diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 860b08080..d32e6f85a 100644
--- a/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -332,6 +332,7 @@
Options du message
Copier le texte
Sélectionnez le texte
+ Citation
Copier l\'URL
Envoyer de nouveau
URL du fichier
@@ -655,7 +656,7 @@
Aucun membre dans cette conférence.
Signaler ce JID comme envoyant des messages non sollicités.
Effacer les identités OMEMO
- Régénérer vos clef OMEMO. Tous vos contacts devront vous vérifier à nouveau. À n\'utiliser qu\'en dernier recours.
+ Régénérer vos clefs OMEMO. Tous vos contacts devront vous vérifier à nouveau. À n\'utiliser qu\'en dernier recours.
Supprimer les clefs sélectionnées
Vous devez être connecté pour publier votre avatar.
Afficher le message d\'erreur
@@ -679,4 +680,15 @@
Faire aveuglément confiance aux clefs OMEMO
Non approuvée
Code-barres 2D invalide
+ Vide le dossier de cache (utilisé par l\'app Camera)
+ Vider le cache
+ Vider le stockage privé
+ Vide le stockage privé, où les fichiers sont conservés (ils peuvent être re-téléchargés depuis le serveur)
+ J\'ai obtenu ce lien d\'une source de confiance
+ Vous êtes sur le point de vérifier les clefs OMEMO de %1$s en cliquant sur un lien. Cette procédure n\'est sécurisée que si le lien en question n\'a pu être publié que par %2$s et que vous l\'avez obtenu d\'une source digne de confiance.
+ Vérifier les clefs OMEMO
+ Montrer les appareils inactifs
+ Masquer les appareils inactifs
+ Ne plus faire confiance à cet appareil
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la vérification pour cet appareil ?\nCet appareil et les messages qui en proviennent seront marqués comme n\'étant pas dignes de confiance.
diff --git a/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 7a4ca496c..7b73f79ee 100644
--- a/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -96,15 +96,16 @@
Nem talált OpenPGP kulcsokat
Általános
XMPP erőforrás
- A név amivel ez a kliens azonosítja magát
+ A név amivel a kliens azonosítja magát
Fájlok fogadása
Automatikusan fogadjon ennél kisebb fájlokat...
Csatolmányok
Gyors megosztás
+ Megosztás után, a beszélgetés megnyitása helyett azonnal térjen vissza a korábbi tevékenységhez
Értesítés
Értesítések
Értesítsen új üzenet érkezésekor
- Rezegjen
+ Rezgés
Rezegjen új üzenet érkezésekor
LED értesítés
Villogjon a LED új üzenet érkezésekor
@@ -116,7 +117,7 @@
Ne küldjön programhiba jelentéseket
A hibák jelentésével segíted a Conversations program fejlesztését
Üzenetek megerősítése
- Tudatod az ismerőseiddel, hogy megkaptad és elolvastad az üzeneteiket
+ Jelzed az ismerőseidnek, hogy megkaptad és elolvastad az üzeneteiket
Kezelőfelület
Az OpenKeychain hibát jelzett
I/O hiba a fájl dekódolása közben
@@ -301,12 +302,13 @@
Betűméret növelése
Az egész programban használjon nagyobb betűméretet
A küldés gomb jelzi az állapotot
+ Üzenet nyugták kérése
A megkapott üzenetek egy zöld pipával lesznek jelölve ha támogatott ez a funkció
Kiszínezi a küldés gombot, hogy jelezze a partner állapotát
Egyéb
Konferencia neve
A chat szoba tárgyát használja a JID helyett azonosításra
- Automatikusan csatlakozzon konferenciákhoz
+ Automatikus csatlakozás konferenciákhoz
használt fiók: %s
Műveletek üzenetekkel
Szöveg másolása
@@ -318,7 +320,11 @@
OTR ellenőrzése
Távoli Ujlenyomat
beolvas
- Előzmények lementése
+ Az ismerős SMP ellenőrzést kért
+ Előtérben futtassa a programot
+ Megakadályozza az operációs rendszert abban, hogy megszakítsa a kapcsolatot a szerverrel a háttérben
+ Előzmények mentése
+ A beszélgetések tartalmának naplóját lementi az SD kártyára
Fájl kiválasztása
Dinamikus címkék mutatása
Információs címkék megjelenítése a partnerek alatt
@@ -335,31 +341,49 @@
Minden fiók letiltása
Nem elérhető
Tag
+ Bevitel
Enter gomb küldjön
+ Használja az Enter-t üzenet küldésre
Enter gombot mutassa
+ Hangulatjel helyett enter-t használjon
Kilépettek rejtve
%s éppen ír...
%s abbahagyta az írást
Gépeléssel kapcsolatos üzenetek
+ Jelzed az ismerőseidnek, hogy mikor írsz nekik
+ Tanúsítványok eltávolítása
+ Tanúsítványok eltávolítása
Küldés gomb helyett választott funkciógomb
Gyors gomb
Gyors gomb funkciója
- Keresés a címjegyzékben
+ Keresés a címek között
Konferencia neve
Nem létezik ez a nevű konferencia
- Távoli állapot képernyő kikapcsolásakor
+ Jelenlét
+ \"Távol\" állapot lezárt telefonnál
Kikapcsolt képernyőnél a neved alatt egy \"távol\" címke látható
+ Csöndes módban ne legyen elérhető
+ Csöndes módban a neved alatt egy \"nem elérhető\" címke legyen látható
+ Rezgő módban a neved alatt egy \"nem elérhető\" címke legyen látható
Fiók hozzáadása tanúsítvánnyal
Archívum beállításai
Szerveroldali mentés beállításai
Archiválási beállítások betöltése. Kérem várjon...
Nem lehet az archiválási beállításokat betölteni
+ (Nem elérhető)
Képek tömörítése
Átméretezi és tömöríti a képeket
+ Automata
Nem találtunk URI-t használó alkalmazást
Megosztás URI-ként
+ Manuális jelenlét beállítás
+ Érintsd meg a képed a jelenlét megváltoztatásához
+ Jelenlét megváltoztatása
Elérhető
Távol
+ Nem elérhető
+ Legutolsó használat megadása
+ Minden ismerősöd tudja meg, hogy mikor használod a Conversations-t
Személyes
Kinézet
Színséma kiválasztása
@@ -367,7 +391,14 @@
Sötét téma
Zöld háttér
Használjon zöld hátteret a kapott üzenetek kiemelésére
+ Ismerősöd állapot frissítéseket kér
+ Hiányzik %s állapotára való feliratkozásod
Megosztás vonalkóddal
Megosztás XMPP URI-ként
Megosztás HTTP linkkel
+ Megerősítés előtti \"vak bizalom\"
+ Automatikusan megbízik ismerőseid új, ellenőrizetlen eszközeiben. Ilyen esetekben manuális megerősítésre buzdítja a felhasználót.
+ Megerősítetlen OMEMO kulcsok
+ Inaktív eszközök listája
+ Inaktívak listájának elrejtése
diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
index b21ff0df7..7c27f88fb 100644
--- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
@@ -119,7 +119,7 @@
Fristperiode
Mengden tid Conversations forholder seg rolig i, etter å ha sett aktivitet på en annen enhet
Avansert
- Aldri send feilrettingsrapporter
+ Aldri send kræsjrapporter
Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations
Bekreft meldinger
Lar dine kontakter vite når du har mottatt og lest deres meldinger
@@ -128,7 +128,7 @@
I/O-feil ved dekryptering av fil
Godta
En feil har inntruffet
- Tillat oppdateringer for tilstedeværelse
+ Tilstedeværelsesoppdateringer
Gi oppdatering for tilstedeværelse på forhånd til kontakter du har lagt til
Abonnement
Din konto
@@ -138,7 +138,7 @@
Etterspør oppdateringer for tilstedeværelse
Velg bilde
Ta bilde
- Tillat abbonnementsforespørsel på forhånd
+ Tillat abonnementsforespørsel på forhånd
Filen du valgte er ikke et bilde
Feil ved konvertering av bildefila
Finner ikke filen
@@ -308,8 +308,8 @@
Varslinger blir ikke spilt under stilletid
Øk tekststørrelse
Bruk større tekststørrelser i hele programmet
- Forsendelsesknappen indikerer status
- Forespørr meldingskvitteringer
+ Forsendelsesknappstatus
+ Forespør meldingskvitteringer
Mottatte meldinger vil bli avmerket i grønt hvis støttet
Fargelegg send-knapp for å indikere kontakt-status
Annet
@@ -360,7 +360,7 @@
Kontakt forespurte SMP-verifisering
Ingen gyldig OTR-økt funnet!
Conversations
- Behold tjenesten i forgrunnen
+ Forgrunnstjeneste
Forhindrer operativsystemet fra å drepe tilkoblingen din
Eksporter historikk
Skriv loggføring av samtalehistorikk til SD-kort
@@ -624,7 +624,7 @@
Kort
Middels
Lang
- Kringkast siste brukerhandling
+ Kringkast bruk
La alle dine kontakter vite når du bruker Conversations
Personvern
Drakt
@@ -679,4 +679,9 @@
OMEMO-nøkler du stoler blindt på
Ikke betrodd
Ugyldig 2D-strekkode
+ Bekreft OMEMO-nøkler
+ Vis inaktive enheter
+ Skjul inaktive enheter
+ Fjern tiltro til enhet
+ Er du sikker på at du vil fjerne bekreftelsen av denne enheten?\nDenne eneheten og meldinger fra den vil bli vises som \'Ikke betrodd\'.
diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 0bdc5858e..447651ec3 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -77,7 +77,7 @@
清除会话记录
删除该会话中所有信息?\n\n注: 该操作不会影响其他设备或服务器保存的信息。
删除消息
- 结束此会话以后
+ 之后结束此会话
选择设备
发送未加密的信息
发信息给 %s
@@ -332,6 +332,7 @@
消息选项
拷贝文本
选择文本
+ 引用
拷贝原始URL
再次发送
文件
@@ -447,7 +448,7 @@
1 个小时
2 个小时
8 个小时
- 直到新的通知
+ 直到重新开启通知
输入
回车是发送
用回车键来发送消息
@@ -678,4 +679,15 @@
盲目信任的 OMEMO 密钥
不可信的
非法的二维码
+ 清楚缓存文件夹 (由照相机应用使用的)
+ 清除缓存
+ 清除私密存储
+ 清除保存私密文件的存储 (它们可以之后从服务器上重新下载)
+ 我从一个可信的源追踪的此链接
+ 点击一个链接后将会开始校验 %1$s 的 OMEMO 密钥。此种情形只在你获得了一个从可信的源上只有 %2$s 能发布的该链接才是安全的。
+ 校验 OMEMO 密钥
+ 显示非活跃设备
+ 隐藏非活跃设备
+ 不信任的设备
+ 你确认要移除此设备的验证吗?\n此设备及从其发送的信息将会被标识为不可信。