rename downgrade attack to downgraded sasl mechanism

This commit is contained in:
Daniel Gultsch 2017-05-24 19:12:37 +02:00
parent 51d1223198
commit fe29b51290
18 changed files with 57 additions and 30 deletions

View file

@ -181,7 +181,7 @@ public class Account extends AbstractEntity {
case SESSION_FAILURE:
return R.string.session_failure;
case DOWNGRADE_ATTACK:
return R.string.downgrade_attack;
return R.string.sasl_downgrade;
case HOST_UNKNOWN:
return R.string.account_status_host_unknown;
case POLICY_VIOLATION:

View file

@ -125,6 +125,6 @@ public class Presences {
}
}
}
return new Pair(typeMap,nameMap);
return new Pair<>(typeMap,nameMap);
}
}

View file

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="account_status_regis_conflict">Потребителското име е заето</string>
<string name="account_status_regis_success">Регистрацията е завършена</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">Сървърът не поддържа регистриране</string>
<string name="account_status_tls_error">Грешка в TLS</string>
<string name="account_status_policy_violation">Нарушение на политиката</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Несъвместим сървър</string>
<string name="account_status_stream_error">Поточна грешка</string>
@ -715,5 +714,4 @@
<string name="online_right_now">на линия в момента</string>
<string name="retry_decryption">Повторен опит за дешифроване</string>
<string name="session_failure">Грешка в сесията</string>
<string name="downgrade_attack">Понижаваща сигурността атака</string>
</resources>

View file

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="account_status_regis_conflict">Benutzername wird bereits verwendet</string>
<string name="account_status_regis_success">Registrierung abgeschlossen</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">Der Server unterstützt keine Registrierung</string>
<string name="account_status_tls_error">TLS Fehler</string>
<string name="account_status_policy_violation">Verstoß gegen die Richtlinien</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Inkompatibler Server</string>
<string name="account_status_stream_error">Datenstromfehler</string>
@ -715,5 +714,4 @@
<string name="online_right_now">aktuell online</string>
<string name="retry_decryption">Entschlüsseln wiederholen</string>
<string name="session_failure">Sitzungsfehler</string>
<string name="downgrade_attack">Downgrade Angriff</string>
</resources>

View file

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="account_status_regis_conflict">El identificador ya está en uso</string>
<string name="account_status_regis_success">Registro completado</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">El servidor no soporta registros</string>
<string name="account_status_tls_error">TLS error</string>
<string name="account_status_policy_violation">Policy violation</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Servidor incompatible</string>
<string name="account_status_stream_error">Stream error</string>
@ -715,5 +714,4 @@
<string name="online_right_now">Conectado ahora mismo</string>
<string name="retry_decryption">Reintentar descifrado</string>
<string name="session_failure">Fallo de sesión</string>
<string name="downgrade_attack">Downgrade attack</string>
</resources>

View file

@ -80,6 +80,7 @@
<string name="also_end_conversation">Elkarrizketa hau jarraian amaitu</string>
<string name="choose_presence">Gailua aukeratu</string>
<string name="send_unencrypted_message">Enkriptatu gabeko mezua bidali</string>
<string name="send_message">Mezua bidali</string>
<string name="send_message_to_x">%s(r)i mezua bidali</string>
<string name="send_otr_message">OTRz enkriptatutako mezua bidali</string>
<string name="send_omemo_message">OMEMOz enkriptatutako mezua bidali</string>
@ -168,10 +169,13 @@
<string name="mgmt_account_disable">Aldi baterako ezgaitu</string>
<string name="mgmt_account_publish_avatar">Profileko argazkia argitaratu</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">OpenPGP gako publikoa argitaratu</string>
<string name="unpublish_pgp">OpenPGP gako publikoa kendu</string>
<string name="unpublish_pgp_message">Ziur zure OpenPGP gako publikoa zure presentzia eguneraketetatik kendu nahi duzula?\nZure kontaktuek ezin dizute gehiago OpenPGPz enkriptatutako mezuak bidali.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP gako publikoa argitaratu da.</string>
<string name="republish_pgp_keys">Gogoratu ezazu zure OpenPGP gako publikoak birrargitaratzeaz!</string>
<string name="mgmt_account_enable">Kontua gaitu</string>
<string name="mgmt_account_are_you_sure">Ziur al zaude?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Zure kontua ezabatzen baduzu, zure elkarrizketen historia guztia galduko da</string>
<string name="attach_record_voice">Ahotsa grabatu</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Jabber IDa</string>
<string name="block_jabber_id">Jabber IDa blokeatu</string>
@ -708,4 +712,6 @@
<string name="block_stranger">Ezezaguna blokeatu</string>
<string name="block_entire_domain">Domeinu osoa blokeatu</string>
<string name="online_right_now">orain konektatuta</string>
<string name="retry_decryption">Saiatu berriz desenkriptatzen</string>
<string name="session_failure">Saioaren akatsa</string>
</resources>

View file

@ -80,6 +80,7 @@
<string name="also_end_conversation">Fermer cette conversation ensuite</string>
<string name="choose_presence">Choisir l\'appareil</string>
<string name="send_unencrypted_message">Envoyer un message non chiffré</string>
<string name="send_message">Envoyer le message</string>
<string name="send_message_to_x">Envoyer un message à %s</string>
<string name="send_otr_message">Envoyer un message chiffré avec OTR</string>
<string name="send_omemo_message">Envoyer un message chiffré avec OMEMO</string>
@ -168,10 +169,13 @@
<string name="mgmt_account_disable">Désactiver temporairement</string>
<string name="mgmt_account_publish_avatar">Publier un avatar</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">Publier la clef publique OpenPGP</string>
<string name="unpublish_pgp">Supprimer la clef publique OpenPGP</string>
<string name="unpublish_pgp_message">Êtes vous sûr de vouloir supprimer votre clef publique OpenPGP de votre annonce de présence ?\nVos contacts ne pourront plus vous envoyer de message chiffrés avec OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">La clef publique OpenPGP a été publiée</string>
<string name="republish_pgp_keys">N\'oubliez pas de republier votre clef publique OpenPGP !</string>
<string name="mgmt_account_enable">Activer</string>
<string name="mgmt_account_are_you_sure">Êtes-vous sûr ?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Si vous supprimez votre compte ainsi que tout votre historique de conversation sera perdu</string>
<string name="attach_record_voice">Enregistrer un son</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Identifiant</string>
<string name="block_jabber_id">Bloquer l\'ID Jabber</string>
@ -468,8 +472,8 @@
<string name="disable_account">Désactiver le compte</string>
<string name="contact_is_typing">%s est en train d\'écrire</string>
<string name="contact_has_stopped_typing">%s a arrêté d\'écrire</string>
<string name="contacts_are_typing">%s est en train d\'écrire...</string>
<string name="contacts_have_stopped_typing">%s a cessé d\'écrire</string>
<string name="contacts_are_typing">%s sont en train d\'écrire...</string>
<string name="contacts_have_stopped_typing">%s ont cessé d\'écrire</string>
<string name="pref_chat_states">Notifications d\'écriture</string>
<string name="pref_chat_states_summary">Informer vos contacts quand vous leur écrivez des messages</string>
<string name="send_location">Envoyer la position</string>
@ -708,4 +712,6 @@
<string name="block_stranger">Bloquer l\'inconnu</string>
<string name="block_entire_domain">Bloquer le domaine entier</string>
<string name="online_right_now">En ligne actuellement</string>
<string name="retry_decryption">Nouvelle tentative de déchiffrement</string>
<string name="session_failure">Échec de la session</string>
</resources>

View file

@ -97,6 +97,7 @@
<string name="offering">felajánlás alatt...</string>
<string name="waiting">várakozik...</string>
<string name="no_pgp_key">Nem talált OpenPGP kulcsot</string>
<string name="contact_has_no_pgp_key">A Conversations nem tudja titkosítani az üzeneteit, mert a kapcsolata nem jelenti be a nyilvános kulcsát.\n\n<small>Kérje meg a kapcsolatát, hogy állítsa be az OpenPGP-t.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Nem talált OpenPGP kulcsokat</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">A Conversations nem képes titkosítani az üzeneteket, mert az ismerősei nem jelentik be a nyilvános kulcsaikat.\n\n<small> Kérje meg az ismerőseit, hogy állítsák be az OpenPGP-t.</small></string>
<string name="pref_general">Általános</string>
@ -143,6 +144,7 @@
<string name="error_compressing_image">Hiba történt a kép konvertálása közben</string>
<string name="error_file_not_found">Nem található fájl</string>
<string name="error_io_exception">Általános íráshiba. Talán elfogyott a hely?</string>
<string name="error_security_exception_during_image_copy">A kép kiválasztásához használt alkalmazás nem adott meg elegendő engedélyt a fájl olvasásához.\n\n<small>Egy másik fájlkezelővel válassza ki a képet</small></string>
<string name="account_status_unknown">Nem ismert</string>
<string name="account_status_disabled">Átmenetileg letiltva</string>
<string name="account_status_online">Kapcsolódva</string>
@ -155,7 +157,6 @@
<string name="account_status_regis_conflict">Ez a felhasználónév már foglalt</string>
<string name="account_status_regis_success">Sikeres regisztráció</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">A szerver nem támogatja a regisztrációt</string>
<string name="account_status_tls_error">TLS hiba</string>
<string name="account_status_policy_violation">Irányelv megsértése</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Nem kompatibilis szerver</string>
<string name="account_status_stream_error">Adatfolyam hiba</string>
@ -168,10 +169,13 @@
<string name="mgmt_account_disable">Letiltja átmenetileg</string>
<string name="mgmt_account_publish_avatar">Önarckép megadása</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">OpenPGP publikus kulcs megadása</string>
<string name="unpublish_pgp">OpenPGP nyilvános kulcs eltávolítása</string>
<string name="unpublish_pgp_message">Biztosan eltávolítja az OpenPGP nyilvános kulcsát a jelenléti bejelentésből?\nA kapcsolatai többé nem tudnak OpenPGP titkosított üzeneteket küldeni Önnek.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP publikus kulcs meg lett adva.</string>
<string name="republish_pgp_keys">Ne felejtsd el újra publikálni az OpenPGP kulcsaidat!</string>
<string name="mgmt_account_enable">Fiók bekapcsolása</string>
<string name="mgmt_account_are_you_sure">Biztos vagy ebben?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Ha törli fiókját, az egész beszélgetési előzménye elvész</string>
<string name="attach_record_voice">Hang felvétele</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Jabber ID</string>
<string name="block_jabber_id">Jabber ID blokkolása</string>
@ -326,8 +330,8 @@
<string name="using_account">használt fiók: %s</string>
<string name="checking_x">Ellenőrzés alatt %s a HTTP gazdán</string>
<string name="not_connected_try_again">Nem kapcsolódik. Próbálja újra később</string>
<string name="check_x_filesize">Ellenőrizze %s méretét</string>
<string name="check_x_filesize_on_host">Ellenőrizze %1$s méretét a %2$s oldalon</string>
<string name="check_x_filesize">Ellenőrizze a %s méretét</string>
<string name="check_x_filesize_on_host">Ellenőrizze a %1$s méretét a %2$s oldalon</string>
<string name="message_options">Műveletek üzenetekkel</string>
<string name="select_text">Szöveg kijelölése</string>
<string name="quote">Idéz</string>
@ -345,6 +349,7 @@
<string name="verify_otr">OTR ellenőrzése</string>
<string name="remote_fingerprint">Távoli Ujlenyomat</string>
<string name="scan">beolvas</string>
<string name="smp">Socialist Millionaire Protocol</string>
<string name="shared_secret_hint">Tipp vagy kérdés</string>
<string name="shared_secret_secret">Megosztott titok</string>
<string name="confirm">Jóváhagy</string>
@ -356,6 +361,7 @@
<string name="finish">Befejez</string>
<string name="verified">Hitelesített!</string>
<string name="smp_requested">Az ismerős SMP ellenőrzést kért</string>
<string name="no_otr_session_found">Nem található érvényes OTR-munkamenet!</string>
<string name="conversations_foreground_service">Beszélgetések</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Előtérben futtassa a programot</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Megakadályozza az operációs rendszert abban, hogy megszakítsa a kapcsolatot a szerverrel a háttérben</string>
@ -387,8 +393,14 @@
<string name="secret_accepted">Titok elfogadva!</string>
<string name="reset">Visszaállítás</string>
<string name="account_image_description">Fiók profilkép</string>
<string name="copy_otr_clipboard_description">Másolja az OTR ujjlenyomatát a vágólapra</string>
<string name="copy_omemo_clipboard_description">Másolja az OMEMO ujjlenyomatát a vágólapra</string>
<string name="regenerate_omemo_key">OMEMO kulcs regenerálása</string>
<string name="wipe_omemo_pep">Törölje a többi eszközt a PEP-ből</string>
<string name="clear_other_devices">Eszközök tisztítása</string>
<string name="clear_other_devices_desc">Biztosan törölni kívánja az összes többi eszközt az OMEMO bejelentéséből? A következő alkalommal, amikor a készülékei csatlakoznak, újra bejelentik magukat, de előfordulhat, hogy nem kapják meg az időközben elküldött üzeneteket.</string>
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Ehhez a kapcsolathoz nem állnak rendelkezésre használható kulcsok.\nA kiszolgáló új kulcsainak letöltése sikertelen volt. Talán van valami baj a kapcsolattartók szerverével.</string>
<string name="error_no_keys_to_trust">Ehhez a kapcsolathoz nem áll rendelkezésre használható kulcs. Ha törölted valamelyik kulcsukat, akkor újakat kell létrehoznod.</string>
<string name="error_trustkeys_title">Hiba</string>
<string name="fetching_history_from_server">Előzmények lekérése a szerverről</string>
<string name="no_more_history_on_server">Nincs több előzmény a szerveren</string>
@ -397,8 +409,11 @@
<string name="could_not_change_password">Nem lehet a jelszót megváltoztatni</string>
<string name="otr_session_not_started">Küldj egy üzenetet a titkosított csevegés elindításához</string>
<string name="ask_question">Feltegyen egy kérdést</string>
<string name="smp_explain_question">Ha Ön és az Ön kapcsolatának van olyan közös titkuk amit senki más nem tud (például egy belső vicc vagy amit ebédeltek amikor utoljára találkoztak), használhatja ezt a titkot, hogy ellenőrizze egymás ujjlenyomatait.\n\nFeltesz egy kérdést a kapcsolattartóhoz, aki válaszolni fog kis-és nagybetű érzékeny válasszal.</string>
<string name="smp_explain_answer">Az Ön kapcsolata ellenőrizni szeretné az ujjlenyomatát, rákérdezve egy közös titkukra. Az Ön kapcsolata a következő tippet vagy kérdést adta a titokhoz.</string>
<string name="shared_secret_hint_should_not_be_empty">A célzás nem lehet üres</string>
<string name="shared_secret_can_not_be_empty">A megosztott titok nem lehet üres</string>
<string name="manual_verification_explanation">Óvatosan hasonlítsa össze az alábbi ujjlenyomatot a kapcsolatának ujjlenyomatával.\nBármilyen megbízható kommunikációs formát használhat, például titkosított e-mailt vagy telefonhívást azok cseréjéhez.</string>
<string name="change_password">Jelszó megváltoztatása</string>
<string name="current_password">Jelenlegi jelszó</string>
<string name="new_password">Új jelszó</string>
@ -518,17 +533,26 @@
<string name="pref_show_connection_options_summary">Mutassa a nevet és a port beállításokat amikor egy új fiókot hozol létre</string>
<string name="hostname_example">xmpp.example.com</string>
<string name="action_add_account_with_certificate">Fiók hozzáadása tanúsítvánnyal</string>
<string name="unable_to_parse_certificate">A tanúsítvány nem értelmezhető</string>
<string name="authenticate_with_certificate">Hagyja üresen tanúsítvánnyal hitelesítéshez</string>
<string name="mam_prefs">Archívum beállításai</string>
<string name="server_side_mam_prefs">Szerveroldali mentés beállításai</string>
<string name="fetching_mam_prefs">Archiválási beállítások betöltése. Kérem várjon...</string>
<string name="unable_to_fetch_mam_prefs">Nem lehet az archiválási beállításokat betölteni</string>
<string name="captcha_required">Captcha szükséges</string>
<string name="captcha_hint">Írja be a fenti képen található szöveget</string>
<string name="certificate_chain_is_not_trusted">A tanúsítványlánc nem megbízható</string>
<string name="jid_does_not_match_certificate">A Jabber azonosító nem egyezik a tanúsítvánnyal</string>
<string name="action_renew_certificate">Tanúsítvány megújítása</string>
<string name="error_fetching_omemo_key">Hiba történt az OMEMO kulcs megszerzésében!</string>
<string name="verified_omemo_key_with_certificate">Igazolt OMEMO kulcs tanúsítvánnyal!</string>
<string name="device_does_not_support_certificates">A készülék nem támogatja az ügyfél-tanúsítványok kiválasztását!</string>
<string name="pref_connection_options">Kapcsolat</string>
<string name="pref_use_tor">Kapcsolódás a Tor hálózatán keresztül</string>
<string name="pref_use_tor_summary">Minden kapcsolat átvezetése a Tor hálózatán. Szükséges hozzá az Orbot</string>
<string name="account_settings_hostname">Hostnév</string>
<string name="account_settings_port">Port</string>
<string name="hostname_or_onion">Szerver vagy .onion Cím</string>
<string name="not_a_valid_port">Ez nem egy érvényes portszám</string>
<string name="not_valid_hostname">Ez nem egy érvényes név</string>
<string name="connected_accounts">%1$d a %2$d fiókból csatlakozott</string>
@ -569,12 +593,13 @@
<string name="this_field_is_required">Ez a mező kötelező</string>
<string name="correct_message">Üzenet szerkesztése</string>
<string name="send_corrected_message">Kijavított üzenet küldése</string>
<string name="no_keys_just_confirm">Már megbízik ebben a kapcsolatban. A \"kész\" beállítás kiválasztásával csak megerősíti, hogy %s része a konferenciának.</string>
<string name="select_image_and_crop">Válassza ki a képet és vágja körbe</string>
<string name="this_account_is_disabled">Letiltotta ezt a fiókot</string>
<string name="security_error_invalid_file_access">Biztonsági hiba: Érvénytelen fájl hozzáférés</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Nem találtunk URI-t használó alkalmazást</string>
<string name="share_uri_with">Megosztás URI-ként</string>
<string name="welcome_text">XMPP egy szolgáltató független protokoll. Használhatja ezt az ügyfél programot, bármelyik XMPP szerverhez.\nHabár a könnyebbség kedvéért létrehozhat egy fiókot a conversations.im¹ szolgáltatón is; ez kifejezetten alkalmas a Conversations programmal való használatra.</string>
<string name="welcome_text">Az XMPP egy szolgáltató független protokoll. Ezt az ügyfél programot bármelyik XMPP szerverhez használhatja.\nDe a könnyebbség kedvéért létrehozhat egy fiókot a conversations.im¹ szolgáltatón is; ami kifejezetten a Conversations programmal való használatra lett tervezve.</string>
<string name="magic_create_text">Végigvezetjük a fiók létrehozás folyamatán a conversations.im-en.¹ \ nHa a conversations.im-et választja szolgáltatójának, akkor képes lesz kommunikálni a más szolgáltatóknál lévő felhasználókkal, ha megadja nekik a teljes Jabber ID-jét.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">A teljes Jabber ID-d ez lesz: %s</string>
<string name="create_account">Fiók létrehozása</string>
@ -633,6 +658,7 @@
<string name="missing_omemo_keys">Hiányzó OMEMO kulcsok</string>
<string name="wrong_conference_configuration">Ez nem egy privát, nem-névtelen konferencia.</string>
<string name="this_conference_has_no_members">Jelenleg egy tag sincs ezen a konferencián.</string>
<string name="report_jid_as_spammer">Jelentse ezt a JID-et, mint nemkívánatos üzenetek küldőjét.</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities">OMEMO identitások törlése</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Regenerálja a OMEMO kulcsokat. Minden ismerősödnek engedélyezni kell majd az új kulcsodat. Ezt csak a legvégső esetben érdemes használni.</string>
<string name="delete_selected_keys">Kiválasztott kulcsok törlése</string>
@ -663,10 +689,12 @@
<string name="pref_clean_private_storage">Személyes tárhely törlése</string>
<string name="pref_clean_private_storage_summary">Személyes tárhelyét törli, ahol fájljai vannak (Ezeket újra lehet tölteni a kiszolgálóról)</string>
<string name="i_followed_this_link_from_a_trusted_source">Egy megbízható forrásból követtem ezt a linket</string>
<string name="verifying_omemo_keys_trusted_source">A linkre kattintás után %1$s OMEMO kulcsát ellenőrizni fogja. Ez csak akkor biztonságos, ha ezt a linket egy megbízható forrásból kapta, ahol csak %2$s tudta közzétenni ezt a linket.</string>
<string name="verify_omemo_keys">OMEMO kulcsok ellenőrzése</string>
<string name="show_inactive_devices">Inaktív eszközök listája</string>
<string name="hide_inactive_devices">Inaktívak listájának elrejtése</string>
<string name="distrust_omemo_key">Ne bízzon az eszközben</string>
<string name="distrust_omemo_key_text">Biztos benne, hogy el szeretné távolítani az eszköz ellenőrzését?\nAz eszköz és az eszközről érkező üzenetek nem megbízhatóak lesznek ezentúl.</string>
<string name="timeout_24_hours">24 óra</string>
<string name="timeout_7_days">7 nap</string>
<string name="timeout_30_days">30 nap</string>

View file

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="account_status_regis_conflict">Nome utente già in uso</string>
<string name="account_status_regis_success">Registrazione completata</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">Il Server non supporta la registrazione</string>
<string name="account_status_tls_error">errore TLS</string>
<string name="account_status_policy_violation">Violazione della policy</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Server non compatibile</string>
<string name="account_status_stream_error">Errore di stream</string>
@ -715,5 +714,4 @@
<string name="online_right_now">in linea adesso</string>
<string name="retry_decryption">Ritenta decifrazione</string>
<string name="session_failure">Sessione fallita</string>
<string name="downgrade_attack">Attacco downgrade</string>
</resources>

View file

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="account_status_regis_conflict">ユーザー名はすでに使用されています</string>
<string name="account_status_regis_success">登録が完了しました</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">サーバーが登録をサポートしていません</string>
<string name="account_status_tls_error">TLS エラー</string>
<string name="account_status_policy_violation">ポリシー違反</string>
<string name="account_status_incompatible_server">互換性のないサーバー</string>
<string name="account_status_stream_error">ストリーム エラー</string>
@ -171,6 +170,7 @@
<string name="mgmt_account_publish_avatar">アバターを公開</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">OpenPGP 公開鍵を公開</string>
<string name="unpublish_pgp">OpenPGP 公開鍵を削除</string>
<string name="unpublish_pgp_message">在席通知から OpenPGP 公開鍵を削除してもよろしいですか?\n連絡先はあなたに OpenPGP 暗号化メッセージを送信できなくなります。</string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP 公開鍵を公開しました。</string>
<string name="republish_pgp_keys">OpenPGP 公開鍵を再公開するのをお忘れなく!</string>
<string name="mgmt_account_enable">アカウントを有効にする</string>
@ -711,5 +711,4 @@
<string name="online_right_now">今すぐオンライン</string>
<string name="retry_decryption">復号化を再試行</string>
<string name="session_failure">セッション失敗</string>
<string name="downgrade_attack">ダウングレード攻撃</string>
</resources>

View file

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="account_status_regis_conflict">Brukernavn allerede i bruk</string>
<string name="account_status_regis_success">Registrering fullført</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">Tjeneren støtter ikke registrering</string>
<string name="account_status_tls_error">TLS-feil</string>
<string name="account_status_policy_violation">Praksisbrudd</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Ukompatibel tjener</string>
<string name="account_status_stream_error">Strømmingsfeil</string>
@ -715,5 +714,4 @@
<string name="online_right_now">pålogget akkurat nå</string>
<string name="retry_decryption">Prøv å dekryptere igjen</string>
<string name="session_failure">Økt-feil</string>
<string name="downgrade_attack">Nedgrader angrep</string>
</resources>

View file

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="account_status_regis_conflict">Gebruikersnaam is al in gebruik</string>
<string name="account_status_regis_success">Registratie voltooid</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">Server ondersteunt geen registratie</string>
<string name="account_status_tls_error">TLS-fout</string>
<string name="account_status_policy_violation">Beleidsschending</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Incompatibele server</string>
<string name="account_status_stream_error">Fout bij stream</string>
@ -715,5 +714,4 @@
<string name="online_right_now">nu online</string>
<string name="retry_decryption">Ontsleutelen opnieuw proberen</string>
<string name="session_failure">Sessiefout</string>
<string name="downgrade_attack">Downgrade-aanval</string>
</resources>

View file

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="account_status_regis_conflict">Esse nome de usuário já está em uso</string>
<string name="account_status_regis_success">Registro efetuado com sucesso</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">O servidor não aceita o registro</string>
<string name="account_status_tls_error">Erro de TLS</string>
<string name="account_status_policy_violation">Violação de política</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Servidor incompatível</string>
<string name="account_status_stream_error">Erro de fluxo</string>

View file

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="account_status_regis_conflict">Nume de utilizator deja alocat</string>
<string name="account_status_regis_success">Înregistrare completă</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">Acest server nu permite înregistrarea</string>
<string name="account_status_tls_error">Eroare TLS</string>
<string name="account_status_policy_violation">Incălcare condiții serviciu</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Server incompatibil</string>
<string name="account_status_stream_error">Eroare de date</string>
@ -719,5 +718,4 @@ Emitent</string>
<string name="online_right_now">online acum</string>
<string name="retry_decryption">Reîncearcă decriptarea</string>
<string name="session_failure">Sesiune eșuată</string>
<string name="downgrade_attack">Atac retrogradat</string>
</resources>

View file

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="account_status_regis_conflict">Корисничко име је већ у употреби</string>
<string name="account_status_regis_success">Регистрација завршена</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">Сервер не подржава регистрацију</string>
<string name="account_status_tls_error">ТЛС грешка</string>
<string name="account_status_policy_violation">Нарушавање полисе</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Некомпатибилан сервер</string>
<string name="account_status_stream_error">Грешка тока</string>

View file

@ -80,6 +80,7 @@
<string name="also_end_conversation">Avsluta denna konversation efteråt</string>
<string name="choose_presence">Välj enhet</string>
<string name="send_unencrypted_message">Skicka okrypterat meddelande</string>
<string name="send_message">Skicka meddelande</string>
<string name="send_message_to_x">Skicka meddelande till %s</string>
<string name="send_otr_message">Skicka OTR-krypterat meddelande</string>
<string name="send_omemo_message">Skicka OMEMO-krypterat meddelande</string>
@ -168,10 +169,13 @@
<string name="mgmt_account_disable">Inaktivera tillfälligt</string>
<string name="mgmt_account_publish_avatar">Publicera avatarbild</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">Publicera OpenPGP publik nyckel</string>
<string name="unpublish_pgp">Ta bort OpenPGP publik nyckel</string>
<string name="unpublish_pgp_message">Är du säker på att du vill ta bort din OpenPGP publik nyckel från din tillgänglighetsuppdatering?\nDina kontakter kommer inte längre att kunna skicka dig OpenPGP-krypterade meddelande.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP-nyckel har publicerats.</string>
<string name="republish_pgp_keys">Kom ihåg att återpublicera dina publika OpenPGP nycklar.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Aktivera konto</string>
<string name="mgmt_account_are_you_sure">Är du säker?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Om du tar bort ditt konto kommer hela konversationshistoriken att försvinna</string>
<string name="attach_record_voice">Spela in röst</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Jabber-ID</string>
<string name="block_jabber_id">Blockera Jabber-ID</string>
@ -708,4 +712,6 @@
<string name="block_stranger">Blockera främling</string>
<string name="block_entire_domain">Blockera hel domän</string>
<string name="online_right_now">online just nu</string>
<string name="retry_decryption">Försök dekryptera igen</string>
<string name="session_failure">Sessionsfel</string>
</resources>

View file

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="account_status_regis_conflict"> 用戶名已存在</string>
<string name="account_status_regis_success">註冊完成</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">伺服器不支援註冊</string>
<string name="account_status_tls_error">TLS 協定錯誤</string>
<string name="account_status_policy_violation">違反政策</string>
<string name="account_status_incompatible_server">伺服器不相容</string>
<string name="account_status_stream_error">流錯誤</string>
@ -714,5 +713,4 @@
<string name="online_right_now">剛剛上線了</string>
<string name="retry_decryption">再試解密ㄧ次</string>
<string name="session_failure">通訊對話錯誤</string>
<string name="downgrade_attack">降級攻擊</string>
</resources>

View file

@ -158,7 +158,7 @@
<string name="account_status_regis_conflict">Username already in use</string>
<string name="account_status_regis_success">Registration completed</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">Server does not support registration</string>
<string name="account_status_tls_error">TLS error</string>
<string name="account_status_tls_error">TLS negotiation failed</string>
<string name="account_status_policy_violation">Policy violation</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Incompatible server</string>
<string name="account_status_stream_error">Stream error</string>
@ -748,5 +748,5 @@
<string name="online_right_now">online right now</string>
<string name="retry_decryption">Retry decryption</string>
<string name="session_failure">Session failure</string>
<string name="downgrade_attack">Downgrade attack</string>
<string name="sasl_downgrade">Downgraded SASL mechanism</string>
</resources>