео Фајл је обрисан Нема апликације која може да отвори фајл + Динамичке ознаке Приказ ознака испод контаката Укључи обавештења Аватар налога @@ -318,15 +344,22 @@ Опозови чланство Одобри админ. привилегије Одобри админ. привилегије + Уклони из групног ћаскања Не могох да изменим припадност за %s + Забрани за групно ћаскање Забрани одмах Не могох да изменим улогу за %s + Опције групног ћаскања Лична, само чланови Неанонимна Уређивана Не учествујете + Опције групног ћаскања измењене! + Не могу да изменим опције групног ћаскања никад до даљњег + Одговори + Означи прочитаним Унос Ентер шаље Користи Ентер тастер за слање порука @@ -354,6 +387,7 @@ Нема апликације за приказ локације Локација Преписка затворена + Напусти групно ћаскање Не поуздај се у системска сертификациона тела Сви сертификати морају ручно да се одобре Уклони сертификате @@ -372,7 +406,10 @@ Ниједна Недавно коришћена Изаберите брзу радњу + Тражи контакте + Тражи групна ћаскања Пошаљи личну поруку + %1$s напусти групно ћаскање! Корисничко име Корисничко име Ово није исправно корисничко име @@ -384,6 +421,7 @@ Неуспех свезивања Сервер није одговоран за домен Оштећен + Доступност Одсутан кад је екран искључен Означавање вашег ресурса одсутним кад је екран искључен Вибрација је нечујни режим @@ -461,7 +499,9 @@ Ваш уређај не подржава искључивање оптимизације батерије Регистрација није успела: покушајте поново касније Регистрација није успела: лозинка преслаба + Направи групно ћаскање Додај учеснике + Правим групно ћаскање… Пошаљи поново Кратак Средњи @@ -519,7 +559,39 @@ Очисти кеш Очисти лично складиште Овери ОМЕМО кључеве + Прикажи неактивне + Сакриј неактивне Желите ли заиста да уклоните оверу за овај уређај?\nПоруке које долазе са тог уређаја ће бити означене као непоуздане. + + %d секунда + %d секунде + %d скунди + + + %d минута + %d минуте + %d минута + + + %d сат + %d сата + %d сати + + + %d дан + %d дана + %d дана + + + %d седмица + %d седмице + %d седмица + + + %d месец + %d месеца + %d месеци + Аутоматско брисање порука Аутоматско брисање порука са овог уређаја које су старије од постављеног времена. Шифрујем поруку @@ -539,5 +611,44 @@ Данас Јуче Сертификат не садржи Џабер ИД + делимично Сними видео + Копирај на клипборд + Порука копирана на клипборд + Порука + Нацрт: + ОМЕМО ће увек бити у употреби за један-на-један и приватна групна ћаскања. + Направи пречицу + Величина фонта + Подразумевано укључено + Подразумевано искључено + врати + Дељење локације је искључено + Копирај локацију + Подели локацију + Упутства + Подели локацију + Прикажи локацију + Дели + Сачекајте… + Конверзацији је потребан приступ микрофону + Тражи поруке + Погледај преписку + Копирај веб адресу + Копирај Џабер ИД + Аватар групног ћаскања + Домаћин не подржава аватар групног ћаскања + Само власник може да промени аватар групног ћаскања + Име контакта + Надимак + Име + Име је опционо + Назив групног ћаскања + Ово групно ћаскање је обрисано + Адресар + Поруке + Поруке + Тихе поруке + Поставке обавештавања + Видео компресија diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml index ea50f06ce..d9111021e 100644 --- a/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -96,8 +96,6 @@ Acceptera filer Acceptera automatiskt filer som är mindre än… Bifogningar - Snabbdelning - Återvänd genast till föregående aktivitet istället för att öppna konversationen efter att ha delat något Notifiering Vibrera Vibrera när meddelande tagits emot diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 3b1c1096b..7f6c00473 100644 --- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -95,8 +95,6 @@ Dosyaları kabul et …‘den küçük olan dosyaları kendiliğinden kabul et Ekler - Hızlı Paylaşım - Bir şey paylaştıktan sonra bir grup konuşmasına dönmek yerine önceki etkinliğe dön Bildirim Titreşim Yeni ileti geldiğinde titret diff --git a/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/main/res/values-uk/strings.xml index 66369365c..4c2fb9376 100644 --- a/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -96,8 +96,6 @@ Приймати файли Автоматично приймати файли менші за… Вкладення - Швидко поділитися - Негайно повертатися до попередньої діяльності замість відкриття розмови після того, як чимось поділитися Сповіщення Вібрувати Вібрувати, коли приходять нові повідомлення diff --git a/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/main/res/values-vi/strings.xml index 0f6ad880f..2eecb6a14 100644 --- a/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -95,8 +95,6 @@ Chấp thuận các tập tin Tự động chấp thuận các tập tin nhỏ hơn... Tập tin đính kèm - Chia sẻ nhanh - Lập tức quay trở lại hoạt động trước đó thay vì mở cuộc hội thoại sau khi chia sẻ Thông báo Rung Rung khi có tin nhắn mới diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index f2f8d3263..265c8583c 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ 接收文件 自动接收小于 … 的文件 附件 - 快速分享 - 分享后立即回到之前活动的应用程序,而非打开会话 通知 震动 收到新消息时震动 @@ -125,6 +123,7 @@ OpenKeychain 报告了一个错误 接受 产生了一个错误 + 错误 你的账号 发送在线联系人列表更新 接收在线联系人列表更新 @@ -692,7 +691,7 @@ 分享位置 显示位置 分享 - 无法开始记录 + 无法开始录音 请等待…… Conversations需要访问麦克风 搜索消息 @@ -714,4 +713,18 @@ 提供名称是可选的 群聊名称 群聊已被解散 + 地址簿 + 无法保存录音 + 前台服务 + 此通知类别用于显示表明Conversations正在运行的永久通知。 + 状态信息 + 连接问题 + 此通知类别用于显示一旦帐户连接出现问题的通知。 + 消息 + 消息 + 无声消息 + 此通知组用于显示不应触发任何声音的通知。 例如,当在另一个设备上激活时(宽限期)。 + 通知设置 + 重要性,声音,振动 + 视频压缩 diff --git a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 0ac037abb..c8883ed1a 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -96,8 +96,6 @@ 接收檔案 自動接收小於 … 的檔案 附件 - 快速分享 - 分享後立即回到之前活動的應用程式,而非打開會話 通知 震動 收到新訊息時震動