Setări
Conversație nouă
Configurează conturile
Configurează contul
Închide conversația
Detalii contact
Detalii discuție de grup
Detalii canal
Adaugă cont
Editează nume
Adaugă la lista de contacte
Șterge din lista de contacte
Blochează contact
Deblochează contact
Blochează domeniu
Deblochează domeniu
Blochează participant
Deblochează participant
Configurează conturile
Setări
Partajează într-o conversație
Pornește o conversație
Alegeți contactul
Alegeți contactele
Partajează cu cont
Listă contacte blocate
acum
acum un minut
acum %d minute
- %d conversație necitită
- %d conversații necitite
- %d de conversații necitite
trimitere…
Decriptare mesaj. Vă rugăm să așteptați…
Mesaj criptat cu OpenPGP
Numele de utilizator este deja alocat
Nume invalid
Administrator
Proprietar
Moderator
Participant
Vizitator
Ați dori să ștergeți pe %s din lista de contacte? Conversațiile asociate cu acest contact nu vor fi șterse.
Ați dori să blocați pe %s ca să nu vă mai trimită mesaje?
Ați dori să deblocați pe %s și să îi permiteți să vă trimită mesaje?
Blochează toate contactele de la %s?
Deblochează toate contactele de la %s?
Contact blocat
Blocat
Ați dori să ștergeți %s din semne de carte? Conversațiile asociate cu acest semn de carte nu vor fi șterse.
Înregistrează un cont nou pe server
Schimbă parola pe server
Partajează cu…
Pornește o conversație
Invită contact
Invită
Contacte
Contact
Anulează
Setează
Adaugă
Editează
Șterge
Blochează
Deblochează
Salvează
BINE
%1$s s-a oprit neașteptat
Trimițând datele despre erori ajutați la continuarea dezvoltării aplicației %1$s.
Trimite acum
Nu mă mai întreba
Nu s-a putut face conectarea la cont
Nu s-a putut face conectarea la conturi multiple
Atingeți pentru a vă configura conturile
Atașează fișier
Adăugați acest contact la lista dumneavoastră?
Adaugă contact
trimitere eșuată
Se pregătește trimiterea imaginii
Se pregătește trimiterea imaginilor
Trimitere fișiere. Vă rugăm să așteptați…
Șterge istoric
Șterge istoricul conversației
Doriți să ștergeți toate mesajele din această conversație?\n\nAtenție: Această acțiune nu va afecta mesajele aflate pe alte dispozitive sau servere.
Șterge fișierul
Sigur doriți să ștergeți acest fișier\?
\n
\nAtenție: Această acțiune nu va șterge copiile acestui fișier care sunt stocate pe alte dispozitive sau servere.
Închide conversația după ștergere
Alege dispozitiv
Trimite mesaje necriptate
Trimite mesaj
Trimite mesaj către %s
Trimite mesaj criptat cu OMEMO
Trimite mesaj criptat cu v\\OMEMO
Trimite mesaj criptat cu OpenPGP
Numele de utilizator este deja alocat
Trimite necriptat
Decriptarea a eșuat. Poate nu aveți cheia privată corectă.
OpenKeychain
%1$s utilizează <b>OpenKeychain</b> pentru a cripta și decripta mesaje și a administra cheile publice.<br><br>OpenKeychain este licențiat sub GPLv3+ și este disponibil în F-Droid și Google Play.<br><br><small>(Vă rugăm să reporniți %1$s după instalare.)</small>
Repornește
Instalare
Va rugăm să instalați OpenKeychain
transmit…
în așteptare…
Nu am găsit cheia OpenPGP
Nu s-au putut cripta mesajele deoarece contactul nu își anunță cheile publice.\n\nRugați-vă contactul să își configureze OpenPGP.
Nu am găsit chei OpenPGP
Nu s-au putut cripta mesajele deoarece contactele nu își anunță cheile publice.\n\nRugați-vă contactele să își configureze OpenPGP.
General
Acceptă fișiere
Mai mici decât…
Atașamente
Notificare
Vibrează
Vibrează când este primit un mesaj nou
Notificare LED
Clipește lumina de notificare atunci când este primit un mesaj nou
Ton de apel
Sunet de notificare
Sunet de notificare pentru mesaje noi
Ton pentru apelurile primite
Perioadă de grație
Durata de timp cât notificările sunt ascunse după ce s-a observat activitate pe un alt dispozitiv de al dumneavoastră.
Opțiuni avansate
Nu trimite rapoarte de erori
Trimițând date despre erori ajutați la continuarea dezvoltării aplicației
Confirmă mesajele
Contactele sunt notificate atunci când ați primit un mesaj și l-ați citit
Previne captura ecranului
Ascunde conținutul în managerul de aplicații și blochează captura de ecran
Opțiuni interfață
OpenKeychain a raportat o eroare.
Cheie invalidă pentru criptare.
Acceptă
A apărut o eroare
Eroare
Contul dumneavoastră
Trimite actualizări de prezență
Primește actualizări de prezență
Cere actualizări de prezență
Alege o imagine
Fă o poză
Acordă anticipat cererea de abonare
Fișierul selectat nu este o imagine
Nu s-a putut face convertirea imaginii
Fișierul nu a fost găsit
Eroare I/O generala. Poate ați rămas fără spațiu liber?
Aplicația folosită pentru selecția acestei imagini nu a oferit destule permisiuni pentru a putea citii fișierul.
\n
\nFolosiți un alt manager de fișiere pentru a alege o imagine.
Aplicația pe care ați folosit-o pentru a partaja acest fișier nu a furnizat suficiente permisiuni.
Necunoscut
Dezactivat temporar
Conectat
În curs de conectare\u2026
Deconectat
Neautorizat
Serverul nu a fost găsit
Fără conexiune
Înregistrare eșuată
Nume de utilizator deja alocat
Înregistrare completă
Serverul nu permite înregistrarea
Simbol de înregistrare invalid
Negociere TLS eşuată
Domeniul nu se poate verifica
Încălcare condiții furnizare serviciu
Server incompatibil
Client incompatibil
Eroare de date
Eroare deschidere flux de date
Necriptat
OTR
OpenGPG
OMEMO
Șterge cont
Dezactivare temporară
Publică avatar
Publică cheia publică OpenPGP
Șterge cheia publică OpenPGP
Sigur doriți să vă ștergeți cheia publică OpenPGP din mesajele de prezență?\nContactele dumneavoastră nu vor mai putea să vă trimită mesaje criptate cu OpenPGP.
Cheia publică OpenPGP a fost publicată.
Activează cont
Sigur doriți să vă ștergeți contul\? Dacă vă ștergeți contul, întregul istoric de conversații va fi pierdut
Înregistrare voce
Adresă XMPP
Blochează adresă XMPP
numeutilizator@exemplu.ro
Parolă
Aceasta nu este o adresă XMPP valabilă
Memorie epuizată. Imaginea este prea mare
Vreți să adăugați pe %s în lista de contacte?
Informații server
XEP-0313: MAM
XEP-0280: Copii indigo mesaje
XEP-0352: Indicator stare client
XEP-0191: Comandă blocare
XEP-0237: Creare de versiuni listă
XEP-0198: Management flux
XEP-0215: Descoperirea serviciilor externe
XEP-0163: PEP (Avatare / OMEMO)
XEP-0363: Încărcare fișiere prin HTTP
XEP-0357: Push
disponibil
indisponibil
Cheile publice ce nu au fost anunțate
văzut(ă) ultima dată adineauri
văzut(ă) acum 1 minut
văzut(ă) ultima dată acum %d minute
văzut(ă) acum o oră
văzut(ă) ultima dată acum %d ore
văzut(ă) acum o zi
văzut(ă) ultima dată acum %d zile
Mesaj criptat. Vă rugăm să instalați OpenKeychain pentru a-l putea decripta.
A fost găsit un mesaj nou criptat cu OpenPGP
ID cheie OpenPGP
Amprenta OMEMO
Amprenta v\\OMEMO
Amprenta OMEMO (originea mesajului)
v\\Amprenta OMEMO (originea mesajului)
Alte dispozitive
Amprente OMEMO de încredere
Se preiau cheile…
Gata
Decriptează
Caută
Introduceți contact
Șterge contact
Arată detalii contact
Blochează contact
Deblochează contact
Creeaza
Selectează
Contactul există deja
Alatura-te
canal@conferinta.exemplu.ro/numeutilizator
canal@conferinta.exemplu.ro
Salvează semn de carte
Șterge semn de carte
Distruge discuția de grup
Distruge canal
Sigur doriți distrugerea acestei discuții de grup?\n\nAtenție: Discuția de grup v-a fi complet ștearsă de pe server.
Sigur doriți distrugerea acestui canal public?\n\nAtenție: Canalul public v-a fi complet șters de pe server.
Nu s-a putut distruge discuția de grup
Nu s-a putut distruge canalul
Editează subiectul discuției de grup
Subiect discuție
Vă alăturați discuției de grup…
Paraseste
Contactul v-a adăugat în lista de contacte
Adaugă contact
%s a citit până aici
%s au citit până aici
%1$s și încă %2$d au citit până aici
Toate persoanele au citit până aici
Publică
Atingeți avatarul pentru a selecta o poză din galerie
Se publică…
Acest server v-a refuzat publicarea
Nu s-a putut face convertirea pozei
Nu s-a putut salva avatarul pe disc
(Sau apasă îndelung pentru a reseta la implicit)
Serverul dumneavoastră nu permite publicarea de avatare
șoptește
către %s
Trimite mesaj privat catre %s
Conectare
Acest cont există deja
Următorul
Sesiune stabilită
Omite
Dezactivează notificările
Activează
Discuția de grup necesită o parolă
Introduceți parola
Vă rugăm să cereți mai întâi actualizări de prezență de la acest contact.
\n
\nAcestea vor fi folosite pentru a determina ce aplicații folosește contactul dumneavoastră..
Cere acum
Ignora
Atenție: Trimițând aceasta fără actualizări de prezență reciproce ar putea produce probleme neprevazute.\n\nMergeți la \"Detalii contact\" pentru a verifica abonările la actualizările de prezență.
Siguranță
Permite corecția mesajelor
Contactele pot să își editeze mesajele scrise în trecut
Opțiuni expert
Vă rugăm să aveți grijă cu acestea
%s
Ore de liniște
Ora de începere
Ora de terminare
Activează orar de liniște
Notificările vor fi reduse la tăcere în timpul orelor de liniște
Altele
Sincronizare semne de carte
Setați \"autojoin\" la intrarea sau ieșirea dintr-o discuție de grup și reacționați la modificările efectuate de alți clienți.
Amprentă OMEMO copiată în memorie
V-a fost interzis accesul la această discuție de grup
Această discuție de grup este rezervată membrilor
Resurse restricționate
Ați fost dat(ă) afară din această discuție de grup
Discuția de grup a fost închisă
Nu mai sunteți în această discuție de grup
Ați părăsit această discuție de grup din motive tehnice
folosind cont %s
găzduit pe %s
Verifica %s pe gazda HTTP
Nu sunteți conectat(ă). Încercați din nou mai târziu
Verifica marimea %s
Verifica marimea %1$s pe %2$s
Opțiuni mesaje
Citează
Lipește citat
Copiază adresa originală
Trimite din nou
Adresă fișier
Adresă copiată în memorie
Adresă XMPP copiată în memorie
Mesaj de eroare copiat în memorie
adresă web
Scanează cod de bare 2D
Arată cod de bare 2D
Listă contacte blocate
Detalii cont
Confirmă
Încearcă din nou
Serviciul activ în prim-plan
Previne închiderea conexiunii de către sistemul de operare
Creează o copie de siguranță
Fișierele copiei de siguranță vor fi salvate în %s
Se creează copia de siguranță
Copia de siguranță a fost creată
Fișierele copiei de siguranță au fost salvate în %s
Se restaurează din copia de siguranță
Copia de siguranță a fost restaurată
Nu uitați să activați contul.
Alege un fișier
Primesc %1$s (%2$d%% complet)
Descarcă %s
Șterge %s
fișier
Deschide %s
trimit (%1$d%% complet)
Se pregătește partajarea fișierului
%s - fișier oferit spre descărcare
Anulează transmisiunea
nu s-a putut face partajarea fișierului
transmisia fișierului a fost anulată
Fișier șters
Nu s-a găsit nici o aplicație care să deschidă fișierul
Nu s-a găsit nici o aplicație care să deschidă adresa
Nu s-a găsit nici o aplicație care să deschidă contactul
Etichete dinamice
Arată sub contacte etichete dinamice informative
Activează notificările
Nu s-a găsit serverul pentru discuția de grup
Nu s-a putut crea discuția de grup
Avatar cont
Copiază amprenta OMEMO în memorie
Generează din nou cheia OMEMO
Curață lista dispozitivelor
Sigur doriți să înlăturați toate celelalte dispozitive din mesajul de anunț OMEMO? Data viitoare când dispozitivele se vor conecta, vor anunța din nou că sunt accesibile, dar se poate ca ele să nu mai primească mesajele trimise între timp.
Nu există chei utilizabile disponibile pentru acest contact.\nNu s-au putut descărca chei noi de pe server. Se poate ca serverul contactului dumneavoastră să aibă o problemă?
Nu există chei utilizabile disponibile pentru acest contact.\nAsigurați-vă că ați activat amândoi(ouă) trimiterea de actualizări de prezență reciproce.
A apărut o problemă
Descarc istoric de pe server
Nu mai exista istoric pe server
Actualizare…
Parolă schimbată!
Nu s-a putut schimba parola
Schimbare parolă
Parola curentă
Parolă nouă
Parola nu poate să fie goală
Activează toate conturile
Dezactivează toate conturile
Efectuaza actiune cu
Fara afiliere
Deconectat
proscris
Membru
Mod avansat
Acordă privilegii de membru
Abrogă privilegiile de membru
Acordă privilegiile de administrator
Abrogă privilegiile de administrator
Acordă privilegii de proprietar
Abrogă privilegiile de proprietar
Înlătură din discuția de grup
Înlătură din canal
Nu s-a putut schimba afilierea lui %s
Interzice accesul la discuția de grup
Interzice accesul la canal
Încercați să înlăturați pe %s dintr-un canal public. Singurul mod în care puteți face asta este să blocați utilizatorul pentru totdeauna.
Interzice accesul acum
Nu s-a putut schimba rolul lui %s
Configurare discuție de grup privată
Configurare canal public
Privat, numai pentru membri
Adresele XMPP sunt vizibile tuturor
Canalul este moderat
Nu participați
Opțiuni discuție de grup modificate!
Nu s-au putut modifica opțiunile discuției de grup
Niciodată
Până la noi ordine
Amânare
Răspunde
Marchează ca citit
Opțiuni introducere text
ENTER trimite
Apasă tasta Enter pentru a trimite mesajul. Puteți mereu apăsa Ctrl-Enter pentru a trimite mesajul, chiar dacă această opțiune nu este activată.
Arată tasta ENTER
Preschimbă tasta emoticon în ENTER
audio
video
imagine
grafic vectorial
fișier multimedia
document PDF
Aplicație Android
Contact
Avatarul a fost publicat!
Trimit %s
Ofer %s
Ascunde deconectat
%s tastează…
%s s-a oprit din scris
%s tastează…
%s s-au oprit din scris
Notificare tastare
Contactele sunt anunțate atunci când le scrieți un nou mesaj
Trimite locația
Arată locația
Nu s-a găsit nici o aplicație care să afișeze locația
Locatie
Conversație închisă
A părăsit discuția de grup privată
A părăsit canalul public
Nu ai încredere în CA din sistem
Toate certificatele trebuie aprobate manual
Înlătură certificatele
Șterge certificatele aprobate manual
Nici un certificat aprobat manual
Înlătură certificatele
Șterge selecția
Anuleaza
- %d certificat sters
- %d certificate sterse
- %d certificate șterse
Înlocuiește butonul de trimitere cu o acțiune rapidă
Acțiune rapidă
Nimic
Folosită recent
Alegeți acțiunea rapidă
Caută contacte
Trimite mesaj privat
%1$s a părăsit discuția de grup
Nume utilizator
Nume utilizator
Acesta nu este un nume de utilizator valabil
Descărcare eșuată: Serverul nu a fost găsit
Descărcare eșuată: Fișierul nu a fost găsit
Descărcare eșuată: Nu s-a putut realiza conexiunea cu gazda
Descărcare eșuată: Nu s-a putut scrie fișierul
Descărcarea a eșuat: Fișier invalid
Rețeaua Tor nu este disponibilă
Eroare de conexiune
Serverul nu este responsabil pentru acest domeniu
Deteriorat
Setări de disponibilitate
Plecat când dispozitivul este blocat
Prezintă clientul drept \"Plecat\" atunci când dispozitivul este blocat
\"Ocupat\" în modul silențios
Prezintă clientul drept \"Ocupat\" atunci când dispozitivul este în mod silențios
Tratează modul vibrație ca silențios
Prezintă clientul drept \"Ocupat\" atunci când dispozitivul este în mod vibrație
Opțiuni avansate conexiune
Arată opțiunea de setare a numelui de gazdă și a portului, atunci când se configurează un cont
xmpp.exemplu.ro
Autentificare cu certificat
Nu s-a putut analiza certificatul
Preferințe arhivare
Preferințe arhivare pe server
Se descarcă preferințe arhivare. Vă rugăm să așteptați…
Nu s-au putut descărca preferințele de arhivare
Text captcha de verificare necesar
Introduceți textul din imaginea de mai sus
Lanțul de certificate nu este de încredere
Adresa XMPP nu corespunde cu certificatul
Înnoiește certificatul
Eroare la preluarea cheii OMEMO!
Cheia OMEMO s-a verificat cu un certificat!
Dispozitivul nu permite selectia unui certificat pentru client!
Opțiuni conexiune
Conectare prin Tor
Trimite toate conexiunile prin rețeaua Tor. Necesită aplicația Orbot
Nume gazdă
Port
Adresă server sau .onion
Acesta nu este un numar de port valabil
Acesta nu este un nume de gazdă valabil
%1$d din %2$d conturi conectate
- %d mesaj
- %d mesaje
- %d mesaje
Încarcă mai multe mesaje
Fișier partajat cu %s
Imagine partajată cu %s
Imagini partajate cu %s
Text partajat cu %s
Permiteți %1$s acces la stocarea externă
Permiteți %1$s acces la camera foto
Sincronizează cu contactele
%1$s dorește permisiunea de a vă accesa contactele pentru a putea potrivi lista de contacte XMPP cu cea din dispozitiv.
\nAșa v-a afișa numele lor complete și avatarele.
\n
\n%1$s va citi și potrivi local fără a fi încărcate pe serverul dumneavoastră.
Notifică la toate mesajele
Notifică doar atunci când cineva vă menționează numele
Notificări dezactivate
Notificări suspendate
Compresie imagini
Notă: Folosiți \'Alege un fișier\' în loc de \'Alege o imagine\' pentru a trimite imaginile necomprimate ignorând această setare.
Mereu
Doar imaginile mari
Optimizare baterie activată
Dispozitivul dumneavoastră încearcă să optimizeze agresiv consumul bateriei pentru %1$s, aceasta poate duce la notificări întârziate sau chiar pierderea mesajelor.
\nEste recomandat să dezactivați optimizarea.
Dispozitivul dumneavoastră încearcă să optimizeze agresiv consumul bateriei pentru %1$s, aceasta poate duce la notificări întârziate sau chiar pierderea mesajelor.
\n
\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați optimizarea.
Dezactivează
Zona selectată este prea mare
(Nici un cont activat)
Acest câmp este obligatoriu
Corecție mesaj
Trimite text corectat
Ați validat deja amprenta acestei persoane într-un mod securizat pentru a confirma încrederea. Selectând \'Gata\' doar confirmați că %s ia parte la această discuție de grup.
Ați dezactivat acest cont
Eroare de securitate.: Acces fișier invalid!
Nu s-a găsit nici o aplicație care să partajeze adresa
Partajează adresa cu…
Sunt de acord și continuă
Ghidul va configura un cont pe conversations.im.
\nCând alegeți conversations.im ca furnizor veți putea comunica cu utilizatorii altor furnizori oferindu-le adresa dumneavoastră completă XMPP.
Adresa dumneavoastră XMPP completă va fi: %s
Creează cont
Folosește furnizorul meu
Alegeți un nume de utilizator
Setează disponibilitate manual
Atunci când vă editați mesajul de stare.
Mesaj de stare
Disponibil(ă) pentru conversație
Conectat(ă)
Plecat(ă)
Indisponibil(ă)
Ocupat(ă)
O parolă sigură a fost generată
Dispozitivul dumneavoastră nu suportă dezactivarea optimizării de baterie pentru această aplicație
Înregistrare eșuată: Încercați din nou mai târziu
Înregistrare eșuată: Parolă nesigură
Alegeți participanți
Se creează discuția de grup…
Trimite din nou invitația
Dezactivată
Scurtă
Medie
Lungă
Publică utilizarea
Contactele sunt anunțate atunci când folosiți Conversations
Intimitate
Temă
Selecție paletă de culori interfață
Automată
Luminoasă
Întunecată
Fundal verde
Pentru mesajele primite
Nu s-a putut face conectarea la OpenKeychain
Acest dispozitiv nu mai este în uz
PC
Telefon mobil
Tabletă
Navigator internet
Consola
Este necesar să efectuați o plată
Permiteți accesul la Internet
Eu
Contactul cere abonarea la actualizări de prezență
Permite
Nu există permisiunea de a accesa %s
Serverul nu a fost găsit
A expirat termenul de așteptare răspuns de la serverul destinație
Nu s-a putut face actualizarea contului
Raportează că această adresă XMPP trimite mesaje spam.
Șterge identitățile OEMO
Regenerează cheile personale OMEMO. Toate contactele vor fi obligate să verifice cheile dumneavoastră din nou. Folosiți asta doar ca o ultimă opțiune.
Șterge cheile selectate
Pentru a putea publica avatarul trebuie să existe o conexiune.
Arată mesaj de eroare
Mesaj de eroare
Economizorul de date este activat
Sistemul de operare restricționează accesul la Internet pentru %1$s atunci când este în fundal. Pentru a primii notificări pentru mesajele noi trebuie să acordați acces ne restricționat pentru %1$s atunci când \"Economizorul de date\" este activ.\n%1$s face mereu eforturi ca să economisească consumul de date atunci când este posibil.
Dispozitivul nu suporta dezactivarea Economizorului de date pentru %1$s.
Nu se poate crea un fișier temporar
Acest dispozitiv a fost verificat
Copiază amprenta
Ați verificat toate cheile OMEMO pe care le aveți
Codul de bare nu conține amprente pentru această conversație.
Amprente verificate
Folosește camera pentru a scana codul de bare al contactului
Vă rugăm să așteptați până se preiau cheile
Partajează un cod de bare
Partajează ca adresă XMPP
Partajează ca legatură HTTP
Încredere Oarbă Înainte de Verificare
Ai încredere în toate dispozitivele noi ale contactelor care nu au fost verificate anterior, dar cere confirmarea manuală pentru dispozitivele noi ale contactelor verificate.
Încredere oarbă în aceste chei OMEMO, aceasta înseamnă că ar putea fi altcineva sau cineva și-a strecurat propriile chei.
De neîncredere
Cod de bare 2D invalid
Curățare dosar temporar (folosit de aplicația cameră foto)
Curăța memoria temporară
Curăță stocarea privată
Locul unde sunt fișierele păstrate (pot fi descărcate de pe server din nou)
Am urmat această legătură de la o sursă de încredere
Urmează să verificați cheile OMEMO pentru %1$s după ce veți deschide legătura. Acest lucru se poate face în siguranță doar dacă ați primit legătura de la o sursă de încredere unde doar %2$s putea publica.
Urmează să verificați cheile OMEMO pentru contul dumneavoastră. Acest lucru se poate face în siguranță doar dacă ați primit legătura de la o sursă de încredere unde doar dumneavoastră ați fi putut publica.
Continuă
Verificare chei OMEMO
Arată inactive
Ascunde inactive
Pierde încrederea în acest dispozitiv
Sigur doriți să ștergeți datele de verificare pentru acest dispozitiv?\nAcest dispozitiv precum și mesajele venind de la el vor fi marcate ca ne fiind de încredere.
- %d secundă
- %d secunde
- %d de secunde
- %d minut
- %d minute
- %d de minute
- %d oră
- %d ore
- %d de ore
- %d zi
- %d zile
- %d de zile
- %d săptămână
- %d săptămâni
- %d de săptămâni
- %d lună
- %d luni
- %d de luni
Ștergerea automată a mesajelor
De pe acest dispozitiv se vor șterge dacă sunt mai vechi decât perioada selectată.
Mesajul se criptează
Politica de retenție locală împiedică descărcarea altor mesaje.
Se comprimă clipul video
Conversațiile corespunzătoare au fost închise.
Contact blocat.
Notificări de la persoane necunoscute
Permite notificări pentru mesaje și apeluri de la persoane care nu sunt în lista de contacte.
Mesaj primit de la o persoană necunoscută
Blocare persoană necunoscută
Blocare tot domeniu
conectat acum
Reîncearcă decriptarea
Sesiune eșuată
Mecanism SASL degradat
Serverul necesită înregistrarea pe website
Deschide website
Nu s-a găsit nici o aplicație care să poată deschide siteul
Notificare heads-up
Arată notificările în prim-plan
Azi
Ieri
Validează domeniul prin DNSSEC
Certificatele serverelor care conțin nume de domenii validate sunt considerate verificate
Certificatul nu conține o adresă XMPP
parțial
Înregistrare video
Copiază în clipboard
Mesaj copiat în clipboard
Mesaj
Mesajele private sunt dezactivate
Aplicații protejate
Pentru a continua să primiți notificări, chiar și când ecranul este oprit, trebuie să adăugați Conversations în lista de aplicații protejate.
Acceptați certificatul necunoscut?
Certificatul serverului nu este semnat de o autoritate de certificare (CA) cunoscută.
Acceptați numele serverului ce nu corespunde?
Serverul nu s-a putut autentifica ca \"%s\". Certificatul este valid doar pentru:
Doriți să vă conectați oricum?
Detalii certificat:
Doar o dată
Scanerul de coduri QR are nevoie de acces la camera foto
Derulează până jos
După trimiterea unui mesaj derulează până la sfârșit
Editare mesaj de stare
Editare mesaj de stare
Dezactivează criptarea
%1$s nu poate trimite mesaje criptate către %2$s. Aceasta se poate întâmpla dacă acest contact folosește un server sau un client învechit ce nu suportă OMEMO.
Nu s-a putut descărca lista dispozitivelor
Nu s-au putut descărca cheile de criptare
Sugestie: În unele cazuri se poate rezolva dacă vă adăugați reciproc în lista de contacte.
Sigur doriți să dezactivați criptarea OMEMO pentru această conversație?\nAstfel veți permite administratorilor serverului să vă citească mesajele, dar se poate ca ăsta să fie singurul mod în care puteți să comunicați cu persoanele care folosesc clienți învechiți.
Dezactivează acum
Ciornă:
Criptare OMEMO
Va fi folosită mereu pentru discuțiile unu-la-unu și în grupurile private.
Va fi folosită în mod implicit pentru discuțiile noi.
Va trebui să fie pornită în mod explicit pentru discuțiile noi.
Creează scurtătură
Mărime text
Dimensiunea relativă a fontului folosită în aplicație.
Activată implicit
Dezactivată implicit
Mică
Medie
Mare
Mesajul nu a fost criptat pentru acest dispozitiv.
Nu s-a reușit decriptarea mesajului OMEMO.
anulează
Partajarea locației este dezactivată
Blochează poziția
Deblochează poziția
Copiere locație
Partajare locație
Indicații
Partajare locație
Arată locația
Partajare
Nu s-a putut pornii înregistrarea
Vă rugăm să așteptați…
Permiteți %1$s acces la microfon
Caută mesaje
GIF
Arată conversația
Extensia Share Location
Folosește extensia Share Location în loc de harta inclusă
Copiază adresa web
Copiază adresa XMPP
Partajare fișiere prin HTTP pentru S3
Activează direct căutarea
În ecranul \"Pornește o conversație\" focalizează câmpul de căutare și arată tastatura
Avatar discuție de grup
Serverul gazdă nu suporta avatare pentru grupuri
Doar proprietarul grupului poate schimba avatarul
Nume contact
Numele dumneavoastră
Titlul discuției de grup
Setarea numelui este opțională
Titlul discuției de grup
Această discuție de grup a fost distrusă
Nu s-a putut salva înregistrarea
Serviciul activ în prim-plan
Această categorie de notificări este folosită pentru a arăta o notificare permanentă ce indică rularea %1$s.
Informații de stare
Probleme de conectare
Această categorie de notificări este folosită pentru a arăta o notificare în cazul în care există o problemă la conectarea unui cont.
Mesaje
Apeluri
Mesaje
Apeluri primite
Apeluri în curs
Apeluri pierdute
Mesaje silențioase
Acest grup de notificări este folosit pentru a arăta notificări care nu emit sunete. De exemplu atunci când sunteți activi pe un alt dispozitiv (Perioada de grație).
Trimiteri eșuate
Setări de notificare ale mesajelor
Setări de notificare ale apelurilor primite
Importanță, sunete, vibrații
Compresie video
Vizualizare fișiere media
Participanți
Vizualizare fișiere media
Fișier omis ca urmare a unei probleme de securitate.
Calitate video
O calitate mai mică înseamnă fișiere mai mici
Medie (360p)
Mare (720p)
anulat
Deja aveți ciorna unui mesaj.
Opțiune neimplementată
Cod de țară invalid
Alegeți o țară
număr de telefon
Verificare număr de telefon
Quicksy va trimite un mesaj SMS (pot exista costuri în funcție de furnizor) pentru a vă verifica numărul de telefon. Introduceți codul țării dumneavoastră și numărul de telefon:
%s
Este în regulă sau ați dori să editați numărul?]]>
%s nu este un număr de telefon valid.
Vă rugăm să vă introduceți numărul de telefon.
Caută țări
Verifică %s
%s.]]>
V-am trimis un alt SMS cu un cod de 6 cifre.
Vă rugăm să introduceți codul de 6 cifre mai jos.
Retrimitere SMS
Retrimite SMS (%s)
Vă rugăm să așteptați (%s)
înapoi
S-a copiat automat un posibil cod din memorie.
Vă rugăm să vă introduceți codul de 6 cifre.
Sigur doriți să anulați procedura de înregistrare?
Da
Nu
Se verifică…
Se cere SMS…
Codul introdus este incorect.
Codul pe care vi l-am trimis a expirat.
Eroare de rețea necunoscută.
Răspuns necunoscut de la server.
Nu s-a putut face conectarea la server.
Nu s-a putut realiza o conexiune securizată.
Nu s-a putut găsii serverul.
Ceva nu a mers bine în timpul procesării cererii dumneavoastră.
Introducere invalidă utilizator
Indisponibil temporar. Încercați din nou mai târziu.
Nu există conexiune la internet.
Vă rugăm să încercați din nou peste %s
Rată de încercări limitată
Prea multe încercări
Folosiți o versiune prea veche a acestei aplicații.
Actualizare
Acest număr de telefon este momentan autentificat pe un alt dispozitiv.
Vă rugăm să vă introduceți numele pentru a informa persoanele care nu vă au în agendă cine sunteți.
Numele dumneavoastă
Introducețivă numele
Folosiți butonul de editare pentru a vă seta numele.
Refuză cererea
Instalare Orbot
Pornire Orbot
Nici un magazin de aplicații instalat.
Acest canal vă face publică adresa XMPP
carte electronică
Original (necompresat)
Deschide cu…
Poză profil Conversations
Alegeți contul
Restaurează o copie de siguranță
Restaurează
Introduceți parola contului %s pentru a restaura copia de siguranță.
Nu folosiți funcția de restaurare a copiei de siguranță pentru a încerca clonarea (rularea simultană a) instalării. Restaurarea copiei de siguranță este gândită doar pentru a migra pe un alt dispozitiv sau în cazul în care ați pierdut dispozitivul original.
Nu s-a putut restaura copia de siguranță.
Nu s-a putut decripta copia de siguranță. Este parola corectă?
Copie de siguranță & Restaurare
Introduceți adresa XMPP
Creează discuție de grup
Alătură-te unui canal public
Creează discuție de grup privată
Creează canal public
Nume canal
Adresă XMPP
Vă rugăm să furnizați un nume pentru canal
Vă rugăm să furnizați o adresă XMPP
Aceasta este o adresă XMPP. Vă rugăm să furnizați un nume.
Se creează canalul public…
Acest canal există deja
V-ați alăturat unui canal existent
Nu s-a putut salva configurația canalului
Permite oricui să editeze subiectul
Permite oricui să invite alte persoane
Oricine poate edita subiectul.
Proprietarii pot edita subiectul.
Administratorii pot edita subiectul.
Proprietarii pot invita alte persoane.
Oricine poate invita alte persoane.
Adresele XMPP sunt vizibile administratorilor.
Adresele XMPP sunt vizibile tuturor.
Acest canal public nu are participanți. Invitați-vă contactele sau folosiți butonul de partajare pentru a-i distribui adresa XMPP.
Această discuție de grup privată nu are participanți.
Gestionare privilegii
Caută participanți
Fișier prea mare
Atașează
Descoperă canale publice
Caută canale publice
Posibilă încălcare a intimității!
Eu am deja un cont
Adaugă un cont existent
Înregistrează un cont nou
Aceasta pare să fie o adresă de domeniu
Adaugă oricum
Aceasta pare o adresă de canal
Partajează fișierele copiei de siguranță
Copie de siguranță Conversations
Eveniment
Deschide o copie de siguranță
Fișierul selectat nu este o copie de siguranță Conversations
Acest cont a fost deja configurat
Va rugăm să introduceți parola pentru acest cont
Nu s-a putut realiza această acțiune
Alătură-te unui canal public…
Aplicația care a partajat nu a permis accesul la acest fișier.
jabber.network
Server local
Cei mai mulți utilizatori ar trebui să aleagă \'jabber.network\' pentru a primi sugestii mai bune din întregul ecosistem XMPP.
Metoda de descoperire a canalelor
Copie de siguranță
Despre
Va rugăm să activați un cont
Apelează
Apel primit
Apel video primit
Comută la apel video?
Adăugați canale suplimentare?
Conectare
Conectat
Reconectare
Se acceptă apelul
Se încheie apelul
Răspunde
Respinge
Descoperire dispozitive
Sună
Ocupat
Nu s-a putut conecta apelul
Conexiune pierdută
Apel anulat
Eroare de aplicație
Problemă la verificare
Închide
Apel în curs
Apel video în curs
Reconectare apel
Reconectare apel video
Dezactivați Tor pentru a face apeluri
Apel primit
Apel pierdut · %s
Apel efectuat
Apel pierdut
- %1$d apel pierdut de la %2$s
- %1$d apeluri pierdute de la %2$s
- %1$d de apeluri pierdute de la %2$s
- %d apel pierdut
- %d apeluri pierdute
- %d de apeluri pierdute
- %1$d apel pierdut de la %2$d contact
- %1$d apeluri pierdute de la %2$d contact
- %1$d de apeluri pierdute de la %2$d contacte
Apel audio
Apel video
Ajutor
Comutare la discuție
Microfonul nu este disponibil
Puteți avea un singur apel simultan.
Reveniți la apelul în curs
Nu s-a putut face comutarea camerei foto
Fixează sus
Anulează fixarea
Traseu GPX
Nu s-a putut corecta mesajul
Toate conversațiile
Această conversație
Avatarul dumneavoastră
Avatar pentru %s
Criptare OMEMO
Criptare OpenPGP
Fără criptare
Ieșire
Înregistrare mesaj vocal
Redare audio
Pauză audio
Adaugă contact, creează sau alătură-te discuției de grup, sau descoperă canale
- Arată %1$d participant
- Arată %1$d participanți
- Arată %1$d de participanți
- Un mesaj nu a putut fi livrat
- Niște mesaje nu au putut fi livrate
- Niște mesaje nu au putut fi livrate
Trimiteri eșuate
Mai multe
Nu s-a găsit nici o aplicație
Invitați la Conversations
Nu s-a putut procesa invitația
Serverul nu suportă generarea de invitații
Nici un cont activ nu suporta această caracteristică
Se creează copia de siguranță. Veți primi o notificare când acesta este completă.
Nu s-a putut activa camera video.
Document text
Nu este posibilă înregistrarea unui cont
Nu a fost găsită o adresă XMPP
Eroare temporară de autentificare
Șterge avatar
Apelurile sunt dezactivate atunci când utilizați Tor
Comută la video
Respinge solicitarea de comutare la video
Cont XMPP
Server Push
Un server ales de utilizator pentru a intermedia mesajele push către dispozitivul vostru prin XMPP.
Nici unul (dezactivat)
Distribuitor UnifiedPush
Contul prin care vor fi primite notificările push.
Refuză
Apel primit (%s) · %s
Apel efectuat (%s) · %s
Apel efectuat · %s
Nu s-a putut șterge contul de pe server
Șterge contul de pe server
Discuții de grup
Descoperirea de canale publice folosește un serviciu terț numit <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Folosind această funcție se va transmite adresa dumneavoastră IP și cuvintele căutate către acest serviciu. Pentru mai multe informații citiți <a href=https://search.jabber.network/privacy>Politica de confidențialitate</a> a serviciului.
Salvare ca discuție de grup
Caută discuții de grup