Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (979 of 979 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/de/
This commit is contained in:
parent
3ffa952d1f
commit
38d0090782
|
@ -596,7 +596,7 @@
|
|||
<string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Erzeuge neue OMEMO-Schlüssel. Alle deine Kontakte müssen sie erneut verifizieren. Verwende dies nur als letztes Mittel.</string>
|
||||
<string name="delete_selected_keys">Ausgewählte Schlüssel löschen</string>
|
||||
<string name="error_publish_avatar_offline">Du musst verbunden sein, um deinen Profilbild zu veröffentlichen.</string>
|
||||
<string name="show_error_message">Zeige Fehlermeldung</string>
|
||||
<string name="show_error_message">Fehlermeldung anzeigen</string>
|
||||
<string name="error_message">Fehlermeldung</string>
|
||||
<string name="data_saver_enabled">Datensparmodus aktiv</string>
|
||||
<string name="data_saver_enabled_explained">Dein Betriebssystem verhindert, dass %1$s im Hintergrund auf das Internet zugreift. Um Benachrichtigungen erhalten zu können, solltest du %1$s den Zugang erlauben, wenn der Datensparmodus aktiv ist.\n%1$s wird dennoch versuchen, so viele Daten wie möglich einzusparen.</string>
|
||||
|
@ -1021,5 +1021,5 @@
|
|||
<string name="account_state_logged_out">Abgemeldet</string>
|
||||
<string name="unverified_devices">Du verwendest nicht verifizierte Geräte. Scanne den 2D-Barcode auf deinen anderen Geräten, um eine Verifizierung durchzuführen und aktive MITM-Angriffe zu verhindern.</string>
|
||||
<string name="report_spam">Spam melden</string>
|
||||
<string name="report_spam_and_block">Spam melden und Spammer blockieren</string>
|
||||
<string name="report_spam_and_block">Spam melden und Spammer sperren</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue