Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (986 of 986 strings)

Translation: Conversations/Android App (shared)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/zh_Hans/
This commit is contained in:
Outbreak2096 2024-04-05 04:36:58 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent a4eda305fb
commit 491017b1ca
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -580,7 +580,7 @@
<string name="pref_broadcast_last_activity_summary">让您的联系人知道您最后使用 Conversations 的时间</string>
<string name="pref_privacy">隐私</string>
<string name="pref_theme_options">主题</string>
<string name="pref_theme_options_summary">选择主题</string>
<string name="pref_theme_options_summary">选择主题色</string>
<string name="pref_theme_automatic">自动</string>
<string name="pref_theme_light">浅色</string>
<string name="pref_theme_dark">深色</string>
@ -1025,4 +1025,11 @@
<string name="remove_bookmark">是否移除 %s 的书签?</string>
<string name="delete_and_close">删除 &amp; 关闭</string>
<string name="channel_discover_opt_in_message">频道发现使用称为 &lt;a href=https://search.jabber.network&gt;search.jabber.network&lt;/a&gt; 的第三方服务。&lt;br&gt;&lt;br&gt;使用此功能会将您的 IP 地址和搜索词传输到此服务。请参阅其 &lt;a href=https://search.jabber.network/privacy&gt;隐私政策&lt;/a&gt; 以获取更多信息。</string>
<string name="start_chat">开始聊天</string>
<string name="title_activity_share_with">分享至…</string>
<string name="pref_use_colorful_bubbles_summary">彩色聊天气泡有助于区分发送和接收的信息</string>
<string name="no_certificate_selected">未选择客户端证书!</string>
<string name="pref_use_colorful_bubbles">彩色聊天气泡</string>
<string name="pref_dynamic_colors">动态色彩</string>
<string name="pref_dynamic_colors_summary">系统色彩 (Material You)</string>
</resources>