Setări
Conversație nouă
Configurează conturile
Închide conversația
Detalii contact
Detalii discuție de grup
Securizează conferința
Adaugă cont
Editează nume
Adaugă la lista de contacte
Șterge din lista de contacte
Blochează contact
Deblochează contact
Blochează domeniu
Deblochează domeniu
Configurează conturile
Setări
Partajează într-o conversație
Pornește o conversație
Alegeți contact
Alegeți contactele
Partajează cu cont
Listă contacte blocate
în acest moment
acum un minut
acum %d minute
conversații necitite
trimitere...
Decriptez mesaj. Te rog așteaptă...
Mesaj criptat cu OpenPGP
Numele de utilizator este deja alocat
Nume invalid
Administrator
Proprietar
Moderator
Participant
Vizitator
Ați dori să ștergeți pe %s din listă? Conversația asociată cu acest contact nu va fi ștearsă.
Ați dori să blocați pe %s ca să nu vă mai trimită mesaje?
Ați dori să deblocați pe %s și să îi permiteți să vă trimită mesaje?
Blochează toate contactele de la %s?
Deblochează toate contactele de la %s?
Contact blocat
Blocat
Ați dori să ștergeți pe %s din semne de carte? Conversația asociată cu acest semn de carte nu va fi ștearsă.
Înregistrează un cont nou pe server
Schimbă parola pe server
Partajează cu...
Pornește o conversație
Invită contact
Contacte
Contact
Anulează
Setează
Adaugă
Editează
Șterge
Blochează
Deblochează
Salvează
BINE
Conversations s-a oprit neașteptat
Trimițând datele despre erori ajutați la continuarea dezvoltării aplicației Conversations\nAtenție: Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informațiile din jurnal către programatori.
Trimite acum
Nu mă mai întreba
Nu mă pot conecta la cont
Nu mă pot conecta la conturi multiple
Apăsați aici pentru a configura conturile dumneavoastră
Atașează fișier
Contactul nu este în lista dumneavoastră. Ați dori să îl adăugați?
Adaugă contact
trimitere eșuată
Pregătesc imaginea pentru transmisie
Pregătesc imaginile pentru transmisie
Trimitere fișiere. Te rog asteaptă...
Șterge istoric
Șterge istoricul conversației
Doriți să ștergeți toate mesajele din această conversație?\n\nAtenție: Această acțiune nu va influența mesajele aflate pe alte telefoane/tablete/servere.
Șterge mesajele
Închide conversația după ștergere
Alegeți dispozitiv
Trimite mesaje necriptate
Trimite mesaj
Trimite mesaj către %s
Trimite mesaj criptat cu OMEMO
Trimite mesaj criptat cu v\\OMEMO
Trimite mesaj criptat cu OpenPGP
Numele dumneavoastră a fost schimbat
Trimite necriptat
Decriptarea a eșuat. Poate nu aveții cheia privată corectă.
OpenKeychain
Conversations utilizează o aplicație externă OpenKeychain pentru a cripta și decripta mesaje și a administra cheile publice.\n\nOpenKeychain este licențiat sub GPLv3 și se poate instala din F-Droid și Google Play.\n\n(Vă rugăm să reporniți Conversations după)
Repornește
Instalare
Va rugăm să instalați OpenKeychain
transmit...
în așteptare...
Nu am găsit cheia OpenPGP
Conversations nu a putut să cripteze mesajele tale deoarece contactul nu își anunță cheia publică.\n\nRugați contactul să își configureze OpenPGP.
Nu am găsit chei OpenPGP
Conversations nu poate cripta mesajele tale către contactele tale care nu își anunță cheia publică.\n\nVă rugăm să cereți contactelor să configureze OpenPGP.
General
Acceptă fișiere
Mai mici decât...
Atașamente
Notificare
Vibrează
Vibrează când este primit un mesaj nou
Notificare LED
Clipește lumina de notificare atunci când este primit un mesaj nou
Sunet de notificare
Notificare sonoră atunci când este primit un mesaj nou
Perioadă de grație
Durata de timp cât Conversations păstrează liniștea după ce a observat activitate pe un alt dispozitiv
Opțiuni avansate
Nu trimite rapoarte de erori
Trimițând datele despre erori ajutați la continuarea dezvoltării aplicației Conversations
Confirmă mesajele
Contactele sunt notificate atunci când ați primit un mesaj și l-ați citit
Opțiuni interfață
OpenKeychain a raportat o eroare
Acceptă
A apărut o eroare
Eroare
Contul dumneavoastră
Trimite actualizări de prezență
Primește actualizări de prezență
Cere actualizări de prezență
Alegeți o imagine
Fă o poză
Acorda anticipat cererea de abonare
Fișierul selectat nu este o imagine
Eroare la conversia fișierului de imagine
Fișierul nu a fost găsit
Eroare I/O generala. Poate ați rămas fără spațiu liber?
Aplicația folosită pentru selecția acestei imagini nu a oferit destule permisiuni pentru a putea citi fișierul.\n\nFolosește un alt manager de fișiere pentru a alege o imagine
Necunoscut
Dezactivat temporar
Conectat
În curs de conectare\u2026
Deconectat
Neautorizat
Serverul nu a fost găsit
Fără conexiune
Înregistrare eșuată
Nume de utilizator deja alocat
Înregistrare completă
Acest server nu permite înregistrarea
Negociere TLS eşuată
Încălcare condiții furnizare serviciu
Server incompatibil
Eroare de date
Necriptat
OTR
OpenGPG
OMEMO
Șterge cont
Dezactivare temporară
Publică avatar
Publică cheia publică OpenPGP
Șterge cheia publică OpenPGP
Sigur doriți să vă ștergeți cheia publică OpenPGP din mesajele de prezență?\nContactele dumneavoastră nu vor mai putea să vă trimită mesaje criptate cu OpenPGP.
Cheia publică OpenPGP a fost publicată.
Activează cont
Sigur doriți asta?
Dacă vă ștergeți contul, întregul istoric de conversații va fi pierdut
Înregistrare voce
ID-ul Jabber
Blochează ID Jabber
numeutilizator@exemplu.ro
Parolă
Acesta nu este un ID Jabber valabil
Memorie epuizată. Imaginea este prea mare.
Vreți să adăugați pe %s în lista de contacte?
Informații server
XEP-0313: MAM
XEP-0280: Copii indigo mesaje
XEP-0352: Indicator stare client
XEP-0191: Comandă blocare
XEP-0237: Creare de versiuni listă
XEP-0198: Management flux
XEP-0163: PEP (Avatare / OMEMO)
XEP-0363: Încărcare fișiere prin HTTP
XEP-0357: Push
disponibil
indisponibil
Cheile publice ce nu au fost anunțate
văzut(ă) ultima dată adineauri
văzut(ă) ultima dată acum 1 minut
văzut(ă) ultima dată acum %d minute
văzut(ă) ultima dată acum o oră
văzut(ă) ultima dată acum %d ore
văzut(ă) ultima dată acum o zi
văzut(ă) ultima dată acum %d zile
Mesaj criptat. Vă rugăm să instalați OpenKeychain pentru a-l putea decripta.
A fost găsit un mesaj criptat cu OpenPGP
ID cheie OpenPGP
Amprenta OMEMO
Amprenta v\\OMEMO
Amprenta OMEMO a mesajului
Amprenta v\\OMEMO a mesajului
Alte dispozitive
Amprente OMEMO de încredere
Se preiau cheile...
Gata
Decriptează
Discuții de grup
Caută
Creează contact
Introduceți contact
Alătură-te unei discuții de grup
Alătură-te unei discuții de grup
Șterge contact
Arată detalii contact
Blochează contact
Deblochează contact
Creeaza
Selectează
Contactul exista deja
Alatura-te
Adresă discuție de grup
camera@conferinta.exemplu.ro/numeutilizator
Salvează semn de carte
Șterge semn de carte
Acest semn de carte exista
Editează subiectul discuției de grup
Subiect discuție
Vă alăturați discuției de grup...
Paraseste
Contactul v-a adăugat în lista de contacte
Adaugă contact
%s a citit până aici
%s au citit până aici
%1$s și încă %2$d au citit până aici
Toate persoanele au citit până aici
Publică
Atingeți avatarul pentru a selecta o poză din galerie
Se publică...
Acest server v-a refuzat publicarea
Ceva nu a mers bine în timpul conversiei imaginii
Nu s-a putut salva avatarul pe disc
(Sau apasă îndelung pentru a reseta la implicit)
Acest server nu permite publicarea de avatare
șoptește
către %s
Trimite mesaj privat catre %s
Conectare
Acest cont exista deja
Următoarea
Sesiune curentă stabilită
Omite
Dezactivează notificările
Activează
Discuția de grup necesită o parolă
Introduceți parola
Vă rugăm, mai întâi cereți actualizări de prezență de la acest contact.\n\nAcestea vor fi folosite pentru a determina ce aplicații folosește contactul dumneavoastră pentru conectare.
Cere acum
Ignora
Atenție: Trimițând aceasta fără actualizări de prezență reciproce, ar putea produce probleme neprevazute.\n\nMergeți la lista de contacte, la detalii, și verificați abonările la actualizările de prezență.
Siguranță
Permite corecția mesajelor
Contactele pot să își editeze mesajele scrise în trecut
Opțiuni expert
Vă rugăm să aveți grijă cu acestea
Despre Conversations
Informații despre versiune și licență
Ore de liniște
Ora de începere
Ora de terminare
Activează orar de liniște
Notificările vor fi reduse la tăcere în timpul orelor de liniște
Butonul de trimitere indică starea
Cere raport de primire
Mesajele primite vor fi marcate cu o bifa verde, dacă este suportat
Colorează butonul de trimitere pentru a indica starea contactului
Altele
Alătură-te automat discuțiilor de grup
Respectă setarea de alăturare automată la o discuție de grup conform semnului de carte
Amprentă OMEMO copiată în memorie!
V-a fost interzis accesul la această discuție de grup
Această discuție de grup este rezervată membrilor
Resurse restricționate
Ați fost dat(ă) afară din această discuție de grup
Discuția de grup a fost închisă
Nu mai sunteți în această discuție de grup
folosind cont %s
Verifica %s pe gazda HTTP
Nu sunteți conectat(ă). Încercați din nou mai târziu
Verifica marimea %s
Verifica marimea %1$s pe %2$s
Opțiuni mesaje
Citează
Lipește citat
Copiază adresa originală
Trimite din nou
Adresă fișier
Adresă copiată în memorie
Adresă ID Jabber copiată în memorie
adresă web
Scanează cod de bare 2D
Arată cod de bare 2D
Listă contacte blocate
Detalii cont
Confirmă
Încearcă din nou
Conversations
Păstrează serviciul activ în prim-plan
Previne închiderea conexiunii de către sistemul de operare
Exportă istoric
Scrie istoricul conversațiilor pe cardul SD
Se scrie jurnal pe card SD
Alegeți un fișier
Primesc %1$s (%2$d%% complet)
Descarca %s
Șterge %s
fișier
Deschide %s
trimit (%1$d%% complet)
Pregătire fișier pentru transmisie
%s - fișier oferit spre descărcare
Anulează transmisiunea
transmisie fișier eșuată
Fișierul a fost șters
Nu s-a găsit nici o aplicație care să deschidă fișierul
Nu s-a găsit nici o aplicație care să deschidă legătura
Nu s-a găsit nici o aplicație care să deschidă contactul
Etichete dinamice
Sub contacte arată etichete dinamice
Activează notificările
Nu s-a găsit serverul pentru discuția de grup
Discuția de grup nu a putut fi creată!
Avatar cont
Copiază amprenta OMEMO în memorie
Generează din nou cheia OMEMO
Curață lista dispozitivelor
Sigur vreți să înlăturați toate celelalte dispozitive din mesajul de anunț OMEMO? Data viitoare când dispozitivele se vor conecta, vor anunța din nou că sunt accesibile, dar se poate ca ele să nu mai primească mesajele trimise între timp.
Nu există chei utilizabile pentru acest contact.\nÎncercarea de a descărca chei noi de pe server a eșuat. Se poate ca serverul contactului dumneavoastră să aibă o problemă.
Nu există chei disponibile ce pot fi folosite pentru acest contact.\nAsigurați-vă că ați activat trimiterea de actualizări de prezență reciproce.
A apărut o problemă
Descarc istoric de pe server
Nu mai exista istoric pe server
Actualizare...
Parolă schimbată
Nu s-a putut schimba parola
Schimbare parolă
Parolă curentă
Parolă nouă
Parola nu poate să fie goală
Activează toate conturile
Dezactivează toate conturile
Efectuaza actiune cu
Fara afiliere
Deconectat
proscris
Membru
Mod avansat
Acorda calitatea de membru
Abroga calitatea de membru
Acordă privilegiile de administrator
Abrogă privilegiile de administrator
Înlătură din discuția de grup
Nu s-a putut schimba afilierea lui %s
Interzice accesul la discuția de grup
Încercați să înlăturați pe %s dintr-o discuție de grup publică. Singurul mod în care puteți face asta este sa blocați contactul pentru totdeauna.
Interzice accesul acum
Nu s-a putut schimba rolul lui %s
Discuție de grup accesibilă public
Discuție de grup privată, accesibilă numai membrilor
Opțiuni discuție de grup
Privat, numai pentru membri
Ne anonim
Monitorizata
Nu participați
Opțiuni discuție de grup modificate!
Nu s-au putut modifica opțiunile discuției de grup
Niciodată
Până la noi ordine
Amânare
Răspunde
Marchează ca citit
Opțiuni introducere text
ENTER trimite
Apasă tasta ENTER pentru a trimite mesajul
Arată tasta ENTER
Preschimbă tasta emoticon în ENTER
audio
video
imagine
document PDF
Aplicație Android
Contact
Atingeți pentru a deschide Conversations
Avatarul a fost publicat!
Trimit %s
Ofer %s
Ascunde deconectat
%s tasteaza...
%s s-a oprit din scris
%s tastează...
%s s-au oprit din scris
Notificare tastare
Contactul este anunțat atunci când scrieți un nou mesaj
Trimite locația
Arată locația
Nu s-a găsit nici o aplicație care să afișeze locația
Locatie
Conversație închisă
A părăsit discuția de grup
Nu ai încredere în CA din sistem
Toate certificatele trebuie aprobate manual
Înlătură certificatele
Șterge certificatele aprobate manual
Nici un certificat aprobat manual
Înlătură certificatele
Șterge selecția
Anuleaza
- %d certificat sters
- %d certificate sterse
- %d certificate șterse
Înlocuiește butonul de trimitere cu o acțiune rapidă
Acțiune rapidă
Nimic
Folosită recent
Alegeți acțiunea rapidă
Caută contacte
Caută discuții de grup
trimite mesaj privat
%1$s a părăsit discuția de grup!
Nume utilizator
Nume utilizator
Acesta nu este un nume de utilizator valabil
Descărcare eșuată: Serverul nu a fost găsit
Descărcare eșuată: Fișierul nu a fost găsit
Descărcare eșuată: Nu s-a putut realiza conexiunea cu gazda.
Descărcare eșuată: Nu s-a putut scrie fișierul
Rețeaua Tor nu este disponibilă
Eroare de conexiune
Gazdă fără domeniu
Deteriorat
Setări de disponibilitate
Plecat când ecranul este oprit
Prezintă clientul drept \"Plecat\" atunci când ecranul este oprit
\"Nu deranja\" în modul silențios
Prezintă clientul drept \"Nu deranja\" atunci când dispozitivul este în mod silențios
Tratează modul vibrație ca silențios
Prezintă clientul drept \"Nu deranja\" atunci când dispozitivul este în mod vibrație
Opțiuni avansate conexiune
Arată opțiunea de setare a numelui de gazdă și a portului, atunci când se configurează un cont
xmpp.exemplu.ro
Adaugă un cont cu certificat
Nu se poate analiza certificatul
Lăsați gol pentru a autentifica cu un certificat
Preferințe arhivare
Preferințe arhivare pe server
Se descarcă preferințe arhivare. Vă rugăm să așteptați...
Nu s-au putut descarca preferințele de arhivare
Text captcha de verificare necesar
Introduceți textul din imaginea de mai sus
Seria de certificate nu este de încredere
ID-ul Jabber nu corespunde cu certificatul
Înnoiește certificatul
Eroare la preluarea cheii OMEMO!
Verifica cheia OMEMO cu un certificat
Dispozitivul nu permite selectia unui certificat pentru client!
Opțiuni conexiune
Conectare prin Tor
Trimite toate conexiunile prin rețeaua Tor. Necesită aplicația Orbot
Nume gazdă
Port
Adresă server sau .onion
Acesta nu este un numar de port valabil
Acesta nu este un nume de gazdă valabil
%1$d din %2$d conturi conectate
- %d mesaj
- %d mesaje
- %d mesaje
Încarcă mai multe mesaje
Partajează fișierul cu %s...
Partajează imaginea cu %s.
Partajează imaginile cu %s.
Partajează textul cu %s
Conversations are nevoie de acces la stocarea externă
Conversations are nevoie de acces la camera foto
Sincronizează cu contactele
Conversations dorește să potrivească lista de contacte XMPP cu cea din dispozitiv pentru a putea afișa numele lor complete și avatarele.\n\nConversations doar va citi și potrivi local fără să le încarce pe vreun server.\n\nUrmează să fiți întrebați dacă doriți să permiteți accesul la contacte.
Notifică la toate mesajele
Notifică doar atunci când cineva vă menționează numele
Notificări dezactivate
Notificări suspendate
Comprimă imaginile
Redimensionează și comprimă imaginile
Mereu
Automat
Optimizare baterie activată
Dispozitivul dumneavoastră încearcă să optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificări întârziate sau chiar pierderea mesajelor.\nEste recomandat sa dezactivați aceste optimizări.
Dispozitivul dumneavoastră încearcă să optimizeze agresiv consumul
bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificări întârziate
sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați aceste optimizări.
Dezactivează
Zona selectată este prea mare
(Nici un cont activat)
Acest câmp este obligatoriu
Corecție mesaj
Trimite text corectat
Deja aveți încredere în acest contact. Selectând \'gata\' doar confirmați că %s ia parte la această discuție de grup.
Ați dezactivat acest cont
Eroare de securitate.: Acces fișier invalid
Nu s-a găsit nici o aplicație care să partajeze adresa
Partajează adresa cu...
Jabber este o rețea de mesagerie instant ce nu depinde de un anumit furnizor. Aveți posibilitatea să utilizați acest client cu orice server Jabber doriți.\nTotuși, pentru confortul dumneavoastră, am facilitat crearea unui cont pe conversations.im¹; un furnizor potrivit pentru utilizarea cu aplicația Conversations.
Vă vom ghida prin procesul de creare al unui cont pe conversations.im.¹\nCând alegeți conversations.im ca furnizor veți putea comunica cu utilizatorii altor furnizori oferindu-le ID-ul dumneavoastră Jabber.
ID-ul Jabber va fi: %s
Creează cont
Folosește furnizorul meu
Alegeți un nume de utilizator
Setează disponibilitate manual
Atunci când vă editați mesajul de stare.
Mesaj de stare
Disponibil(ă) pentru conversație
Conectat(ă)
Plecat(ă)
Indisponibil(ă)
Ocupat(ă)
O parolă sigură a fost generată
Dispozitivul dumneavoastră nu suportă dezactivarea optimizării de baterie pentru această aplicație
Înregistrare eșuată: Încercați din nou mai târziu
Înregistrare eșuată: Parolă nesigură
Creează discuție de grup
Alegeți participanți
Se creează discuția de grup...
Trimite din nou invitația
Dezactivată
Scurtă
Medie
Lungă
Anunță ultima interacțiune
Contactele vă sunt anunțate atunci când folosiți Conversations
Intimitate
Temă
Selecție paletă culori interfață
Tema luminoasă
Tema întunecată
Fundal verde
Pentru mesajele primite
Nu s-a putut contacta OpenKeychain
Acest dispozitiv nu mai este in uz
PC
Telefon mobil
Tabletă
Navigator internet
Consola
Este necesar să efectuați o plată
Permisiuni internet lipsă
Eu
Contactul cere actualizări de prezență
Permite
Nu există permisiunea de a accesa %s
Serverul nu a fost găsit
Nu se poate actualiza contul
Raportează că această identitate trimite mesaje nedorite.
Șterge identitățile OEMO
Regenerează cheile personale OMEMO. Toate contactele vor fi obligate să verifice cheile dumneavoastră din nou. Folosește asta doar ca o ultimă opțiune.
Șterge cheile selectate
Pentru a putea publica avatarul trebuie să existe o conexiune.
Arată mesaj de eroare
Mesaj de eroare
Economizorul de date este activat
Sistemul de operare restricționează accesul la Internet pentru Conversations atunci când este în fundal. Pentru a primii în continuare notificări pentru mesajele noi trebuie să acordați acces ne restricționat pentru Conversations atunci când Economizorul de date este activ.\nConversations totuși face eforturi ca să economisească consumul de date atunci când este posibil.
Dispozitivul nu suporta dezactivarea Economizorului de date pentru Conversations.
Nu se poate crea un fișier temporar
Acest dispozitiv a fost verificat
Copiază amprenta
Toate cheile OMEMO au fost verificate
Codul de bare nu conține amprente pentru această conversație.
Amprente verificate
Folosește camera pentru a scana codul de bare al contactului
Asteptati cat se preiau cheile
Partajează un cod de bare
Partajează ca adresă XMPP
Partajează ca legatură HTTP
Încredere Oarbă Înainte de Verificare
Ai încredere în toate dispozitivele noi ale contactelor care nu au fost verificate anterior, și cere confirmare manuală de fiecare dată când un contact adaugă un dispozitiv nou.
Încredere oarbă în aceste chei OMEMO
De neîncredere
Cod de bare 2D invalid
Locul unde sunt pozele temporar salvate (folosit de aplicația camera foto)
Curăța memoria temporară
Curăță stocarea privată
Locul unde sunt fișierele păstrate (pot fi descărcate de pe server din nou)
Am urmat această legătură de la o sursă de încredere
Urmează să verificați cheile OMEMO pentru %1$s după ce veți deschide legătura. Acest lucru se poate face în siguranță doar dacă ați primit legătura de la o sursă de încredere unde doar %2$s putea publica.
Verificare chei OMEMO
Arată inactive
Ascunde inactive
Pierde încrederea în acest dispozitiv
Sigur doriți să ștergeți datele de verificare pentru acest dispozitiv?\nAcest dispozitiv precum și mesajele venind de la el vor fi marcate ca ne fiind de încredere.
- %d secundă
- %d secunde
- %d de secunde
- %d minut
- %d minute
- %d de minute
- %d oră
- %d ore
- %d de ore
- %d zi
- %d zile
- %d de zile
- %d săptămână
- %d săptămâni
- %d de săptămâni
- %d lună
- %d luni
- %d de luni
Ștergerea automată a mesajelor
De pe acest dispozitiv se vor șterge dacă sunt mai vechi de perioada selectată.
Mesajul se criptează
Politica de retenție locală împiedică descărcarea altor mesaje.
Se comprimă clipul video
Conversațiile corespunzătoare au fost închise.
Contact blocat.
Notificări de la persoane necunoscute
Nu veți fi deranjat(ă) atunci când o persoană care nu este în lista de contacte vă scrie.
Mesaj primit de la o persoana necunoscuta
Blocare contact necunoscut
Blocare tot domeniu
conectat acum
Reîncearcă decriptarea
Sesiune eșuată
Mecanism SASL degradat
Serverul necesită înregistrarea pe website
Deschide website
Nu s-a găsit nici o aplicație care să poată deschide siteul
Notificare heads-up
Arată o notificare în prim-plan la primirea unui mesaj
Azi
Ieri
Validează numele domeniului cu ajutorul DNSSEC
Certificatele serverelor care conțin nume de domenii validate sunt considerate verificate
Certificatul nu conține un ID Jabber
parțial
Înregistrare video
Copiază în clipboard
Mesaj copiat în clipboard
Mesaj
Mesajele private sunt dezactivate
Aplicații protejate
Pentru a continua să primiți notificări, chiar și când ecranul este oprit, trebuie să adăugați Conversations în lista de aplicații protejate.
Acceptați certificatul necunoscut?
Certificatul serverului nu este semnat de o autoritate de certificare (CA) cunoscută.
Acceptați numele serverului ce nu corespunde?
Serverul nu s-a putut autentifica ca \"%s\". Certificatul este valid doar pentru:
Doriți să vă conectați oricum?
Detalii certificat:
Doar o dată
Scanerul de coduri QR are nevoie de acces la camera foto
Derulează în jos
După trimiterea unui mesaj derulează până la sfârșit
Editare mesaj de stare
Editare mesaj de stare
Dezactivează criptarea
Conversations nu poate trimite mesaje criptate către %1$s. Aceasta se poate întâmpla dacă acest contact folosește un server sau un client învechit ce nu suportă OMEMO.
Nu s-a putut descărca lista dispozitivelor
Nu s-a putut descărca pachetul de dispozitive
Sugestie: În unele cazuri se poate rezolva dacă vă adăugați reciproc în lista de contacte.
Sigur doriți să dezactivați criptarea OMEMO pentru această conversație?\nAstfel veți permite administratorilor serverului să vă citească mesajele, dar se poate ca ăsta să fie singurul mod în care puteți să comunicați cu persoanele care folosesc clienți învechiți.
Dezactivează acum
Ciornă:
Criptare OMEMO
Va fi folosită mereu pentru discuțiile unu-la-unu și în grupurile private.
Va fi folosită în mod implicit pentru discuțiile noi.
Va trebui să fie pornită în mod explicit pentru discuțiile noi.
Creează scurtătură
Mărime text
Dimensiunea relativă a fontului folosită în aplicație.
Activată implicit
Dezactivată implicit
Mică
Medie
Mare
Mesajul nu a fost criptat pentru acest dispozitiv.
anulează
Partajarea locației este dezactivată
Blochează poziția
Deblochează poziția
Copiere locație
Partajare locație
Indicații
Partajare locație
Arată locația
Partajare
Nu s-a putut porni înregistrarea
Vă rugăm să așteptați...
Conversations are nevoie de acces la microfon
Caută mesaje
GIF
Arată conversația
Extensia Share Location
Folosește localizarea cu extensia în locul hărții incluse
Copiază adresa web
Copiază ID Jabber
Partajare fișiere prin HTTP pentru S3
Activează direct căutarea
În ecranul \"Pornește o conversație\" focalizează câmpul de căutare și arată tastatura
Avatar discuție de grup
Serverul gazdă nu suporta avatare pentru grupuri
Doar proprietarul grupului poate schimba avatarul
Nume contact
Numele dumneavoastră
Titlul discuției de grup
Setarea numelui este opțională
Titlul discuției de grup
Această discuție de grup a fost distrusă
Agendă
Nu s-a putut salva înregistrarea
Serviciul activ în prim-plan
Această categorie de notificări este folosită pentru a arăta o notificare permanentă ce indică rularea Conversations
Informații de stare
Probleme de conectare
Această categorie de notificări este folosită pentru a arăta o notificare în cazul în care există o problemă la conectarea unui cont.
Mesaje
Mesaje
Mesaje silențioase
Acest grup de notificări este folosit pentru a arăta notificări care nu emit sunete. De exemplu atunci când sunteți activi pe un alt dispozitiv (Perioada de grație).
Setări notificări
Importanță, sunete, vibrații
Compresie video