2014-05-07 13:38:27 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<string name= "app_name" > Conversations</string>
<string name= "action_settings" > Paramètres</string>
<string name= "action_add" > Nouvelle conversation</string>
<string name= "action_accounts" > Gérer les comptes</string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "action_refresh" > Rafraichir la liste de contacts</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "action_end_conversation" > Terminer cette conversation</string>
<string name= "action_contact_details" > Détails du contact</string>
<string name= "action_muc_details" > Détails de la conférence</string>
<string name= "action_secure" > Conversation sécurisée</string>
<string name= "action_add_account" > Ajouter un compte</string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "action_edit_contact" > Modifier le nom</string>
<string name= "action_add_phone_book" > Ajouter aux contacts</string>
<string name= "action_delete_contact" > Retirer des contacts</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "title_activity_contacts" > Contacts</string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "title_activity_manage_accounts" > Gestion des comptes</string>
<string name= "title_activity_settings" > Paramètres</string>
<string name= "title_activity_conference_details" > Détails de la conférence</string>
<string name= "title_activity_contact_details" > Détails du contact</string>
<string name= "title_activity_conversations" > Conversations</string>
<string name= "title_activity_sharewith" > Partager avec Conversation</string>
2014-07-15 12:41:30 +00:00
<string name= "title_activity_start_conversation" > Lancement de Conversation</string>
2014-05-13 08:18:59 +00:00
<string name= "just_now" > À l\'instant</string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "minute_ago" > Il y a 1 minute</string>
<string name= "minutes_ago" > Il y a %d minutes</string>
<string name= "unread_conversations" > Conversations non lues</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "sending" > envoi… </string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "announce_pgp" > Renouveler les annonces PGP</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "encrypted_message" > Déchiffrement du message. Patientez… </string>
<string name= "conference_details" > Détails de la conférence</string>
<string name= "nick_in_use" > Cet identifiant est déjà utilisé.</string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "admin" > Administrateur</string>
<string name= "owner" > Propriétaire</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "moderator" > Modérateur</string>
<string name= "participant" > Participant</string>
<string name= "visitor" > Visiteur</string>
<string name= "enter_new_name" > Entrer un nouveau nom:</string>
<string name= "remove_contact_text" > Voulez-vous supprimer %s de votre liste? Les conversations associées à ce compte ne seront pas supprimées.</string>
<string name= "untrusted_cert_hint" > Le serveur %s utilise un certificat non certifié et peut-être auto-signé.</string>
<string name= "account_info" > Informations du serveur</string>
<string name= "register_account" > Créer un nouveau compte sur le serveur</string>
<string name= "share_with" > Partager avec</string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "ask_again" > <u > Appuyez pour demander à nouveau.</u> </string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "show_otr_key" > Empreinte OTR</string>
<string name= "no_otr_fingerprint" > Empreinte OTR non générée. Essayez de démarrer une conversation sécurisée.</string>
<string name= "start_conversation" > Démarrer une conversation</string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "contacts" > Contacts</string>
<string name= "search_jabber_id" > Rechercher un identifiant</string>
<string name= "choose_account" > Choix du compte</string>
<string name= "multi_user_conference" > Conférence Multi Utilisateurs</string>
<string name= "trying_join_conference" > Voulez-vous rejoindre une conférence?</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "cancel" > Annuler</string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "add" > Ajouter</string>
<string name= "edit" > Modifier</string>
<string name= "delete" > Supprimer</string>
<string name= "save" > Enregistrer</string>
<string name= "yes" > Oui</string>
<string name= "no" > Non</string>
<string name= "ok" > OK</string>
<string name= "done" > Terminé</string>
<string name= "hide" > Cacher</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "invitation_sent" > Invitation envoyée</string>
<string name= "account_offline" > Compte hors-ligne</string>
<string name= "cant_invite_while_offline" > Vous devez être en ligne pour inviter des participants à une conférence.</string>
2014-05-13 08:18:59 +00:00
<string name= "crash_report_title" > Conversations s\'est arreté</string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "crash_report_message" > En envoyant des logs vous aidez au développement de Conversations.\n\n<b > Attention:</b> Votre compte XMPP sera utilisé pour envoyer les logs aux développeurs.</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "send_now" > Envoyer</string>
<string name= "send_never" > Ne plus me demander</string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "problem_connecting_to_account" > Impossible de se connecter au compte.</string>
<string name= "problem_connecting_to_accounts" > Impossible de se connecter aux comptes.</string>
<string name= "touch_to_fix" > Appuyez pour gérer vos comptes.</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "attach_file" > Lier un fichier</string>
2014-05-13 08:18:59 +00:00
<string name= "not_in_roster" > Le contact n\'est pas dans votre carnet d\'adresses. Voulez-vous l\'y ajouter?</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "add_contact" > Ajouter un contact</string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "send_failed" > Echec de l\'envoi.</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "send_rejected" > Rejeté</string>
2014-05-13 08:18:59 +00:00
<string name= "receiving_image" > Réception d\'une image. Patientez… </string>
<string name= "preparing_image" > Préparation de la transmission de l\'image. Patientez… </string>
<string name= "action_clear_history" > Vider l\'historique</string>
<string name= "clear_conversation_history" > Vider l\'historique de la conversation</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "clear_histor_msg" > Voulez-vous supprimer tous les messages de cette conversation?\n\n<b > Attention:</b> Les messages seront supprimés uniquement sur ce périphérique.</string>
<string name= "delete_messages" > Supprimer les messages</string>
<string name= "also_end_conversation" > Terminer plus tard cette conversation</string>
<string name= "choose_presence" > Choisir le status de présence</string>
<string name= "send_plain_text_message" > Envoyer un message</string>
<string name= "send_otr_message" > Envoyer un message sécurisé par OTR</string>
2014-05-31 04:11:47 +00:00
<string name= "send_pgp_message" > Envoyer un message sécurisé par OpenPGP</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "your_nick_has_been_changed" > Votre identifiant a été changé</string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "download_image" > Télécharger l\'image</string>
2014-05-13 08:18:59 +00:00
<string name= "error_loading_image" > Impossible de télécharger l\'image (Fichier non trouvé)</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "image_offered_for_download" > <i > Image proposée au téléchargement.</i> </string>
<string name= "not_connected" > Non connecté</string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "otr_messages" > Messages chiffrés par OTR</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "manage_account" > Gérer les comptes</string>
<string name= "contact_offline" > Votre correspondant est hors-ligne.</string>
2014-05-13 08:18:59 +00:00
<string name= "contact_offline_otr" > Envoyer un message chiffré via OTR à un correspondant hors-ligne n\'est malheureusement pas possible.\nVoulez-vous envoyer ce message sans chiffrement?</string>
<string name= "contact_offline_file" > Envoyer un fichier à un correspondant hors-ligne n\'est malheureusement pas possible.</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "send_unencrypted" > Envoyer en clair</string>
<string name= "decryption_failed" > Echec du déchiffrement. Merci de vérifier la clef privée utilisée.</string>
<string name= "openkeychain_required" > OpenKeychain</string>
2014-05-13 08:18:59 +00:00
<string name= "openkeychain_required_long" > Conversations requiert une application tierce nommée <b > OpenKeychain</b> pour chiffrer et déchiffrer les messages.\n\nOpenKeychain est sous licence GPLv3 et est disponible sur F-Droid et Google Play.\n\n<small > (Merci de redémarrer Conversations apres l\'installation du logiciel)</small> </string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
<string name= "restart" > Redémarrer</string>
<string name= "install" > Installer</string>
2014-07-07 13:17:25 +00:00
<string name= "offering" > Proposition… </string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "waiting" > Patientez… </string>
2014-05-31 04:11:47 +00:00
<string name= "no_pgp_key" > Aucune clef OpenPGP trouvée.</string>
<string name= "contact_has_no_pgp_key" > Conversations ne peut chiffrer vos messages car votre correspondant n\'a pas communiqué sa clef publique.\n\n<small > Merci de demander à votre correspondant de configurer OpenPGP.</small> </string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "no_pgp_keys" > Aucune clef OpenPGP n\'est disponible.</string>
<string name= "contacts_have_no_pgp_keys" > Conversations ne peut pas chiffrer votre message car vous ne connaissez pas la clef publique de vos contacts.\n\n<small > Merci de les faire configurer leur OpenPGP.</small> </string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "encrypted_message_received" > <i > Message chiffré reçu. Appuyez pour le déchiffrer.</i> </string>
<string name= "encrypted_image_received" > <i > Image chiffrée reçue. Appuyez pour la déchiffrer.</i> </string>
<string name= "image_file" > <i > Image reçue. Appuyez pour visualiser.</i> </string>
<string name= "otr_file_transfer" > Chiffrement OTR non disponible</string>
2014-05-31 04:11:47 +00:00
<string name= "otr_file_transfer_msg" > Malheureusement le chiffrement OTR n\'est pas disponible pour le transfert de fichiers. Vous pouvez utiliser OpenPGP ou envoyer vos fichiers non chiffrés.</string>
<string name= "use_pgp_encryption" > Utiliser le chiffrement OpenPGP</string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "pref_xmpp_resource" > Ressource XMPP</string>
<string name= "pref_xmpp_resource_summary" > Nom permettant d\'identifier ce client XMPP</string>
<string name= "pref_notification_settings" > Paramètres de notification</string>
<string name= "pref_notifications" > Notifications</string>
<string name= "pref_notifications_summary" > Notifier l\'arrivée d\'un message</string>
<string name= "pref_vibrate" > Vibration</string>
<string name= "pref_vibrate_summary" > Vibrer lors de l\'arrivée d\'un message</string>
<string name= "pref_sound" > Sonore</string>
<string name= "pref_sound_summary" > Jouer une sonnerie lors de l\'arrivée d\'un message</string>
<string name= "pref_conference_notifications" > Notifications lors des conférences</string>
<string name= "pref_conference_notifications_summary" > Toujours notifier l\'arrivée d\'un message provenant d\'une conférence.</string>
<string name= "pref_notification_grace_period" > Période sans notification</string>
<string name= "pref_notification_grace_period_summary" > Désactiver momentanément les notifications après l\'arrivée d\'une copie carbone.</string>
<string name= "pref_ui_options" > Options d\'affichage</string>
<string name= "pref_use_phone_self_picture" > Utiliser les images des contacts</string>
2014-06-01 21:45:20 +00:00
<string name= "pref_use_phone_self_picture_summary" > Vous pourriez ne plus être capable de distinguer quel compte vous utilisez dans une conversation.</string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "pref_conference_name" > Nom de la conférence</string>
<string name= "pref_conference_name_summary" > Identifier la conférence par son sujet</string>
<string name= "pref_advanced_options" > Options avancées</string>
<string name= "pref_never_send_crash" > Ne jamais envoyer de rapports d\'erreurs</string>
<string name= "pref_never_send_crash_summary" > En envoyant des logs vous aidez au développement de Conversations.</string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "pref_confirm_messages" > Confirmation de lecture</string>
<string name= "pref_confirm_messages_summary" > Informer l\'expéditeur d\'un message de sa bonne réception.</string>
<string name= "pref_show_last_seen" > Afficher l\'historique de connexion</string>
<string name= "pref_show_last_seen_summary" > Indiquer quand un contact s\'est connecté pour la dernière fois.</string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "openpgp_error" > Une erreur s\'est produite via OpenKeychain</string>
<string name= "error_decrypting_file" > Erreur d\'E/S lors du déchiffrement du fichier</string>
<string name= "error_copying_image_file" > Erreur lors de la copie du fichier</string>
<string name= "accept" > Accepter</string>
<string name= "error" > Une erreur s\'est produite</string>
<string name= "pref_grant_presence_updates" > Accepter les mises à jour de présence</string>
<string name= "pref_grant_presence_updates_summary" > Demander et accepter par avance les mises à jour de présence des contacts créés.</string>
<string name= "subscriptions" > Publications</string>
<string name= "your_account" > Votre compte</string>
<string name= "keys" > Clefs</string>
<string name= "send_presence_updates" > Envoyer les mises à jour de présence</string>
<string name= "receive_presence_updates" > Recevoir les mises à jour de présence</string>
<string name= "ask_for_presence_updates" > Demander les mises à jour de présence</string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "asked_for_presence_updates" > Mises à jour de présence demandées</string>
2014-05-15 23:13:07 +00:00
<string name= "attach_choose_picture" > Choisir une image</string>
<string name= "attach_take_picture" > Prendre une photo</string>
<string name= "preemptively_grant" > Accepter par avance les demandes de publication.</string>
<string name= "error_not_an_image_file" > Le fichier choisi n\'est pas une image</string>
<string name= "error_compressing_image" > Une erreur s\'est produite en convertissant l\'image</string>
<string name= "error_file_not_found" > Fichier non trouvé</string>
<string name= "error_io_exception" > Erreur générale d\'E/S. Avez-vous encore de l\'espace libre?</string>
<string name= "error_security_exception_during_image_copy" > L\'application utilisée empêche la lecture de l\'image.\n\n<small > Choisissez l\'image depuis une autre application.</small> </string>
2014-07-07 13:17:25 +00:00
<string name= "account_status" > Statut :</string>
<string name= "account_status_unknown" > Inconnu</string>
<string name= "account_status_disabled" > Temporarily disabled</string>
<string name= "account_status_online" > En ligne</string>
<string name= "account_status_connecting" > Connexion\u2026</string>
<string name= "account_status_offline" > Hors-ligne</string>
<string name= "account_status_unauthorized" > Non autorisé</string>
<string name= "account_status_not_found" > Serveur non trouvé</string>
<string name= "account_status_no_internet" > Aucune connectivité</string>
<string name= "account_status_requires_tls" > Le serveur requiert TLS</string>
<string name= "account_status_regis_fail" > Enregistrement échoué</string>
<string name= "account_status_regis_conflict" > Identifiant déjà utilisé</string>
<string name= "account_status_regis_success" > Enregistrement réussi</string>
<string name= "account_status_regis_not_sup" > Le serveur ne permet pas l\'enregistrement</string>
<string name= "encryption_choice_none" > Texte clair</string>
<string name= "encryption_choice_otr" > OTR</string>
<string name= "encryption_choice_pgp" > OpenPGP</string>
<string name= "mgmt_account_edit" > Modifier le compte</string>
<string name= "mgmt_account_delete" > Supprimer</string>
<string name= "mgmt_account_disable" > Désactiver temporairement</string>
<string name= "mgmt_account_enable" > Activer</string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "mgmt_account_are_you_sure" > Êtes-vous sûr?</string>
<string name= "mgmt_account_delete_confirm_text" > En supprimant votre compte, votre historique de conversations sera perdu!</string>
<string name= "mgmt_account_account_offline" > Le compte est hors-ligne</string>
<string name= "attach_record_voice" > Enregistrer un son</string>
<string name= "account_settings" > Paramètres du compte</string>
2014-07-15 12:41:30 +00:00
<string name= "account_settings_jabber_id" > Identifiant</string>
<string name= "account_settings_password" > Mot de passe</string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "account_settings_example_jabber_id" > utilisateur@exemple.com</string>
2014-07-15 12:41:30 +00:00
<string name= "account_settings_confirm_password" > Confirmer le mot de passe</string>
2014-07-07 13:13:17 +00:00
<string name= "password" > Mot de passe</string>
<string name= "confirm_password" > Confirmer le mot de passe</string>
<string name= "passwords_do_not_match" > Les deux mots de passes ne correspondent pas.</string>
<string name= "invalid_jid" > Ce n\'est pas un identifiant valide.</string>
<string name= "error_out_of_memory" > Plus de mémoire disponible. L\'image est trop volumineuse.</string>
<string name= "add_phone_book_text" > Voulez-vous ajouter %s aux contacts du téléphone?</string>
<string name= "contact_status_online" > En ligne</string>
<string name= "contact_status_free_to_chat" > Disponible</string>
<string name= "contact_status_away" > Absent</string>
<string name= "contact_status_extended_away" > Absent depuis longtemps</string>
<string name= "contact_status_do_not_disturb" > Ne pas déranger</string>
<string name= "contact_status_offline" > Hors-ligne</string>
<string name= "muc_details_conference" > Conférence</string>
<string name= "muc_details_conference_subject" > Sujet de la conférence</string>
<string name= "muc_details_your_nickname" > Votre pseudo</string>
<string name= "muc_details_other_members" > Autres membres</string>
<string name= "subscription_not_updated_offline" > Vous ne pouvez pas mettre à jour de publication en étant hors-ligne.</string>
<string name= "share_with_active_conversations" > Conversations actives</string>
<string name= "server_info_statistics" > Statistiques</string>
<string name= "server_info_connection_age" > Durée de connexion</string>
<string name= "server_info_session_age" > Durée de la session</string>
<string name= "server_info_packets_sent" > Paquets envoyés</string>
<string name= "server_info_packets_received" > Paquets reçus</string>
<string name= "server_info_connected_accounts" > Comptes connectés</string>
<string name= "server_info_server_features" > Capacités du serveur</string>
<string name= "server_info_roster_versioning" > Versions de la liste de contacts</string>
<string name= "server_info_carbon_messages" > Copies carbone</string>
<string name= "server_info_stream_management" > Gestion des flux</string>
<string name= "hours" > heures</string>
<string name= "mins" > minutes</string>
<string name= "missing_public_keys" > Aucune annonce de clef publique</string>
<string name= "last_seen_now" > en ligne à l\'instant</string>
<string name= "last_seen_min" > en ligne il y a 1 minute</string>
<string name= "last_seen_mins" > en ligne il y a %d minutes</string>
<string name= "last_seen_hour" > en ligne il y a 1 heure</string>
<string name= "last_seen_hours" > en ligne il y a %d heures</string>
<string name= "last_seen_day" > en ligne hier</string>
<string name= "last_seen_days" > en ligne il y a %d jours</string>
<string name= "never_seen" > jamais vu en ligne</string>
<string name= "install_openkeychain" > Message chiffré. Merci d\'installer OpenKeychain pour lire le contenu du message.</string>
<string name= "unknown_otr_fingerprint" > Empreinte OTR inconnue.</string>
<string name= "edit_conference_details" > Tapotez pour modifier les détails de la conférence</string>
<string name= "openpgp_messages_found" > Messages chiffrés par OpenPGP détectés.</string>
<string name= "openpgp_click_to_decrypt" > Tapotez pour entrer la phrase secrète afin de déchiffrer le message.</string>
<string name= "reception_failed" > Echec lors de la réception</string>
2014-07-15 12:41:30 +00:00
<string name= "no_muc_server_found" > Aucun serveur de conférences n\'a été trouvé.</string>
<string name= "your_fingerprint" > Votre empreinte</string>
<string name= "otr_fingerprint" > Empreinte OTR</string>
<string name= "verify" > Vérifier</string>
<string name= "decrypt" > Déchiffrer</string>
<string name= "conferences" > Conférences</string>
<string name= "search" > Rechercher</string>
<string name= "create_contact" > Ajouter un contact</string>
<string name= "join_conference" > Rejoindre la conférence</string>
<string name= "delete_contact" > Supprimer le contact</string>
<string name= "view_contact_details" > Afficher les détails du contact</string>
<string name= "create" > Ajouter</string>
<string name= "contact_already_exists" > Le contact existe déjà.</string>
<string name= "join" > Rejoindre</string>
<string name= "conference_address" > Adresse de la conférence</string>
<string name= "conference_address_example" > salle@conference.exemple.com</string>
<string name= "save_as_bookmark" > Enregistrer en favoris</string>
<string name= "delete_bookmark" > Supprimer le favoris</string>
2014-05-07 13:38:27 +00:00
</resources>