Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (970 of 970 strings)

Translation: Conversations/Android App (shared)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/zh_Hans/
This commit is contained in:
Outbreak2096 2023-10-26 02:52:01 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 981dc2df6d
commit 28455ac9d5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -42,14 +42,14 @@
<string name="moderator">主持人</string> <string name="moderator">主持人</string>
<string name="participant">参与者</string> <string name="participant">参与者</string>
<string name="visitor">访客</string> <string name="visitor">访客</string>
<string name="remove_contact_text">是否从联系人列表中移除 %s\? 将不会移除与对方的对话。</string> <string name="remove_contact_text">是否从联系人列表中移除 %s将不会移除与对方的对话。</string>
<string name="block_contact_text">是否屏蔽 %s 向您发送消息\?</string> <string name="block_contact_text">是否屏蔽 %s 向您发送消息</string>
<string name="unblock_contact_text">是否解除屏蔽 %s 并允许对方向您发送消息\?</string> <string name="unblock_contact_text">是否解除屏蔽 %s 并允许对方向您发送消息</string>
<string name="block_domain_text">屏蔽来自 %s 的所有联系人\?</string> <string name="block_domain_text">屏蔽来自 %s 的所有联系人</string>
<string name="unblock_domain_text">解除屏蔽来自 %s 的所有联系人\?</string> <string name="unblock_domain_text">解除屏蔽来自 %s 的所有联系人</string>
<string name="contact_blocked">联系人已屏蔽</string> <string name="contact_blocked">联系人已屏蔽</string>
<string name="blocked">已屏蔽</string> <string name="blocked">已屏蔽</string>
<string name="remove_bookmark_text">是否从书签中移除 %s\? 将不会移除与此书签相关的对话。</string> <string name="remove_bookmark_text">是否从书签中移除 %s将不会移除与此书签相关的对话。</string>
<string name="register_account">在服务器上注册新账号</string> <string name="register_account">在服务器上注册新账号</string>
<string name="change_password_on_server">在服务器上修改密码</string> <string name="change_password_on_server">在服务器上修改密码</string>
<string name="share_with">分享至…</string> <string name="share_with">分享至…</string>
@ -68,14 +68,14 @@
<string name="save">保存</string> <string name="save">保存</string>
<string name="ok">完成</string> <string name="ok">完成</string>
<string name="crash_report_title">%1$s 已崩溃</string> <string name="crash_report_title">%1$s 已崩溃</string>
<string name="crash_report_message">使用您的 XMPP 账号发送堆栈跟踪有助于 %1$s 的持续开发。</string> <string name="crash_report_message">使用 XMPP 账号发送堆栈跟踪有助于 %1$s 的持续开发。</string>
<string name="send_now">立即发送</string> <string name="send_now">立即发送</string>
<string name="send_never">不再询问</string> <string name="send_never">不再询问</string>
<string name="problem_connecting_to_account">无法连接到账号</string> <string name="problem_connecting_to_account">无法连接到账号</string>
<string name="problem_connecting_to_accounts">无法连接到多个账号</string> <string name="problem_connecting_to_accounts">无法连接到多个账号</string>
<string name="touch_to_fix">点击即可管理账号</string> <string name="touch_to_fix">点击即可管理账号</string>
<string name="attach_file">附加文件</string> <string name="attach_file">附加文件</string>
<string name="not_in_roster">对方不在您的联系人列表中,是否添加\?</string> <string name="not_in_roster">对方不在您的联系人列表中,是否添加</string>
<string name="add_contact">添加联系人</string> <string name="add_contact">添加联系人</string>
<string name="send_failed">传递失败</string> <string name="send_failed">传递失败</string>
<string name="preparing_image">正在准备发送图片</string> <string name="preparing_image">正在准备发送图片</string>
@ -83,13 +83,13 @@
<string name="sharing_files_please_wait">分享文件中。请稍候…</string> <string name="sharing_files_please_wait">分享文件中。请稍候…</string>
<string name="action_clear_history">清空历史记录</string> <string name="action_clear_history">清空历史记录</string>
<string name="clear_conversation_history">清空对话历史记录</string> <string name="clear_conversation_history">清空对话历史记录</string>
<string name="clear_histor_msg">是否要删除此对话中的所有消息\? <string name="clear_histor_msg">是否要删除此对话中的所有消息
\n \n
\n<b>警告: </b>将不会影响存储在其他设备或服务器上的消息。</string> \n<b>警告</b>将不会影响存储在其他设备或服务器上的消息。</string>
<string name="delete_file_dialog">删除文件</string> <string name="delete_file_dialog">删除文件</string>
<string name="delete_file_dialog_msg">是否确定要删除此文件\? <string name="delete_file_dialog_msg">是否确定要删除此文件
\n \n
\n<b>警告: </b>将不会删除存储在其他设备或服务器上的此文件的副本。 </string> \n<b>警告</b>将不会删除存储在其他设备或服务器上的此文件的副本。 </string>
<string name="also_end_conversation">之后关闭此对话</string> <string name="also_end_conversation">之后关闭此对话</string>
<string name="choose_presence">选择设备</string> <string name="choose_presence">选择设备</string>
<string name="send_unencrypted_message">发送未加密的消息</string> <string name="send_unencrypted_message">发送未加密的消息</string>
@ -102,7 +102,7 @@
<string name="send_unencrypted">发送未加密的</string> <string name="send_unencrypted">发送未加密的</string>
<string name="decryption_failed">解密失败。也许您没有正确的私钥。</string> <string name="decryption_failed">解密失败。也许您没有正确的私钥。</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string> <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
<string name="openkeychain_required_long">%1$s 使用 &lt;b&gt;OpenKeychain&lt;/b&gt; 来加密和解密消息并管理您的公钥。&lt;br&gt;&lt;br&gt;它在 GPLv3+ 许可证下授权并可在 F-Droid 和 Google Play 上获得。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(请之后重新启动 %1$s。)&lt;/small&gt;</string> <string name="openkeychain_required_long">%1$s 使用 &lt;b&gt;OpenKeychain&lt;/b&gt; 来加密和解密消息并管理公钥。&lt;br&gt;&lt;br&gt;它在 GPLv3+ 许可证下授权并可在 F-Droid 和 Google Play 上获得。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(请之后重新启动 %1$s。)&lt;/small&gt;</string>
<string name="restart">重新启动</string> <string name="restart">重新启动</string>
<string name="install">安装</string> <string name="install">安装</string>
<string name="openkeychain_not_installed">请安装 OpenKeychain</string> <string name="openkeychain_not_installed">请安装 OpenKeychain</string>
@ -130,14 +130,14 @@
<string name="pref_notification_sound_summary">新消息的通知铃声</string> <string name="pref_notification_sound_summary">新消息的通知铃声</string>
<string name="pref_call_ringtone_summary">来电铃声</string> <string name="pref_call_ringtone_summary">来电铃声</string>
<string name="pref_notification_grace_period">静默期</string> <string name="pref_notification_grace_period">静默期</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">您的某个其他设备上检测到活动之后,通知被静音的时间长度</string> <string name="pref_notification_grace_period_summary">其他设备上检测到活动之后,通知在此期间静音</string>
<string name="pref_advanced_options">高级</string> <string name="pref_advanced_options">高级</string>
<string name="pref_never_send_crash">从不发送崩溃报告</string> <string name="pref_never_send_crash">从不发送崩溃报告</string>
<string name="pref_never_send_crash_summary">通过发送堆栈跟踪,您正在帮助此应用的开发</string> <string name="pref_never_send_crash_summary">通过发送堆栈跟踪,您正在帮助此应用的开发</string>
<string name="pref_confirm_messages">确认消息</string> <string name="pref_confirm_messages">确认消息</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">让对方知道您已收到并阅读了其消息</string> <string name="pref_confirm_messages_summary">让对方知道您已收到并阅读了其消息</string>
<string name="pref_prevent_screenshots">防止截屏</string> <string name="pref_prevent_screenshots">防止截屏</string>
<string name="pref_prevent_screenshots_summary">应用切换器中隐藏应用内容并阻止屏幕截图</string> <string name="pref_prevent_screenshots_summary">切换应用时隐藏应用内容并阻止屏幕截图</string>
<string name="pref_ui_options">用户界面</string> <string name="pref_ui_options">用户界面</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain 出现了错误。</string> <string name="openpgp_error">OpenKeychain 出现了错误。</string>
<string name="bad_key_for_encryption">加密密钥错误。</string> <string name="bad_key_for_encryption">加密密钥错误。</string>
@ -154,10 +154,10 @@
<string name="error_not_an_image_file">所选的文件不是图片</string> <string name="error_not_an_image_file">所选的文件不是图片</string>
<string name="error_compressing_image">无法转换图片文件</string> <string name="error_compressing_image">无法转换图片文件</string>
<string name="error_file_not_found">文件未找到</string> <string name="error_file_not_found">文件未找到</string>
<string name="error_io_exception">常规 I/O 错误。也许存储空间已用完\?</string> <string name="error_io_exception">常规 I/O 错误。也许存储空间已用完</string>
<string name="error_security_exception_during_image_copy">用来选择图片的应用未提供读取文件的足够权限。 <string name="error_security_exception_during_image_copy">用来选择图片的应用未提供读取文件的足够权限。
\n \n
\n<small>使用不同的文件管理器来选择图片</small></string> \n<small>使用其他文件管理器选择图片</small></string>
<string name="error_security_exception">用来分享此文件的应用未提供足够的权限。</string> <string name="error_security_exception">用来分享此文件的应用未提供足够的权限。</string>
<string name="account_status_unknown">未知</string> <string name="account_status_unknown">未知</string>
<string name="account_status_disabled">暂时禁用</string> <string name="account_status_disabled">暂时禁用</string>
@ -188,11 +188,11 @@
<string name="mgmt_account_publish_avatar">发布头像</string> <string name="mgmt_account_publish_avatar">发布头像</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">发布 OpenPGP 公钥</string> <string name="mgmt_account_publish_pgp">发布 OpenPGP 公钥</string>
<string name="unpublish_pgp">移除 OpenPGP 公钥</string> <string name="unpublish_pgp">移除 OpenPGP 公钥</string>
<string name="unpublish_pgp_message">是否确定要从在线状态公布中移除 OpenPGP 公钥\? <string name="unpublish_pgp_message">是否确定要从在线状态公布中移除 OpenPGP 公钥
\n对方将无法再向您发送 OpenPGP 加密消息。</string> \n对方将无法再向您发送 OpenPGP 加密消息。</string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP 公钥已发布。</string> <string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP 公钥已发布。</string>
<string name="mgmt_account_enable">启用账号</string> <string name="mgmt_account_enable">启用账号</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">是否确定要删除账号\? 删除账号会擦除您的全部对话历史记录</string> <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">是否确定要删除账号删除账号会擦除您的全部对话历史记录</string>
<string name="attach_record_voice">录制语音</string> <string name="attach_record_voice">录制语音</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP 地址</string> <string name="account_settings_jabber_id">XMPP 地址</string>
<string name="block_jabber_id">屏蔽 XMPP 地址</string> <string name="block_jabber_id">屏蔽 XMPP 地址</string>
@ -200,18 +200,18 @@
<string name="password">密码</string> <string name="password">密码</string>
<string name="invalid_jid">这不是有效的 XMPP 地址</string> <string name="invalid_jid">这不是有效的 XMPP 地址</string>
<string name="error_out_of_memory">空间不足。图片太大</string> <string name="error_out_of_memory">空间不足。图片太大</string>
<string name="add_phone_book_text">是否要添加 %s 到您的通讯录中\?</string> <string name="add_phone_book_text">是否要添加 %s 到您的通讯录中</string>
<string name="server_info_show_more">服务器信息</string> <string name="server_info_show_more">服务器信息</string>
<string name="server_info_mam">XEP-0313: 消息存档管理</string> <string name="server_info_mam">XEP-0313消息存档管理</string>
<string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: 消息抄送</string> <string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280消息抄送</string>
<string name="server_info_csi">XEP-0352: 客户端状态指示</string> <string name="server_info_csi">XEP-0352客户端状态指示</string>
<string name="server_info_blocking">XEP-0191: 屏蔽指令</string> <string name="server_info_blocking">XEP-0191屏蔽指令</string>
<string name="server_info_roster_version">XEP-0237: 花名册版本控制</string> <string name="server_info_roster_version">XEP-0237花名册版本控制</string>
<string name="server_info_stream_management">XEP-0198: 流管理</string> <string name="server_info_stream_management">XEP-0198流管理</string>
<string name="server_info_external_service_discovery">XEP-0215: 外部服务发现</string> <string name="server_info_external_service_discovery">XEP-0215外部服务发现</string>
<string name="server_info_pep">XEP-0163: 个人事件协议(头像/OMEMO)</string> <string name="server_info_pep">XEP-0163个人事件协议(头像/OMEMO)</string>
<string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP 文件上传</string> <string name="server_info_http_upload">XEP-0363HTTP 文件上传</string>
<string name="server_info_push">XEP-0357: 推送</string> <string name="server_info_push">XEP-0357推送</string>
<string name="server_info_available">有效</string> <string name="server_info_available">有效</string>
<string name="server_info_unavailable">无效</string> <string name="server_info_unavailable">无效</string>
<string name="missing_public_keys">缺少公钥公布</string> <string name="missing_public_keys">缺少公钥公布</string>
@ -250,12 +250,12 @@
<string name="delete_bookmark">删除书签</string> <string name="delete_bookmark">删除书签</string>
<string name="destroy_room">解散群聊</string> <string name="destroy_room">解散群聊</string>
<string name="destroy_channel">解散频道</string> <string name="destroy_channel">解散频道</string>
<string name="destroy_room_dialog">是否确定要解散此群聊\? <string name="destroy_room_dialog">是否确定要解散此群聊
\n \n
\n<b>警告: </b>将在服务器上完全移除群聊。</string> \n<b>警告</b>将在服务器上完全移除群聊。</string>
<string name="destroy_channel_dialog">是否确定要解散此公开频道\? <string name="destroy_channel_dialog">是否确定要解散此公开频道
\n \n
\n<b>警告: </b>将在服务器上完全移除频道。</string> \n<b>警告</b>将在服务器上完全移除频道。</string>
<string name="could_not_destroy_room">无法解散群聊</string> <string name="could_not_destroy_room">无法解散群聊</string>
<string name="could_not_destroy_channel">无法解散频道</string> <string name="could_not_destroy_channel">无法解散频道</string>
<string name="action_edit_subject">编辑群聊话题</string> <string name="action_edit_subject">编辑群聊话题</string>
@ -275,7 +275,7 @@
<string name="error_publish_avatar_converting">无法转换图片</string> <string name="error_publish_avatar_converting">无法转换图片</string>
<string name="error_saving_avatar">无法将头像保存到磁盘</string> <string name="error_saving_avatar">无法将头像保存到磁盘</string>
<string name="or_long_press_for_default">(或长按恢复默认)</string> <string name="or_long_press_for_default">(或长按恢复默认)</string>
<string name="error_publish_avatar_no_server_support">您的服务器不支持发布头像</string> <string name="error_publish_avatar_no_server_support">服务器不支持发布头像</string>
<string name="private_message">私聊</string> <string name="private_message">私聊</string>
<string name="private_message_to">至 %s</string> <string name="private_message_to">至 %s</string>
<string name="send_private_message_to">发送私人消息至 %s</string> <string name="send_private_message_to">发送私人消息至 %s</string>
@ -293,7 +293,7 @@
\n<small>这将用于确定对方正在使用的聊天应用</small></string> \n<small>这将用于确定对方正在使用的聊天应用</small></string>
<string name="request_now">立即请求</string> <string name="request_now">立即请求</string>
<string name="ignore">忽略</string> <string name="ignore">忽略</string>
<string name="without_mutual_presence_updates"><b>警告: </b>在双方未更新在线状态的情况下发送此消息将会出现未知问题。 <string name="without_mutual_presence_updates"><b>警告</b>在双方未更新在线状态的情况下发送此消息将会出现未知问题。
\n \n
\n<small>前往“联系人详情”以验证在线状态订阅。</small></string> \n<small>前往“联系人详情”以验证在线状态订阅。</small></string>
<string name="pref_security_settings">安全</string> <string name="pref_security_settings">安全</string>
@ -375,16 +375,16 @@
<string name="copy_omemo_clipboard_description">复制 OMEMO 指纹到剪贴板</string> <string name="copy_omemo_clipboard_description">复制 OMEMO 指纹到剪贴板</string>
<string name="regenerate_omemo_key">重新生成 OMEMO 密钥</string> <string name="regenerate_omemo_key">重新生成 OMEMO 密钥</string>
<string name="clear_other_devices">清除设备</string> <string name="clear_other_devices">清除设备</string>
<string name="clear_other_devices_desc">是否确定要从 OMEMO 公布中清除所有其他设备\? 下次连接时,设备将会重新公布,但可能不会收到在此期间发送的消息。</string> <string name="clear_other_devices_desc">是否确定要从 OMEMO 公布中清除所有其他设备下次连接时,设备将会重新公布,但可能不会收到在此期间发送的消息。</string>
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">对方没有可用的密钥。 <string name="error_no_keys_to_trust_server_error">对方没有可用的密钥。
\n无法从服务器获取新密钥。也许是对方的服务器出了问题\?</string> \n无法从服务器获取新密钥。也许是对方的服务器出了问题</string>
<string name="error_no_keys_to_trust_presence">对方没有可用的密钥。 <string name="error_no_keys_to_trust_presence">对方没有可用的密钥。
\n确保双方都有在线状态订阅。</string> \n确保双方都有在线状态订阅。</string>
<string name="error_trustkeys_title">出了问题</string> <string name="error_trustkeys_title">出了问题</string>
<string name="fetching_history_from_server">正在从服务器获取历史记录</string> <string name="fetching_history_from_server">正在从服务器获取历史记录</string>
<string name="no_more_history_on_server">服务器上没有更多历史记录</string> <string name="no_more_history_on_server">服务器上没有更多历史记录</string>
<string name="updating">正在更新…</string> <string name="updating">正在更新…</string>
<string name="password_changed">密码已修改!</string> <string name="password_changed">密码已修改</string>
<string name="could_not_change_password">无法修改密码</string> <string name="could_not_change_password">无法修改密码</string>
<string name="change_password">修改密码</string> <string name="change_password">修改密码</string>
<string name="current_password">当前密码</string> <string name="current_password">当前密码</string>
@ -418,7 +418,7 @@
<string name="non_anonymous">使 XMPP 地址对任何人可见</string> <string name="non_anonymous">使 XMPP 地址对任何人可见</string>
<string name="moderated">对频道进行审核</string> <string name="moderated">对频道进行审核</string>
<string name="you_are_not_participating">您未参与</string> <string name="you_are_not_participating">您未参与</string>
<string name="modified_conference_options">群聊选项修改成功!</string> <string name="modified_conference_options">群聊选项修改成功</string>
<string name="could_not_modify_conference_options">无法修改群聊选项</string> <string name="could_not_modify_conference_options">无法修改群聊选项</string>
<string name="never">从不</string> <string name="never">从不</string>
<string name="until_further_notice">直至另行通知</string> <string name="until_further_notice">直至另行通知</string>
@ -438,7 +438,7 @@
<string name="pdf_document">PDF 文档</string> <string name="pdf_document">PDF 文档</string>
<string name="apk">Android 应用</string> <string name="apk">Android 应用</string>
<string name="vcard">联系人</string> <string name="vcard">联系人</string>
<string name="avatar_has_been_published">已发布头像!</string> <string name="avatar_has_been_published">已发布头像</string>
<string name="sending_x_file">正在发送 %s</string> <string name="sending_x_file">正在发送 %s</string>
<string name="offering_x_file">正在提供 %s</string> <string name="offering_x_file">正在提供 %s</string>
<string name="hide_offline">隐藏离线的联系人</string> <string name="hide_offline">隐藏离线的联系人</string>
@ -477,11 +477,11 @@
<string name="username">用户名</string> <string name="username">用户名</string>
<string name="username_hint">用户名</string> <string name="username_hint">用户名</string>
<string name="invalid_username">此用户名无效</string> <string name="invalid_username">此用户名无效</string>
<string name="download_failed_server_not_found">下载失败: 服务器未找到</string> <string name="download_failed_server_not_found">下载失败服务器未找到</string>
<string name="download_failed_file_not_found">下载失败: 文件未找到</string> <string name="download_failed_file_not_found">下载失败文件未找到</string>
<string name="download_failed_could_not_connect">下载失败: 无法连接到主机</string> <string name="download_failed_could_not_connect">下载失败无法连接到主机</string>
<string name="download_failed_could_not_write_file">下载失败: 无法写入文件</string> <string name="download_failed_could_not_write_file">下载失败无法写入文件</string>
<string name="download_failed_invalid_file">下载失败: 无效文件</string> <string name="download_failed_invalid_file">下载失败无效文件</string>
<string name="account_status_tor_unavailable">Tor 网络不可用</string> <string name="account_status_tor_unavailable">Tor 网络不可用</string>
<string name="account_status_bind_failure">绑定失败</string> <string name="account_status_bind_failure">绑定失败</string>
<string name="account_status_host_unknown">服务器不能为域名做出响应</string> <string name="account_status_host_unknown">服务器不能为域名做出响应</string>
@ -507,9 +507,9 @@
<string name="certificate_chain_is_not_trusted">不信任的证书链</string> <string name="certificate_chain_is_not_trusted">不信任的证书链</string>
<string name="jid_does_not_match_certificate">XMPP 地址与证书不匹配</string> <string name="jid_does_not_match_certificate">XMPP 地址与证书不匹配</string>
<string name="action_renew_certificate">续订证书</string> <string name="action_renew_certificate">续订证书</string>
<string name="error_fetching_omemo_key">获取 OMEMO 密钥时出错!</string> <string name="error_fetching_omemo_key">获取 OMEMO 密钥时出错</string>
<string name="verified_omemo_key_with_certificate">已通过证书验证 OMEMO 密钥!</string> <string name="verified_omemo_key_with_certificate">已通过证书验证 OMEMO 密钥</string>
<string name="device_does_not_support_certificates">您的设备不支持客户端证书选择!</string> <string name="device_does_not_support_certificates">设备不支持客户端证书选择!</string>
<string name="pref_connection_options">连接</string> <string name="pref_connection_options">连接</string>
<string name="pref_use_tor">通过 Tor 连接</string> <string name="pref_use_tor">通过 Tor 连接</string>
<string name="pref_use_tor_summary">通过 Tor 网络传输所有连接。需要 Orbot</string> <string name="pref_use_tor_summary">通过 Tor 网络传输所有连接。需要 Orbot</string>
@ -530,22 +530,22 @@
<string name="no_storage_permission">授予 %1$s 访问外部存储的权限</string> <string name="no_storage_permission">授予 %1$s 访问外部存储的权限</string>
<string name="no_camera_permission">授予 %1$s 访问相机的权限</string> <string name="no_camera_permission">授予 %1$s 访问相机的权限</string>
<string name="sync_with_contacts">与联系人同步</string> <string name="sync_with_contacts">与联系人同步</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s 想要访问通讯录权限来将它与您的 XMPP 联系人列表相匹配。 <string name="sync_with_contacts_long">%1$s 想要访问通讯录权限来将它与 XMPP 联系人列表相匹配。
\n这将会显示联系人的全名和头像。 \n这将会显示联系人的全名和头像。
\n \n
\n%1$s 将只会读取您的通讯录并在本地进行匹配,不会上传任何东西到服务器。</string> \n%1$s 将只会读取通讯录并在本地匹配,不会上传任何东西到服务器。</string>
<string name="notify_on_all_messages">通知所有消息</string> <string name="notify_on_all_messages">通知所有消息</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">仅在提及时通知</string> <string name="notify_only_when_highlighted">仅在提及时通知</string>
<string name="notify_never">通知已禁用</string> <string name="notify_never">通知已禁用</string>
<string name="notify_paused">通知已暂停</string> <string name="notify_paused">通知已暂停</string>
<string name="pref_picture_compression">图片压缩</string> <string name="pref_picture_compression">图片压缩</string>
<string name="pref_picture_compression_summary">提示: 无论此设置如何,使用“选择文件”会发送未压缩的图片。</string> <string name="pref_picture_compression_summary">提示无论此设置如何,使用“选择文件”会发送未压缩的图片。</string>
<string name="always">始终</string> <string name="always">始终</string>
<string name="large_images_only">仅限大图片</string> <string name="large_images_only">仅限大图片</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">电池优化已启用</string> <string name="battery_optimizations_enabled">电池优化已启用</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">您的设备正对 %1$s 实施强力电池优化,这可能会导致通知延迟甚至消息丢失。 <string name="battery_optimizations_enabled_explained">设备正对 %1$s 实施强力电池优化,这可能会导致通知延迟甚至消息丢失。
\n建议禁用它们。</string> \n建议禁用它们。</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">您的设备正对 %1$s 实施强力电池优化,这可能会导致通知延迟甚至消息丢失。 <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">设备正对 %1$s 实施强力电池优化,这可能会导致通知延迟甚至消息丢失。
\n \n
\n现在将要求您禁用它们。</string> \n现在将要求您禁用它们。</string>
<string name="disable">禁用</string> <string name="disable">禁用</string>
@ -556,18 +556,18 @@
<string name="send_corrected_message">发送更正后的消息</string> <string name="send_corrected_message">发送更正后的消息</string>
<string name="no_keys_just_confirm">您已经安全地验证了此用户的指纹以确认信任。通过选择“完成”以确认 %s 加入群聊。</string> <string name="no_keys_just_confirm">您已经安全地验证了此用户的指纹以确认信任。通过选择“完成”以确认 %s 加入群聊。</string>
<string name="this_account_is_disabled">您已禁用了此账号</string> <string name="this_account_is_disabled">您已禁用了此账号</string>
<string name="security_error_invalid_file_access">安全错误: 文件访问无效!</string> <string name="security_error_invalid_file_access">安全错误:文件访问无效!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">未找到可以分享 URI 的应用</string> <string name="no_application_to_share_uri">未找到可以分享 URI 的应用</string>
<string name="share_uri_with">分享 URI 至…</string> <string name="share_uri_with">分享 URI 至…</string>
<string name="agree_and_continue">同意并继续</string> <string name="agree_and_continue">同意并继续</string>
<string name="magic_create_text">在 conversations.im 上创建账号的指南已设置。 <string name="magic_create_text">在 conversations.im 上创建账号的指南已设置。
\n当选择 conversations.im 作为提供者时,通过向其他 XMPP 用户提供您的完整地址,就能和对方交流。</string> \n当选择 conversations.im 作为提供者时,通过向其他 XMPP 用户提供您的完整地址,就能和对方交流。</string>
<string name="your_full_jid_will_be">您的完整 XMPP 地址将是: %s</string> <string name="your_full_jid_will_be">您的完整 XMPP 地址将是%s</string>
<string name="create_account">创建账号</string> <string name="create_account">创建账号</string>
<string name="use_own_provider">使用我自己的提供者</string> <string name="use_own_provider">使用我自己的提供者</string>
<string name="pick_your_username">选择您的用户名</string> <string name="pick_your_username">选择您的用户名</string>
<string name="pref_manually_change_presence">手动更改在线状态</string> <string name="pref_manually_change_presence">手动更改在线状态</string>
<string name="pref_manually_change_presence_summary">在编辑状态信息时,设置您的在线状态</string> <string name="pref_manually_change_presence_summary">在编辑状态信息时,让对方知道您是否可以聊天</string>
<string name="status_message">状态信息</string> <string name="status_message">状态信息</string>
<string name="presence_chat">有空聊天</string> <string name="presence_chat">有空聊天</string>
<string name="presence_online">在线</string> <string name="presence_online">在线</string>
@ -575,9 +575,9 @@
<string name="presence_xa">没空</string> <string name="presence_xa">没空</string>
<string name="presence_dnd">忙碌</string> <string name="presence_dnd">忙碌</string>
<string name="secure_password_generated">已生成安全密码</string> <string name="secure_password_generated">已生成安全密码</string>
<string name="device_does_not_support_battery_op">您的设备不支持选择退出电池优化</string> <string name="device_does_not_support_battery_op">设备不支持选择退出电池优化</string>
<string name="registration_please_wait">注册失败: 稍后再试</string> <string name="registration_please_wait">注册失败稍后再试</string>
<string name="registration_password_too_weak">注册失败: 密码太弱</string> <string name="registration_password_too_weak">注册失败密码太弱</string>
<string name="choose_participants">选择参与者</string> <string name="choose_participants">选择参与者</string>
<string name="creating_conference">正在创建群聊…</string> <string name="creating_conference">正在创建群聊…</string>
<string name="invite_again">再次邀请</string> <string name="invite_again">再次邀请</string>
@ -586,7 +586,7 @@
<string name="gp_medium"></string> <string name="gp_medium"></string>
<string name="gp_long"></string> <string name="gp_long"></string>
<string name="pref_broadcast_last_activity">广播使用</string> <string name="pref_broadcast_last_activity">广播使用</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity_summary">您的联系人知道您何时使用 Conversations</string> <string name="pref_broadcast_last_activity_summary">对方知道您使用 Conversations 的时间</string>
<string name="pref_privacy">隐私</string> <string name="pref_privacy">隐私</string>
<string name="pref_theme_options">主题</string> <string name="pref_theme_options">主题</string>
<string name="pref_theme_options_summary">选择主题颜色</string> <string name="pref_theme_options_summary">选择主题颜色</string>
@ -613,7 +613,7 @@
<string name="unable_to_update_account">无法更新账号</string> <string name="unable_to_update_account">无法更新账号</string>
<string name="report_jid_as_spammer">举报此 XMPP 地址发送垃圾消息。</string> <string name="report_jid_as_spammer">举报此 XMPP 地址发送垃圾消息。</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities">删除 OMEMO 身份</string> <string name="pref_delete_omemo_identities">删除 OMEMO 身份</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities_summary">重新生成 OMEMO 密钥。您的所有联系人将必须再次验证您。仅将此作为最后的方法。</string> <string name="pref_delete_omemo_identities_summary">重新生成 OMEMO 密钥。对方将必须再次验证您。仅将此作为最后的方法。</string>
<string name="delete_selected_keys">删除所选的密钥</string> <string name="delete_selected_keys">删除所选的密钥</string>
<string name="error_publish_avatar_offline">需要连接到网络才能发布头像。</string> <string name="error_publish_avatar_offline">需要连接到网络才能发布头像。</string>
<string name="show_error_message">显示出错消息</string> <string name="show_error_message">显示出错消息</string>
@ -621,7 +621,7 @@
<string name="data_saver_enabled">省流量模式已启用</string> <string name="data_saver_enabled">省流量模式已启用</string>
<string name="data_saver_enabled_explained">您的操作系统正限制 %1$s 在后台时访问互联网。要接收新消息通知,您应当在“省流量模式”开启时允许 %1$s 无限制访问。 <string name="data_saver_enabled_explained">您的操作系统正限制 %1$s 在后台时访问互联网。要接收新消息通知,您应当在“省流量模式”开启时允许 %1$s 无限制访问。
\n%1$s 仍将在可能的情况下努力节省数据。</string> \n%1$s 仍将在可能的情况下努力节省数据。</string>
<string name="device_does_not_support_data_saver">您的设备不支持对 %1$s 禁用省流量模式。</string> <string name="device_does_not_support_data_saver">设备不支持对 %1$s 禁用省流量模式。</string>
<string name="error_unable_to_create_temporary_file">无法创建临时文件</string> <string name="error_unable_to_create_temporary_file">无法创建临时文件</string>
<string name="this_device_has_been_verified">此设备已通过验证</string> <string name="this_device_has_been_verified">此设备已通过验证</string>
<string name="copy_fingerprint">复制指纹</string> <string name="copy_fingerprint">复制指纹</string>
@ -650,7 +650,7 @@
<string name="show_inactive_devices">显示不活跃的设备</string> <string name="show_inactive_devices">显示不活跃的设备</string>
<string name="hide_inactive_devices">隐藏不活跃的设备</string> <string name="hide_inactive_devices">隐藏不活跃的设备</string>
<string name="distrust_omemo_key">不再信任设备</string> <string name="distrust_omemo_key">不再信任设备</string>
<string name="distrust_omemo_key_text">是否确定要移除此设备的验证\? <string name="distrust_omemo_key_text">是否确定要移除此设备的验证
\n将此设备及其消息标记为“不信任的”。</string> \n将此设备及其消息标记为“不信任的”。</string>
<plurals name="seconds"> <plurals name="seconds">
<item quantity="other">%d 秒</item> <item quantity="other">%d 秒</item>
@ -678,7 +678,7 @@
<string name="corresponding_conversations_closed">相应的对话已关闭。</string> <string name="corresponding_conversations_closed">相应的对话已关闭。</string>
<string name="contact_blocked_past_tense">联系人已屏蔽。</string> <string name="contact_blocked_past_tense">联系人已屏蔽。</string>
<string name="pref_notifications_from_strangers">陌生人的通知</string> <string name="pref_notifications_from_strangers">陌生人的通知</string>
<string name="pref_notifications_from_strangers_summary">收到陌生人的消息和来电时进行通知。</string> <string name="pref_notifications_from_strangers_summary">收到陌生人的消息和来电时通知。</string>
<string name="received_message_from_stranger">收到了陌生人发来的消息</string> <string name="received_message_from_stranger">收到了陌生人发来的消息</string>
<string name="block_stranger">屏蔽陌生人</string> <string name="block_stranger">屏蔽陌生人</string>
<string name="block_entire_domain">屏蔽整个域名</string> <string name="block_entire_domain">屏蔽整个域名</string>
@ -704,12 +704,12 @@
<string name="private_messages_are_disabled">已禁用私人消息</string> <string name="private_messages_are_disabled">已禁用私人消息</string>
<string name="huawei_protected_apps">受保护的应用</string> <string name="huawei_protected_apps">受保护的应用</string>
<string name="huawei_protected_apps_summary">为了在屏幕关闭时也能收到消息提醒,您需要将 Conversations 加入受保护的应用列表。</string> <string name="huawei_protected_apps_summary">为了在屏幕关闭时也能收到消息提醒,您需要将 Conversations 加入受保护的应用列表。</string>
<string name="mtm_accept_cert">接受未知的证书\?</string> <string name="mtm_accept_cert">接受未知的证书</string>
<string name="mtm_trust_anchor">此服务器证书不是由已知的证书颁发机构签发的。</string> <string name="mtm_trust_anchor">此服务器证书不是由已知的证书颁发机构签发的。</string>
<string name="mtm_accept_servername">接受不匹配的服务器名称\?</string> <string name="mtm_accept_servername">接受不匹配的服务器名称</string>
<string name="mtm_hostname_mismatch">由于\"%s\",服务器无法验证。证书仅对此有效:</string> <string name="mtm_hostname_mismatch">由于\"%s\",服务器无法验证。证书仅对此有效</string>
<string name="mtm_connect_anyway">是否仍要连接\?</string> <string name="mtm_connect_anyway">是否仍要连接</string>
<string name="mtm_cert_details">证书详情:</string> <string name="mtm_cert_details">证书详情</string>
<string name="once">仅一次</string> <string name="once">仅一次</string>
<string name="qr_code_scanner_needs_access_to_camera">二维码扫描器需要访问相机</string> <string name="qr_code_scanner_needs_access_to_camera">二维码扫描器需要访问相机</string>
<string name="pref_scroll_to_bottom">滚动至底部</string> <string name="pref_scroll_to_bottom">滚动至底部</string>
@ -720,11 +720,11 @@
<string name="error_trustkey_general">%1$s 无法发送加密消息到 %2$s。这可能是由于对方使用了过时的服务器或者无法处理 OMEMO 的客户端。</string> <string name="error_trustkey_general">%1$s 无法发送加密消息到 %2$s。这可能是由于对方使用了过时的服务器或者无法处理 OMEMO 的客户端。</string>
<string name="error_trustkey_device_list">无法获取设备列表</string> <string name="error_trustkey_device_list">无法获取设备列表</string>
<string name="error_trustkey_bundle">无法获取密钥</string> <string name="error_trustkey_bundle">无法获取密钥</string>
<string name="error_trustkey_hint_mutual">提示: 某些情况下,可以通过双方添加到联系人列表来解决此问题。</string> <string name="error_trustkey_hint_mutual">提示某些情况下,可以通过双方添加到联系人列表来解决此问题。</string>
<string name="disable_encryption_message">是否确定要禁用此对话的 OMEMO 加密\? <string name="disable_encryption_message">是否确定要禁用此对话的 OMEMO 加密
\n这将允许服务器管理员阅读您的消息但这可能是与使用过时客户端的用户进行交流的唯一方法。</string> \n这将允许服务器管理员阅读您的消息但这可能是与使用过时客户端的用户交流的唯一方法。</string>
<string name="disable_now">立即禁用</string> <string name="disable_now">立即禁用</string>
<string name="draft">草稿:</string> <string name="draft">草稿</string>
<string name="pref_omemo_setting">OMEMO 加密</string> <string name="pref_omemo_setting">OMEMO 加密</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_always">OMEMO 加密将始终用于一对一聊天和私人群聊。</string> <string name="pref_omemo_setting_summary_always">OMEMO 加密将始终用于一对一聊天和私人群聊。</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_default_on">默认情况下,新对话将使用 OMEMO 加密。</string> <string name="pref_omemo_setting_summary_default_on">默认情况下,新对话将使用 OMEMO 加密。</string>
@ -805,8 +805,8 @@
<string name="choose_a_country">选择国家/地区</string> <string name="choose_a_country">选择国家/地区</string>
<string name="phone_number">电话号码</string> <string name="phone_number">电话号码</string>
<string name="verify_your_phone_number">验证您的电话号码</string> <string name="verify_your_phone_number">验证您的电话号码</string>
<string name="enter_country_code_and_phone_number">Quicksy 将发送短信(运营商可能收费)来验证电话号码。请输入您的国家/地区代码和电话号码:</string> <string name="enter_country_code_and_phone_number">Quicksy 将发送短信(运营商可能收费)来验证电话号码。请输入您的国家/地区代码和电话号码</string>
<string name="we_will_be_verifying">我们将验证这个电话号码<br/><br/><b>%s</b><br/><br/>可以吗\? 是否编辑号码\?</string> <string name="we_will_be_verifying">我们将验证这个电话号码<br/><br/><b>%s</b><br/><br/>可以吗?是否编辑号码?</string>
<string name="not_a_valid_phone_number">%s 不是有效的电话号码。</string> <string name="not_a_valid_phone_number">%s 不是有效的电话号码。</string>
<string name="please_enter_your_phone_number">请输入您的电话号码。</string> <string name="please_enter_your_phone_number">请输入您的电话号码。</string>
<string name="search_countries">搜索国家/地区</string> <string name="search_countries">搜索国家/地区</string>
@ -820,7 +820,7 @@
<string name="back">返回</string> <string name="back">返回</string>
<string name="possible_pin">已自动从剪贴板粘贴可能的 PIN 码。</string> <string name="possible_pin">已自动从剪贴板粘贴可能的 PIN 码。</string>
<string name="please_enter_pin">请输入您的 6 位数字 PIN 码。</string> <string name="please_enter_pin">请输入您的 6 位数字 PIN 码。</string>
<string name="abort_registration_procedure">是否确定要中止注册程序\?</string> <string name="abort_registration_procedure">是否确定要中止注册程序</string>
<string name="yes"></string> <string name="yes"></string>
<string name="no"></string> <string name="no"></string>
<string name="verifying">正在验证…</string> <string name="verifying">正在验证…</string>
@ -845,7 +845,7 @@
<string name="enter_your_name_instructions">请输入名称,以便让通讯录中没有您的人知道您是谁。</string> <string name="enter_your_name_instructions">请输入名称,以便让通讯录中没有您的人知道您是谁。</string>
<string name="your_name">您的名称</string> <string name="your_name">您的名称</string>
<string name="enter_your_name">输入您的名称</string> <string name="enter_your_name">输入您的名称</string>
<string name="no_name_set_instructions">使用编辑按钮设置您的名称。</string> <string name="no_name_set_instructions">使用编辑按钮设置名称。</string>
<string name="reject_request">拒绝请求</string> <string name="reject_request">拒绝请求</string>
<string name="install_orbot">安装 Orbot</string> <string name="install_orbot">安装 Orbot</string>
<string name="start_orbot">启动 Orbot</string> <string name="start_orbot">启动 Orbot</string>
@ -861,7 +861,7 @@
<string name="enter_password_to_restore">输入 %s 账号的密码以恢复备份。</string> <string name="enter_password_to_restore">输入 %s 账号的密码以恢复备份。</string>
<string name="restore_warning">请勿使用恢复备份功能尝试克隆(同时运行)安装。恢复备份仅适用于迁移或您丢失原始设备的情况。</string> <string name="restore_warning">请勿使用恢复备份功能尝试克隆(同时运行)安装。恢复备份仅适用于迁移或您丢失原始设备的情况。</string>
<string name="unable_to_restore_backup">无法恢复备份。</string> <string name="unable_to_restore_backup">无法恢复备份。</string>
<string name="unable_to_decrypt_backup">无法解密备份。密码是否正确\?</string> <string name="unable_to_decrypt_backup">无法解密备份。密码是否正确</string>
<string name="backup_channel_name">备份 &amp; 恢复</string> <string name="backup_channel_name">备份 &amp; 恢复</string>
<string name="enter_jabber_id">输入 XMPP 地址</string> <string name="enter_jabber_id">输入 XMPP 地址</string>
<string name="create_group_chat">创建群聊</string> <string name="create_group_chat">创建群聊</string>
@ -886,7 +886,7 @@
<string name="anyone_can_invite_others">任何人可以邀请别人。</string> <string name="anyone_can_invite_others">任何人可以邀请别人。</string>
<string name="jabber_ids_are_visible_to_admins">XMPP 地址对管理员可见。</string> <string name="jabber_ids_are_visible_to_admins">XMPP 地址对管理员可见。</string>
<string name="jabber_ids_are_visible_to_anyone">XMPP 地址对任何人可见。</string> <string name="jabber_ids_are_visible_to_anyone">XMPP 地址对任何人可见。</string>
<string name="no_users_hint_channel">此公开频道无参与者。邀请您的联系人或使用分享按钮分发其 XMPP 地址。</string> <string name="no_users_hint_channel">此公开频道无参与者。邀请联系人或使用分享按钮分发其 XMPP 地址。</string>
<string name="no_users_hint_group_chat">此私人群聊无参与者。</string> <string name="no_users_hint_group_chat">此私人群聊无参与者。</string>
<string name="manage_permission">管理权限</string> <string name="manage_permission">管理权限</string>
<string name="search_participants">搜索参与者</string> <string name="search_participants">搜索参与者</string>
@ -894,7 +894,7 @@
<string name="attach">附加</string> <string name="attach">附加</string>
<string name="discover_channels">发现频道</string> <string name="discover_channels">发现频道</string>
<string name="search_channels">搜索频道</string> <string name="search_channels">搜索频道</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">可能会侵犯隐私!</string> <string name="channel_discovery_opt_in_title">可能会侵犯隐私</string>
<string name="i_already_have_an_account">我已有账号</string> <string name="i_already_have_an_account">我已有账号</string>
<string name="add_existing_account">添加已有账号</string> <string name="add_existing_account">添加已有账号</string>
<string name="register_new_account">注册新账号</string> <string name="register_new_account">注册新账号</string>
@ -922,8 +922,8 @@
<string name="make_call">进行通话</string> <string name="make_call">进行通话</string>
<string name="rtp_state_incoming_call">来电</string> <string name="rtp_state_incoming_call">来电</string>
<string name="rtp_state_incoming_video_call">视频来电</string> <string name="rtp_state_incoming_video_call">视频来电</string>
<string name="rtp_state_content_add_video">切换到视频通话\?</string> <string name="rtp_state_content_add_video">切换到视频通话</string>
<string name="rtp_state_content_add">添加额外轨道\?</string> <string name="rtp_state_content_add">添加额外轨道</string>
<string name="rtp_state_connecting">正在连接</string> <string name="rtp_state_connecting">正在连接</string>
<string name="rtp_state_connected">已连接</string> <string name="rtp_state_connected">已连接</string>
<string name="rtp_state_reconnecting">正在重新连接</string> <string name="rtp_state_reconnecting">正在重新连接</string>
@ -962,7 +962,7 @@
<string name="video_call">视频通话</string> <string name="video_call">视频通话</string>
<string name="help">帮助</string> <string name="help">帮助</string>
<string name="switch_to_conversation">切换到对话</string> <string name="switch_to_conversation">切换到对话</string>
<string name="microphone_unavailable">您的麦克风无法使用</string> <string name="microphone_unavailable">麦克风无法使用</string>
<string name="only_one_call_at_a_time">一次只能打一通电话。</string> <string name="only_one_call_at_a_time">一次只能打一通电话。</string>
<string name="return_to_ongoing_call">返回到正在进行的通话</string> <string name="return_to_ongoing_call">返回到正在进行的通话</string>
<string name="could_not_switch_camera">无法切换摄像头</string> <string name="could_not_switch_camera">无法切换摄像头</string>
@ -1010,7 +1010,7 @@
<string name="no_account_deactivated">无(已停用)</string> <string name="no_account_deactivated">无(已停用)</string>
<string name="unified_push_distributor">UnifiedPush 分发程序</string> <string name="unified_push_distributor">UnifiedPush 分发程序</string>
<string name="pref_up_push_account_summary">接收推送消息的账号。</string> <string name="pref_up_push_account_summary">接收推送消息的账号。</string>
<string name="pref_up_push_server_summary">用户选择的推送服务器,通过 XMPP 将推送消息转送至您的设备。</string> <string name="pref_up_push_server_summary">用户选择的推送服务器,通过 XMPP 将推送消息转送至设备。</string>
<string name="decline">拒绝</string> <string name="decline">拒绝</string>
<string name="incoming_call_duration_timestamp">来电 (%s) · %s</string> <string name="incoming_call_duration_timestamp">来电 (%s) · %s</string>
<string name="outgoing_call_duration_timestamp">去电 (%s) · %s</string> <string name="outgoing_call_duration_timestamp">去电 (%s) · %s</string>
@ -1021,7 +1021,7 @@
<string name="save_as_group_chat">保存为群聊</string> <string name="save_as_group_chat">保存为群聊</string>
<string name="search_group_chats">搜索群聊</string> <string name="search_group_chats">搜索群聊</string>
<string name="delete_from_server">从服务器移除账号</string> <string name="delete_from_server">从服务器移除账号</string>
<string name="restore_warning_continued">请勿尝试恢复您尚未自行创建的备份!</string> <string name="restore_warning_continued">请勿尝试恢复您尚未自行创建的备份</string>
<string name="outdated_backup_file_format">您正尝试导入过时的备份文件格式</string> <string name="outdated_backup_file_format">您正尝试导入过时的备份文件格式</string>
<string name="audiobook">有声读物</string> <string name="audiobook">有声读物</string>
<string name="reconnect_on_other_host">重新连接其他主机</string> <string name="reconnect_on_other_host">重新连接其他主机</string>