Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (1014 of 1014 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/it/
This commit is contained in:
parent
30a77301f6
commit
eb9edebab8
|
@ -79,8 +79,8 @@
|
||||||
<string name="sharing_files_please_wait">Condivisione file. Attendere prego…</string>
|
<string name="sharing_files_please_wait">Condivisione file. Attendere prego…</string>
|
||||||
<string name="action_clear_history">Svuota la cronologia</string>
|
<string name="action_clear_history">Svuota la cronologia</string>
|
||||||
<string name="clear_conversation_history">Svuota la cronologia della chat</string>
|
<string name="clear_conversation_history">Svuota la cronologia della chat</string>
|
||||||
<string name="clear_histor_msg">Vuoi eliminare tutti i messaggi in questa chat?
|
<string name="clear_histor_msg">Vuoi eliminare tutti i messaggi in questa chat?
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\n<b>Attenzione:</b> ciò non influenzerà i messaggi salvati su altri dispositivi o server.</string>
|
\n<b>Attenzione:</b> ciò non influenzerà i messaggi salvati su altri dispositivi o server.</string>
|
||||||
<string name="delete_file_dialog">Elimina file</string>
|
<string name="delete_file_dialog">Elimina file</string>
|
||||||
<string name="delete_file_dialog_msg">Sei sicuro di voler eliminare questo file?\n\n<b>Attenzione:</b> non verranno eliminate copie di questo file memorizzate in altri dispositivi o server. </string>
|
<string name="delete_file_dialog_msg">Sei sicuro di voler eliminare questo file?\n\n<b>Attenzione:</b> non verranno eliminate copie di questo file memorizzate in altri dispositivi o server. </string>
|
||||||
|
@ -1029,7 +1029,7 @@
|
||||||
<string name="title_undo_swipe_out_chat">Chat archiviata</string>
|
<string name="title_undo_swipe_out_chat">Chat archiviata</string>
|
||||||
<string name="welcome_header">Unisciti a Conversation</string>
|
<string name="welcome_header">Unisciti a Conversation</string>
|
||||||
<string name="pref_use_colorful_bubbles">Messaggi di chat colorati</string>
|
<string name="pref_use_colorful_bubbles">Messaggi di chat colorati</string>
|
||||||
<string name="pref_use_colorful_bubbles_summary">I messaggi di chat colorati aiutano a distinguere quelli inviati e quelli ricevuti</string>
|
<string name="pref_use_colorful_bubbles_summary">Colori di sfondo distinti per messaggi inviati e ricevuti</string>
|
||||||
<string name="switch_to_chat">Passa alla chat</string>
|
<string name="switch_to_chat">Passa alla chat</string>
|
||||||
<string name="pref_title_security">Sicurezza</string>
|
<string name="pref_title_security">Sicurezza</string>
|
||||||
<string name="pref_title_interface">Interfaccia</string>
|
<string name="pref_title_interface">Interfaccia</string>
|
||||||
|
@ -1076,4 +1076,6 @@
|
||||||
<string name="detect_mim_summary">L\'associazione dei canali può rilevare alcuni attacchi machine-in-the-middle</string>
|
<string name="detect_mim_summary">L\'associazione dei canali può rilevare alcuni attacchi machine-in-the-middle</string>
|
||||||
<string name="channel_discover_opt_in_message">La scoperta dei canali usa un servizio di terze parti chiamato <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>L\'uso di questa funzione invierà il tuo indirizzo IP e i termini di ricerca a quel servizio. Vedi la sua <a href=https://search.jabber.network/privacy>informativa sulla privacy</a> per maggiori informazioni.</string>
|
<string name="channel_discover_opt_in_message">La scoperta dei canali usa un servizio di terze parti chiamato <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>L\'uso di questa funzione invierà il tuo indirizzo IP e i termini di ricerca a quel servizio. Vedi la sua <a href=https://search.jabber.network/privacy>informativa sulla privacy</a> per maggiori informazioni.</string>
|
||||||
<string name="pref_title_trust_system_ca_store">Autorità di certificazione</string>
|
<string name="pref_title_trust_system_ca_store">Autorità di certificazione</string>
|
||||||
|
<string name="pref_large_font">Caratteri grandi</string>
|
||||||
|
<string name="pref_large_font_summary">Aumenta la dimensione dei caratteri nei messaggi</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue