2015-01-19 11:14:55 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2014-05-02 19:21:56 +00:00
<resources >
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "action_settings" > Ajustes</string>
<string name= "action_add" > Nueva conversación</string>
<string name= "action_accounts" > Gestionar cuentas</string>
<string name= "action_end_conversation" > Terminar conversación</string>
<string name= "action_contact_details" > Detalles del contacto</string>
2015-01-25 15:36:57 +00:00
<string name= "action_muc_details" > Detalles de conversación</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "action_secure" > Conversación segura</string>
<string name= "action_add_account" > Añadir cuenta</string>
<string name= "action_edit_contact" > Editar contacto</string>
<string name= "action_add_phone_book" > Añadir a contactos del teléfono</string>
<string name= "action_delete_contact" > Eliminar contacto de la lista</string>
<string name= "action_block_contact" > Bloquear contacto</string>
<string name= "action_unblock_contact" > Desbloquear contacto</string>
<string name= "action_block_domain" > Bloquear dominio</string>
<string name= "action_unblock_domain" > Desbloquear dominio</string>
<string name= "title_activity_manage_accounts" > Gestionar Cuentas</string>
<string name= "title_activity_settings" > Ajustes</string>
2015-01-25 15:36:57 +00:00
<string name= "title_activity_conference_details" > Detalles de Conversación</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "title_activity_contact_details" > Detalles del Contacto</string>
<string name= "title_activity_sharewith" > Compartir con Conversación</string>
<string name= "title_activity_start_conversation" > Nueva Conversación</string>
<string name= "title_activity_choose_contact" > Elegir contacto</string>
<string name= "title_activity_block_list" > Lista contactos bloqueados</string>
<string name= "just_now" > ahora</string>
<string name= "minute_ago" > hace 1 min</string>
<string name= "minutes_ago" > hace %d min</string>
<string name= "unread_conversations" > conversaciones por leer</string>
<string name= "sending" > enviando…</string>
<string name= "encrypted_message" > Descifrando mensaje. Espera por favor…</string>
<string name= "nick_in_use" > El apodo ya está en uso</string>
<string name= "admin" > Administrador</string>
<string name= "owner" > Propietario</string>
<string name= "moderator" > Moderador</string>
<string name= "participant" > Participante</string>
<string name= "visitor" > Visitante</string>
<string name= "remove_contact_text" > ¿Quieres eliminar a %s de tu lista? La conversación asociada a esta cuenta no se eliminará.</string>
<string name= "block_contact_text" > ¿Quieres bloquear a %s para que no pueda enviarte mensajes?</string>
<string name= "unblock_contact_text" > ¿Quieres desbloquear a %s y permitirle que te envíe mensajes?</string>
<string name= "block_domain_text" > ¿Bloquear todos los contactos de %s?</string>
<string name= "unblock_domain_text" > ¿Desbloquear todos los contatos de %s?</string>
<string name= "contact_blocked" > Contacto bloqueado</string>
<string name= "remove_bookmark_text" > ¿Quieres eliminar %s de tus marcadores? La conversación asociada con este marcador no se eliminará.</string>
<string name= "register_account" > Registrar nueva cuenta en servidor</string>
<string name= "change_password_on_server" > Cambiar contraseña en servidor</string>
<string name= "share_with" > Compartir con...</string>
<string name= "start_conversation" > Comenzar conversación</string>
<string name= "invite_contact" > Invitar contacto</string>
<string name= "contacts" > Contactos</string>
<string name= "cancel" > Cancelar</string>
<string name= "set" > Establecer</string>
<string name= "add" > Añadir</string>
<string name= "edit" > Editar</string>
<string name= "delete" > Eliminar</string>
<string name= "block" > Bloquear</string>
<string name= "unblock" > Desbloquear</string>
<string name= "save" > Guardar</string>
<string name= "ok" > OK</string>
<string name= "crash_report_title" > Conversations se ha detenido.</string>
2015-01-25 15:36:57 +00:00
<string name= "crash_report_message" > Si envías informes de fallos ayudas al desarrollo de Conversations\n<b > Aviso:</b> Esto usará tu cuenta XMPP para enviar los registros de error al desarrollador.</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "send_now" > Enviar ahora</string>
<string name= "send_never" > No preguntar de nuevo</string>
<string name= "problem_connecting_to_account" > No se ha podido conectar a la cuenta</string>
<string name= "problem_connecting_to_accounts" > No se ha podido conectar a múltiples cuentas</string>
<string name= "touch_to_fix" > Pulsa aquí para gestionar tus cuentas</string>
<string name= "attach_file" > Adjuntar</string>
<string name= "not_in_roster" > El contacto no está en tu lista. ¿Quieres añadirlo?</string>
<string name= "add_contact" > Añadir contacto</string>
<string name= "send_failed" > Error al enviar</string>
<string name= "send_rejected" > rechazado</string>
<string name= "preparing_image" > Preparando imagen para enviar</string>
<string name= "action_clear_history" > Limpiar historial</string>
<string name= "clear_conversation_history" > Limpiar historial de conversación</string>
<string name= "clear_histor_msg" > ¿Quieres borrar todos los mensajes de esta conversación?\n\n<b > Aviso:</b> Esto no afectará a los mensajes guardados en otros dispositivos o servidores.</string>
<string name= "delete_messages" > Borrar mensajes</string>
<string name= "also_end_conversation" > Además, terminar esta conversación</string>
<string name= "choose_presence" > Selecciona recurso del contacto</string>
<string name= "send_otr_message" > Enviar mensaje cifrado con OTR</string>
2015-08-19 11:03:14 +00:00
<string name= "send_omemo_message" > Enviar mensaje cifrado con OMEMO </string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "send_pgp_message" > Enviar mensaje cifrado con OpenPGP</string>
<string name= "your_nick_has_been_changed" > Tu apodo se ha modificado</string>
<string name= "send_unencrypted" > Enviar sin cifrar</string>
<string name= "decryption_failed" > Falló el descifrado. Tal vez no tengas la clave privada apropiada.</string>
<string name= "openkeychain_required" > OpenKeychain</string>
<string name= "openkeychain_required_long" > Conversations utiliza una aplicación de terceros llamada <b > OpenKeychain</b> para cifrar y descifrar mensajes y gestionar tus claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado bajo licencia GPLv3 y disponible on F-Droid y Google Play.\n\n<small > (Por favor, reinicie Conversations después.)</small> </string>
<string name= "restart" > Reiniciar</string>
<string name= "install" > Instalar</string>
<string name= "offering" > ofreciendo…</string>
<string name= "waiting" > esperando…</string>
<string name= "no_pgp_key" > Clave OpenPGP no encontrada</string>
<string name= "contact_has_no_pgp_key" > Conversations no ha podido cifrar tus mensajes porque tu contacto no está anunciando su clave publica.\n\n<small > Por favor, pide a tu contacto que configure OpenPGP.</small> </string>
<string name= "no_pgp_keys" > Claves OpenPGP no encontradas</string>
<string name= "contacts_have_no_pgp_keys" > Conversations no ha podido cifrar tus mensajes porque tus contactos no están anunciando su clave publica.\n\n<small > Por favor, pide a tus contactos que configuren OpenPGP.</small> </string>
<string name= "encrypted_message_received" > <i > Mensaje cifrado recibido. Pulsa para ver.</i> </string>
<string name= "pref_general" > General</string>
<string name= "pref_xmpp_resource" > Recurso</string>
<string name= "pref_xmpp_resource_summary" > El nombre que identifica el cliente que estás utilizando</string>
<string name= "pref_accept_files" > Aceptar archivos</string>
<string name= "pref_accept_files_summary" > De forma automática aceptar archivos menores que…</string>
<string name= "pref_notification_settings" > Ajustes de notificación</string>
<string name= "pref_notifications" > Notificaciones</string>
<string name= "pref_notifications_summary" > Notifica cuando llega un nuevo mensaje</string>
<string name= "pref_vibrate" > Vibrar</string>
<string name= "pref_vibrate_summary" > Vibra cuando llega un nuevo mensaje</string>
<string name= "pref_sound" > Sonido</string>
<string name= "pref_sound_summary" > Reproduce tono con la notificación</string>
2015-08-19 11:03:14 +00:00
<string name= "pref_conference_notifications" > Notif. conversación grupo pública</string>
<string name= "pref_conference_notifications_summary" > Siempre notifica cuando llega un mensaje a una conversación en grupo pública y no solo cuando alguien menciona tu nombre en un mensaje</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "pref_notification_grace_period" > Notificaciones Carbons</string>
<string name= "pref_notification_grace_period_summary" > Deshabilita las notificaciones durante un corto periodo de tiempo después de recibir la copia del mensaje carbon</string>
<string name= "pref_advanced_options" > Opciones avanzadas</string>
<string name= "pref_never_send_crash" > Nunca informar de errores</string>
<string name= "pref_never_send_crash_summary" > Si envías registros de error ayudas al desarrollo de Conversations</string>
2015-08-03 12:04:26 +00:00
<string name= "pref_confirm_messages" > Confirmar mensajes</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "pref_confirm_messages_summary" > Permitir a tus contactos saber cuando recibes y lees un mensaje</string>
<string name= "pref_ui_options" > Opciones de interfaz</string>
<string name= "openpgp_error" > OpenKeychain reportó un error</string>
<string name= "error_decrypting_file" > Error descifrando archivo</string>
<string name= "accept" > Aceptar</string>
<string name= "error" > Ha ocurrido un error</string>
<string name= "pref_grant_presence_updates" > Suscripción de presencia</string>
<string name= "pref_grant_presence_updates_summary" > De forma automática solicitar y conceder suscripciones de presencia de los contactos que has creado</string>
<string name= "subscriptions" > Suscripciones</string>
<string name= "your_account" > Tu cuenta</string>
<string name= "keys" > Claves</string>
<string name= "send_presence_updates" > Enviar actualizaciones de presencia</string>
<string name= "receive_presence_updates" > Recibir actualizaciones de presencia</string>
<string name= "ask_for_presence_updates" > Solicitar actualizaciones de presencia</string>
<string name= "attach_choose_picture" > Seleccionar imagen</string>
<string name= "attach_take_picture" > Hacer foto</string>
<string name= "preemptively_grant" > De forma automática conceder suscripción de presencia</string>
<string name= "error_not_an_image_file" > El archivo seleccionado no es una imagen</string>
<string name= "error_compressing_image" > Error comprimiendo el archivo de imagen</string>
<string name= "error_file_not_found" > Archivo no encontrado</string>
<string name= "error_io_exception" > Error general. ¿Es posible que no tengas espacio en disco?</string>
<string name= "error_security_exception_during_image_copy" > La aplicación que usas para seleccionar esta imagen no proporciona suficientes permisos para leer el archivo.\n\n<small > Utiliza un explorador de archivos diferente para seleccionar la imagen</small> </string>
<string name= "account_status_unknown" > Desconocido</string>
<string name= "account_status_disabled" > Deshabilitado temporalmente</string>
<string name= "account_status_online" > Conectado</string>
<string name= "account_status_connecting" > Conectando\u2026</string>
<string name= "account_status_offline" > Desconectado</string>
<string name= "account_status_unauthorized" > No autorizado</string>
<string name= "account_status_not_found" > Servidor no encontrado</string>
<string name= "account_status_no_internet" > Sin conectividad</string>
<string name= "account_status_regis_fail" > Error en el registro</string>
<string name= "account_status_regis_conflict" > El identificador ya está en uso</string>
<string name= "account_status_regis_success" > Registro completado</string>
<string name= "account_status_regis_not_sup" > El servidor no soporta registros</string>
<string name= "account_status_security_error" > Error de seguridad</string>
<string name= "account_status_incompatible_server" > Servidor incompatible</string>
<string name= "encryption_choice_otr" > OTR</string>
<string name= "encryption_choice_pgp" > OpenPGP</string>
2015-08-19 11:03:14 +00:00
<string name= "encryption_choice_omemo" > OMEMO</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "mgmt_account_edit" > Editar cuenta</string>
<string name= "mgmt_account_delete" > Eliminar cuenta</string>
<string name= "mgmt_account_disable" > Deshabilitar temporalmente</string>
<string name= "mgmt_account_publish_avatar" > Imagen de perfil</string>
<string name= "mgmt_account_publish_pgp" > Publicar clave pública OpenPGP</string>
<string name= "mgmt_account_enable" > Habilitar</string>
<string name= "mgmt_account_are_you_sure" > ¿Estás seguro?</string>
<string name= "mgmt_account_delete_confirm_text" > Si eliminas tu cuenta tu historial completo de conversaciones se perderá</string>
<string name= "attach_record_voice" > Grabar audio</string>
<string name= "account_settings_jabber_id" > Identificador Jabber</string>
<string name= "account_settings_password" > Contraseña</string>
<string name= "account_settings_example_jabber_id" > usuario@ejemplo.com</string>
<string name= "account_settings_confirm_password" > Confirmar contraseña</string>
<string name= "password" > Contraseña</string>
<string name= "confirm_password" > Confirmar contraseña</string>
<string name= "passwords_do_not_match" > Las contraseñas no coinciden</string>
<string name= "invalid_jid" > El identificador no es un identificador Jabber válido</string>
<string name= "error_out_of_memory" > Sin memoria. La imagen es demasiado grande</string>
<string name= "add_phone_book_text" > ¿Quieres añadir a %s a tus contactos del teléfono?</string>
<string name= "contact_status_online" > Disponible</string>
<string name= "contact_status_free_to_chat" > Hablador</string>
<string name= "contact_status_away" > Ausente</string>
<string name= "contact_status_extended_away" > Ausencia extendida</string>
<string name= "contact_status_do_not_disturb" > No molestar</string>
<string name= "contact_status_offline" > Desconectado</string>
<string name= "muc_details_conference" > Conversación en grupo</string>
<string name= "muc_details_other_members" > Otros Miembros</string>
<string name= "server_info_show_more" > Información de servidor</string>
<string name= "server_info_mam" > XEP-0313: MAM</string>
<string name= "server_info_carbon_messages" > XEP-0280: Message Carbons</string>
<string name= "server_info_csi" > XEP-0352: Client State Indication</string>
<string name= "server_info_blocking" > XEP-0191: Blocking Command</string>
<string name= "server_info_roster_version" > XEP-0237: Roster Versioning</string>
<string name= "server_info_stream_management" > XEP-0198: Stream Management</string>
<string name= "server_info_pep" > XEP-0163: PEP (Avatars)</string>
2015-01-25 15:36:57 +00:00
<string name= "server_info_available" > Sí</string>
<string name= "server_info_unavailable" > No</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "missing_public_keys" > Se han perdido las claves de anuncio públicas</string>
<string name= "last_seen_now" > Visto última vez ahora</string>
<string name= "last_seen_min" > Visto última vez hace 1 minuto</string>
<string name= "last_seen_mins" > Visto última vez hace %d minutos</string>
<string name= "last_seen_hour" > Visto última vez hace 1 hora</string>
<string name= "last_seen_hours" > Visto última vez hace %d horas</string>
<string name= "last_seen_day" > Visto última vez hace 1 día</string>
<string name= "last_seen_days" > Visto última vez hace %d días</string>
<string name= "never_seen" > Nunca visto</string>
<string name= "install_openkeychain" > Mensaje cifrado. Por favor instala OpenKeychain para descifrar.</string>
<string name= "unknown_otr_fingerprint" > Huella digital OTR desconocida</string>
<string name= "openpgp_messages_found" > Encontrado mensaje cifrado con OpenPGP</string>
<string name= "reception_failed" > Error al recibir</string>
<string name= "your_fingerprint" > Tu huella digital</string>
<string name= "otr_fingerprint" > Huella digital OTR</string>
2015-08-19 11:03:14 +00:00
<string name= "omemo_fingerprint" > Huella digital OMEMO</string>
<string name= "omemo_fingerprint_selected_message" > Huella digital OMEMO del mensaje</string>
<string name= "this_device_omemo_fingerprint" > Tu huella digital OMEMO</string>
<string name= "other_devices" > Otros dispositivos</string>
<string name= "trust_omemo_fingerprints" > Huellas digitales OMEMO de confianza</string>
<string name= "fetching_keys" > Buscando claves...</string>
<string name= "done" > Hecho</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "verify" > Verificar</string>
<string name= "decrypt" > Descifrar</string>
<string name= "conferences" > Conversación Grupo</string>
<string name= "search" > Buscar</string>
<string name= "create_contact" > Crear Contacto</string>
<string name= "join_conference" > Unirse a Conversación en grupo</string>
<string name= "delete_contact" > Eliminar Contacto</string>
<string name= "view_contact_details" > Ver detalles del contacto</string>
<string name= "block_contact" > Bloquear contacto</string>
<string name= "unblock_contact" > Desbloquear contacto</string>
<string name= "create" > Crear</string>
<string name= "contact_already_exists" > El contacto ya existe</string>
<string name= "join" > Unirse</string>
<string name= "conference_address" > Dirección</string>
<string name= "conference_address_example" > nombre@salas.ejemplo.com</string>
<string name= "save_as_bookmark" > Guardar en marcadores</string>
<string name= "delete_bookmark" > Eliminar marcador</string>
<string name= "bookmark_already_exists" > Este marcador ya existe</string>
<string name= "you" > Tú</string>
<string name= "action_edit_subject" > Editar asunto de la conversación</string>
2015-01-25 15:36:57 +00:00
<string name= "conference_not_found" > Conversación no encontrada</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "leave" > Salir</string>
<string name= "contact_added_you" > El contacto te ha añadido a su lista de contactos</string>
<string name= "add_back" > Añadir contacto</string>
<string name= "contact_has_read_up_to_this_point" > %s ha leído hasta aquí</string>
<string name= "publish" > Publicar</string>
<string name= "touch_to_choose_picture" > Pulsa para seleccionar una imagen de la galería</string>
<string name= "publish_avatar_explanation" > Nota: Todos tus contactos podrán ver esta imagen.</string>
<string name= "publishing" > Publicando…</string>
<string name= "error_publish_avatar_server_reject" > El servidor rechazó la publicación</string>
<string name= "error_publish_avatar_converting" > Se ha producido un error mientras se convertía la imagen</string>
<string name= "error_saving_avatar" > No se ha podido guardar la imagen de perfil en disco</string>
<string name= "or_long_press_for_default" > (O pulsación prolongada para volver a tu imagen de la agenda)</string>
<string name= "error_publish_avatar_no_server_support" > Tu servidor no soporta la publicación de imágenes de perfil</string>
<string name= "private_message" > en privado</string>
<string name= "private_message_to" > en privado para %s</string>
<string name= "send_private_message_to" > Enviar mensaje privado a %s</string>
<string name= "connect" > Conectar</string>
<string name= "account_already_exists" > Esta cuenta ya existe</string>
<string name= "next" > Siguiente</string>
<string name= "server_info_session_established" > Inicio sesión actual</string>
<string name= "additional_information" > Información adicional</string>
<string name= "skip" > Omitir</string>
<string name= "disable_notifications" > Deshabilitar notificaciones</string>
<string name= "disable_notifications_for_this_conversation" > Deshabilitar notificaciones para esta conversación</string>
<string name= "notifications_disabled" > Las notificaciones están deshabilitadas</string>
<string name= "enable" > Habilitar</string>
<string name= "conference_requires_password" > Esta conversación requiere contraseña</string>
<string name= "enter_password" > Introduce la contraseña</string>
<string name= "missing_presence_updates" > Suscripción de actualizaciones de presencia del contacto perdida</string>
<string name= "request_presence_updates" > Por favor, solicita la suscripción de presencia a tu contacto primero.\n\n<small > Esto será usado para determinar qué cliente(s) está usando tu contacto.</small> </string>
<string name= "request_now" > Solicitar ahora</string>
<string name= "delete_fingerprint" > Eliminar huella digital OTR</string>
<string name= "sure_delete_fingerprint" > ¿Estás seguro de que quieres eliminar esta huella digital OTR?</string>
<string name= "ignore" > Ignorar</string>
<string name= "without_mutual_presence_updates" > <b > Aviso:</b> Enviando esto sin suscripción de presencia por ambas partes podría causar problemas inesperados.\n\n<small > Verficia la suscripción de presencia en detalles del contacto.</small> </string>
<string name= "pref_encryption_settings" > Ajustes de cifrado</string>
<string name= "pref_force_encryption" > Forzar cifrado end-to-end</string>
<string name= "pref_force_encryption_summary" > Siempre enviar mensajes cifrados (excepto para conversaciones en grupo)</string>
<string name= "pref_dont_save_encrypted" > No guardar mensajes cifrados</string>
<string name= "pref_dont_save_encrypted_summary" > Aviso: Esto podría llevar a pérdida de mensajes</string>
<string name= "pref_expert_options" > Ajustes avanzados</string>
<string name= "pref_expert_options_summary" > Por favor, cuidado con estas opciones</string>
<string name= "title_activity_about" > Acerca de Conversations</string>
<string name= "pref_about_conversations_summary" > Información de compilación y licencia</string>
<string name= "title_pref_quiet_hours" > Horario de silencio</string>
<string name= "title_pref_quiet_hours_start_time" > Hora de comienzo</string>
<string name= "title_pref_quiet_hours_end_time" > Hora de fin</string>
<string name= "title_pref_enable_quiet_hours" > Habilitar horario de silencio</string>
<string name= "pref_quiet_hours_summary" > Las notificaciones serán silenciadas durante el horario de silencio</string>
<string name= "pref_use_larger_font" > Tamaño de fuente grande</string>
<string name= "pref_use_larger_font_summary" > Usar fuentes grandes en toda la aplicación</string>
<string name= "pref_use_send_button_to_indicate_status" > Botón enviar indica estado</string>
<string name= "pref_use_indicate_received" > Solicitar entrega de mensaje</string>
<string name= "pref_use_indicate_received_summary" > Cuando el contacto reciba el mensaje será indicado con una marca verde. Cuidado, esto podría no funcionar en todos los casos.</string>
<string name= "pref_use_send_button_to_indicate_status_summary" > El color del botón enviar indica el estado del contacto</string>
<string name= "pref_expert_options_other" > Otros</string>
<string name= "pref_conference_name" > Nombre conversación grupo</string>
<string name= "pref_conference_name_summary" > Usar el asunto de la conversación en lugar del identificador jabber como nombre en las conversaciones en grupo</string>
<string name= "toast_message_otr_fingerprint" > ¡Huella digital OTR copiada al portapapeles!</string>
2015-08-19 11:03:14 +00:00
<string name= "toast_message_omemo_fingerprint" > ¡Huella digital OMEMO copiada al portapapeles!</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "conference_banned" > Tu entrada a esta conversación ha sido prohibida</string>
<string name= "conference_members_only" > Esta conversación es solo para miembros</string>
<string name= "conference_kicked" > Has sido expulsado de esta conversación</string>
<string name= "using_account" > Usando cuenta %s</string>
2015-07-17 22:02:13 +00:00
<string name= "checking_x" > Comprobando %s en servidor HTTP</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "not_connected_try_again" > No estás conectado. Inténtalo más tarde</string>
2015-07-16 11:25:52 +00:00
<string name= "check_x_filesize" > Comprobar tamaño de %s</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "message_options" > Opciones de mensaje</string>
<string name= "copy_text" > Copiar texto</string>
<string name= "copy_original_url" > Copiar URL original</string>
<string name= "send_again" > Volver a enviar</string>
2015-07-16 11:25:52 +00:00
<string name= "file_url" > URL de archivo</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "message_text" > Mensaje de texto</string>
<string name= "url_copied_to_clipboard" > URL copiada al portapapeles</string>
<string name= "message_copied_to_clipboard" > Mensaje copiado al portapapeles</string>
<string name= "image_transmission_failed" > Falló la transferencia de la imagen</string>
<string name= "scan_qr_code" > Escanear código QR</string>
<string name= "show_qr_code" > Mostrar código QR</string>
<string name= "show_block_list" > Mostrar contactos bloqueados</string>
<string name= "account_details" > Detalles de la cuenta</string>
<string name= "verify_otr" > Verificar OTR</string>
<string name= "remote_fingerprint" > Huella digital remota</string>
<string name= "scan" > escanear</string>
<string name= "or_touch_phones" > (o une los teléfonos)</string>
<string name= "smp" > Protocolo del Socialista Millonario</string>
<string name= "shared_secret_hint" > Sugerencia o pregunta</string>
<string name= "shared_secret_secret" > Secreto compartido</string>
<string name= "confirm" > Confirmar</string>
<string name= "in_progress" > En progreso</string>
<string name= "respond" > Responder</string>
<string name= "failed" > Falló</string>
<string name= "secrets_do_not_match" > Los secretos no coinciden</string>
<string name= "try_again" > Intentar de nuevo</string>
<string name= "finish" > Terminar</string>
<string name= "verified" > ¡Verificado!</string>
<string name= "smp_requested" > El contacto solicita verificación SMP</string>
<string name= "no_otr_session_found" > ¡No se ha encontrado una sesión OTR válida!</string>
<string name= "conversations_foreground_service" > Conversations</string>
<string name= "pref_keep_foreground_service" > Servicio en primer plano</string>
<string name= "pref_keep_foreground_service_summary" > Mantener el servicio en primer plano previene que el sistema cierre la conexión</string>
<string name= "choose_file" > Seleccionar archivo</string>
<string name= "receiving_x_file" > Recibiendo %1$s (%2$d%% completado)</string>
<string name= "download_x_file" > Descargar %s</string>
2015-01-25 15:36:57 +00:00
<string name= "file" > archivo</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "open_x_file" > Abrir %s</string>
<string name= "sending_file" > Enviando (%1$d%% completado)</string>
<string name= "preparing_file" > Preparando transferencia de archivo</string>
<string name= "x_file_offered_for_download" > %s ofrecido para descarga</string>
<string name= "cancel_transmission" > Cancelar transferencia</string>
<string name= "file_transmission_failed" > falló la transferencia del archivo</string>
<string name= "file_deleted" > El archivo ha sido eliminado</string>
<string name= "no_application_found_to_open_file" > No se ha encontrado ninguna aplicación para abrir el archivo</string>
<string name= "could_not_verify_fingerprint" > No se puede verificar el contacto</string>
<string name= "manually_verify" > Verificar manualmente</string>
<string name= "are_you_sure_verify_fingerprint" > ¿Estás seguro de que quieres verificar el contacto?</string>
<string name= "pref_show_dynamic_tags" > Mostrar etiquetas</string>
<string name= "pref_show_dynamic_tags_summary" > Muestra información en forma de etiquetas debajo de los contactos</string>
<string name= "enable_notifications" > Habilitar notificaciones</string>
<string name= "conference_with" > Crear conversación en grupo</string>
2015-01-25 15:36:57 +00:00
<string name= "no_conference_server_found" > No se ha encontrado el servidor para crear la conversación</string>
<string name= "conference_creation_failed" > ¡La creación de la conversación ha fallado!</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "conference_created" > ¡Conversación en grupo creada!</string>
<string name= "secret_accepted" > ¡Secreto aceptado!</string>
<string name= "reset" > Reinicializar</string>
<string name= "account_image_description" > Imagen de perfil</string>
<string name= "copy_otr_clipboard_description" > Copiar huella digital OTR al portapapeles</string>
2015-08-19 11:03:14 +00:00
<string name= "copy_omemo_clipboard_description" > Copiar huella digital OMEMO al portapapeles</string>
<string name= "regenerate_omemo_key" > Regenerar clave OMEMO</string>
<string name= "wipe_omemo_pep" > Limpiar otros dispositivos de PEP</string>
<string name= "clear_other_devices" > Limpiar dispositivos</string>
<string name= "clear_other_devices_desc" > ¿Estás seguro de que quieres limpiar todos los otros dispositivos del anuncio OMEMO? La próxima vez que tus dispositivos conecten, tendrán que volver a anunciarse, pero estos podrían no recibir los mensajes enviados durante el proceso.</string>
<string name= "purge_key" > Eliminar clave</string>
<string name= "purge_key_desc_part1" > ¿Estás seguro de que quieres eliminar esta clave?</string>
<string name= "purge_key_desc_part2" > Esto será irreversible y nunca podrás iniciar sesión con esta clave de nuevo.</string>
2015-02-01 16:33:36 +00:00
<string name= "fetching_history_from_server" > Buscando historial en el servidor</string>
<string name= "no_more_history_on_server" > No hay más historial en el servidor</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "updating" > Actualizando…</string>
<string name= "password_changed" > ¡Contraseña cambiada!</string>
<string name= "could_not_change_password" > No se puede cambiar la contraseña</string>
<string name= "otr_session_not_started" > Enviar mensaje para empezar una conversación cifrada</string>
<string name= "ask_question" > Haz una pregunta</string>
2015-04-21 08:13:28 +00:00
<string name= "smp_explain_question" > Si tu contacto y tú tenéis un secreto en común que nadie más sabe (como una broma o simplemente lo que tomasteis para comer la última vez que os visteis) podéis usar ese secreto para verificar la huella digital de cada uno.\n\nPuedes usar una sugerencia o pregunta para hacer a tu contacto que deberá responder distinguiendo mayúsculas y minúsculas.</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "smp_explain_answer" > Tu contacto quiere verificar tu huella digital a través de un secreto compartido. Te hace la siguiente sugerencia o pregunta para ese secreto.</string>
<string name= "shared_secret_hint_should_not_be_empty" > La pregunta no puede ser vacía</string>
<string name= "shared_secret_can_not_be_empty" > El secreto compartido no puede ser vacío</string>
<string name= "manual_verification_explanation" > Compara detenidamente la huella digital mostrada abajo con la de tu contacto.\nPuedes usar cualquier forma de comunicación segura como un correo electrónico cifrado o conversación telefónica para verificarlo.</string>
<string name= "change_password" > Cambiar contraseña</string>
<string name= "current_password" > Contraseña actual</string>
<string name= "new_password" > Nueva contraseña</string>
<string name= "password_should_not_be_empty" > La contraseña no puede ser vacía</string>
<string name= "enable_all_accounts" > Habilitar todas las cuentas</string>
<string name= "disable_all_accounts" > Deshabilitar todas las cuentas</string>
<string name= "perform_action_with" > Realizar acción con</string>
<string name= "no_affiliation" > Sin afiliación</string>
<string name= "no_role" > Sin rol</string>
<string name= "outcast" > Rechazado</string>
<string name= "member" > Miembro</string>
<string name= "advanced_mode" > Modo avanzado</string>
<string name= "grant_membership" > Convertir en miembro</string>
<string name= "remove_membership" > Revocar membresía</string>
<string name= "grant_admin_privileges" > Conceder privilegios de administrador</string>
<string name= "remove_admin_privileges" > Revocar privilegios de administrador</string>
<string name= "remove_from_room" > Expulsar de la conversación</string>
<string name= "could_not_change_affiliation" > No se puede cambiar la afiliación de %s</string>
<string name= "ban_from_conference" > Prohibir entrada en la conversación</string>
<string name= "removing_from_public_conference" > Estás intentando expulsar a %s de una conversación de acceso público. La única forma de hacer esto es prohibir su entrada para siempre.</string>
<string name= "ban_now" > Prohibir ahora</string>
<string name= "could_not_change_role" > No se puede cambiar el rol de %s</string>
<string name= "public_conference" > Conversación de acceso público</string>
<string name= "private_conference" > Conversación privada solo para miembros</string>
2015-01-25 15:36:57 +00:00
<string name= "conference_options" > Opciones de conversación</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "members_only" > Privada (solo miembros)</string>
<string name= "non_anonymous" > No anónima</string>
2015-01-25 15:36:57 +00:00
<string name= "modified_conference_options" > ¡Modificadas las opciones de la conversación!</string>
<string name= "could_not_modify_conference_options" > No se pueden modificar las opciones de la conversación</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "never" > Nunca</string>
<string name= "thirty_minutes" > 30 minutos</string>
<string name= "one_hour" > 1 hora</string>
<string name= "two_hours" > 2 horas</string>
<string name= "eight_hours" > 8 horas</string>
<string name= "until_further_notice" > Hasta nuevo aviso</string>
<string name= "pref_input_options" > Opciones de entrada</string>
<string name= "pref_enter_is_send" > Intro para enviar</string>
<string name= "pref_enter_is_send_summary" > Usar la tecla intro para enviar el mensaje</string>
2015-01-25 15:36:57 +00:00
<string name= "pref_display_enter_key" > Mostrar tecla Intro</string>
<string name= "pref_display_enter_key_summary" > Cambia la tecla de emoticonos por la tecla Intro</string>
<string name= "audio" > audio</string>
<string name= "video" > vídeo</string>
<string name= "image" > imagen</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "pdf_document" > documento PDF</string>
2015-01-25 15:36:57 +00:00
<string name= "apk" > Android App</string>
<string name= "vcard" > Contacto</string>
2015-01-19 11:14:55 +00:00
<string name= "received_x_file" > Recibido %s</string>
2015-01-25 15:36:57 +00:00
<string name= "disable_foreground_service" > Deshabilitar servicio en primer plano</string>
<string name= "touch_to_open_conversations" > Pulsa para abrir Conversations</string>
<string name= "avatar_has_been_published" > ¡La imagen de perfil ha sido publicada!</string>
<string name= "sending_x_file" > Enviando %s</string>
<string name= "offering_x_file" > Ofreciendo %s</string>
2015-02-01 16:04:29 +00:00
<string name= "hide_offline" > Ocultar desconectados</string>
2015-02-23 20:56:06 +00:00
<string name= "disable_account" > Deshabilitar Cuenta</string>
<string name= "contact_is_typing" > %s está escribiendo...</string>
<string name= "contact_has_stopped_typing" > %s ha dejado de escribir</string>
<string name= "pref_chat_states" > Notificación de escritura</string>
<string name= "pref_chat_states_summary" > Permite a tus contactos saber cuando estás escribiendo un nuevo mensaje</string>
2015-03-16 10:52:42 +00:00
<string name= "send_location" > Enviar ubicación</string>
<string name= "show_location" > Mostrar ubicación</string>
<string name= "no_application_found_to_display_location" > No se ha encontrado ninguna aplicación para mostrar la ubicación</string>
<string name= "location" > Ubicación</string>
<string name= "received_location" > Ubicación recibida</string>
2015-04-21 08:13:28 +00:00
<string name= "title_undo_swipe_out_conversation" > Conversación cerrada</string>
<string name= "title_undo_swipe_out_muc" > Has salido de la conversación</string>
<string name= "pref_dont_trust_system_cas_title" > No confiar en los CAs del sistema</string>
<string name= "pref_dont_trust_system_cas_summary" > Todos los certificados deben ser aprobados manualmente</string>
2015-08-03 12:04:26 +00:00
<string name= "pref_remove_trusted_certificates_title" > Eliminar certificados</string>
2015-04-26 08:48:36 +00:00
<string name= "pref_remove_trusted_certificates_summary" > Eliminar manualmente certificados aceptados</string>
<string name= "toast_no_trusted_certs" > No aceptar certificados manualmente</string>
2015-08-03 12:04:26 +00:00
<string name= "dialog_manage_certs_title" > Eliminar certificados</string>
2015-04-29 08:19:03 +00:00
<string name= "dialog_manage_certs_positivebutton" > Eliminar seleccionados</string>
2015-04-26 08:48:36 +00:00
<string name= "dialog_manage_certs_negativebutton" > Cancelar</string>
<plurals name= "toast_delete_certificates" >
<item quantity= "one" > %d certificado eliminado</item>
<item quantity= "other" > %d certificados eliminados</item>
</plurals>
2015-04-01 18:26:28 +00:00
<plurals name= "select_contact" >
<item quantity= "one" > Seleccionado %d contacto</item>
<item quantity= "other" > Seleccionados %d contactos</item>
</plurals>
2015-05-26 09:09:17 +00:00
<string name= "pref_quick_action_summary" > Cambiar el botón de enviar por botón de acción rápida</string>
2015-08-03 12:04:26 +00:00
<string name= "pref_quick_action" > Acción rápida</string>
2015-05-26 09:09:17 +00:00
<string name= "none" > Ninguna</string>
<string name= "recently_used" > Usada más recientemente</string>
<string name= "choose_quick_action" > Elegir acción rápida</string>
2015-07-17 22:02:13 +00:00
<string name= "search_for_contacts_or_groups" > Buscar contactos o grupos</string>
2015-08-19 11:03:14 +00:00
<string name= "send_private_message" > Enviar mensaje privado</string>
<string name= "user_has_left_conference" > ¡%s ha dejado la conversación!</string>
<string name= "username" > Usuario</string>
<string name= "username_hint" > Usuario</string>
<string name= "invalid_username" > Esto no es un usuario válido</string>
<string name= "download_failed_server_not_found" > Error al descargar: Servidor no encontrado</string>
<string name= "download_failed_file_not_found" > Error al descargar: Archivo no encontrado</string>
<string name= "download_failed_could_not_connect" > Error al descargar: No se ha podido conectar con el servidor</string>
2014-11-17 16:13:20 +00:00
</resources>