diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 46c8f6996..7e4544764 100644
--- a/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -104,8 +104,6 @@
الملفات المرفقة
التبادل السريع
إشعار
- الإشعارات
- أخبرني عندما تصل رسالة جديدة
إعداد الإهتزاز
إهتز عند وصول رسالة جديدة
إشعار ضوئي
@@ -591,7 +589,6 @@
اليوم
البارحة
التحقق من صحة إسم المضيف بواسطة DNSSEC
- لا يمكن الإتصال بالشبكة
الشهادة لا تحتوي على مُعرّف جابر ID
جُزْئِيًّا
تسجيل فيديو
diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml
index a09fcf622..be495af9d 100644
--- a/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
Бързо споделяне
Моментално връщане към предишното действие, вместо отваряне на разговора отново след споделяне на нещо
Известие
- Известия
- Известяване при получаване на ново съобщение
Вибрация
Вибриране при получаване на ново съобщение
Известие чрез светодиода
@@ -648,7 +646,6 @@
Вчера
Проверка на името на сървъра чрез DNSSEC
Сървърните сертификати, които съдържат проверено име на сървъра, се смятат за потвърдени
- Мрежата е недостъпна
Сертификатът не съдържа Jabber идентификатор
частично
Запис на видео
diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 74892d338..9dca47334 100644
--- a/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -20,6 +20,7 @@
Compartir amb Conversations
Comença una conversa
Tria el contacte
+ Seleccionar contactes
Comparteix mitjançant compte
Llista de bloqueig
Ara
@@ -42,6 +43,7 @@
Voleu bloquejar tots els contactes de %s?
Voleu desbloquejar tots el contactes de %s?
Contacte bloquejat
+ Bloquejats
Voleu eliminar %s dels marcadors? La conversa associada amb aquest marcador no serà eliminada.
Registra un compte nou al servidor
Canvia la contrasenya al servidor
@@ -106,8 +108,6 @@
Compartició ràpida
Torna immediatament a l\'activitat anterior en comptes d\'obrir la conversa després d\'haver compartit alguna cosa
Notificació
- Notificacions
- Notifica quan arribi un missatge nou
Vibra
Vibra quan arribi un missatge nou
Notificació LED
@@ -227,6 +227,7 @@
Elimina dels marcadors
Aquest marcador ja existeix
Edita el tema del xat de grup
+ Assumpte
S\'està unint al xat de grup...
Surt
S\'ha afegit el contacte a la llista de contactes
@@ -234,6 +235,7 @@
%s ha llegit fins aquí
%s han llegit fins aquí
%1$s i %2$d més han llegit fins aquí
+ Tothom ha llegit fins a aquí
Publica
Toqueu l\'avatar per triar una imatge de la galeria
S\'està publicant...
@@ -280,6 +282,7 @@
S\'ha copiat l\'empremta digital d\'OMEMO al porta-retalls.
Estàs prohibit en aquest xat de grup
Aquest xat en grup només és de membres
+ Limitació de recursos
Heu estat expulsat d\'aquest xat de grup
S\'ha tancat el xat de grup
Ja no ets en aquest xat de grup
@@ -290,6 +293,7 @@
Verificació de la mida de %1$s en %2$s
Opcions del missatge
Cita
+ Pegar com a cita
Copiar la URL original
Envia una altra vegada
URL del fitxer
@@ -322,6 +326,7 @@
L\'arxiu ha sigut eliminat
Cap aplicació trobada a l\'obrir l\'arxiu
No s\'ha trobat cap aplicació per obrir el vincle
+ No s\'ha trobat cap aplicació per veure el contacte
Etiquetes dinàmiques
Mostra etiquetes de nomès lectura per sota dels noms dels contactes
Habilitar notificació
@@ -542,6 +547,7 @@ d\'altres proveïdors donant-los la vostra ID Jabber completa.
Tria els participants
S\'està creant el xat en grup...
Torna a convidar
+ Inhabilitar
Curt
Mitjà
Llarg
@@ -656,7 +662,6 @@ d\'altres proveïdors donant-los la vostra ID Jabber completa.
Ahir
Valideu el nom del servidor amb DNSSEC
Els certificats de servidor que contenen el nom de host validat es consideren verificats
- No es pot accedir a la xarxa
El certificat no conté una identificació de Jabber
parcial
Grava vídeo
@@ -721,4 +726,17 @@ que l\'administrador del servidor llegeixi els missatges, però pot ser l\'únic
Utilitzi el plugin Compartir ubicació en lloc d\'incorporar el mapa
Copiar adreça web
Copiar ID de Jabber
+ Ús compartit d\'arxius HTTP per a S3
+ Recerca directa
+ En la pantalla \'Iniciar conversa\' obri el teclat i col·loqui el cursor en el camp de recerca
+ Avatar de xat en grup
+ El host no suporta avatars de xat de grup
+ Només el propietari pot canviar l\'avatar del xat en grup
+ Nom de contacte
+ Sobrenom
+ Nom
+ Proporcionar un nom és opcional
+ Nom del xat en grup
+ Aquest xat en grup ha estat destruït
+ Agenda d\'adreces
diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 14bfc6f22..561216ca5 100644
--- a/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -98,8 +98,6 @@
Rychlé sdílení
Okamžitě se vrátit k předchozí aktivitě místo otevření konverzace po nasdílení
Upozornění
- Upozornění
- Upozornit při přijetí nové zprávy
Vibrovat
Vibrovat při přijetí nové zprávy
LED upozornění
diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml
index 2000a8b33..e20bf687b 100644
--- a/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
Verschlüsselte Unterhaltung
Konto hinzufügen
Namen bearbeiten
- Zu Telefonbuch hinzufügen
+ Zum Telefonbuch hinzufügen
Aus Kontaktliste entfernen
Kontakt sperren
Kontakt entsperren
@@ -108,8 +108,6 @@
Schnell-Teilen
Nach dem Teilen sofort wieder zur vorherigen App zurückkehren anstatt die Unterhaltung zu öffnen
Benachrichtigung
- Benachrichtigungen
- Benachrichtigen bei Erhalt einer neuen Nachricht
Vibrieren
Vibrieren bei Erhalt einer neuen Nachricht
LED Benachrichtigung
@@ -395,7 +393,7 @@
Android App
Kontakt
Antippen, um Conversations zu öffnen
- Avatar wurde gespeichert
+ Avatar wurde veröffentlicht!
%s wird gesendet
%s wird angeboten
Offline verstecken
@@ -440,7 +438,7 @@
Download fehlgeschlagen: keine Verbindung zum Host
Download fehlgeschlagen: Datei konnte nicht gespeichert werden
Tor-Netzwerk nicht verfügbar
- Bindungsfehler
+ Verbindungsfehler
Unbekannte Domain
Fehlerhaft
Status
@@ -499,8 +497,8 @@
Immer
Automatisch
Batterieoptimierung aktiv
- Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\nEs ist empfehlenswert diese zu deaktivieren.
- Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können. Es ist empfehlenswert dies zu deaktivieren.
+ Dein Telefon verwendet Batterioptimierungen bei Conversations, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\nEs wird empfohlen, diese zu deaktivieren.
+ Dein Telefon verwendet Batterioptimierungen bei Conversations, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\n\nDu wirst nun gefragt, diese zu deaktivieren.
Deaktivieren
Der ausgewählte Bereich ist zu groß
(Keine aktivierten Konten)
@@ -528,8 +526,8 @@
Beschäftigt
Ein sicheres Passwort wurde erstellt
Dein Gerät unterstützt kein Ausschalten der Batterieoptimierung
- Fehlgeschlagen: Bitte später versuchen.
- Registrierung fehlgeschlagen; Passwort zu schwach
+ Registrierung fehlgeschlagen: Bitte später versuchen.
+ Registrierung fehlgeschlagen: Passwort zu schwach
Gruppenchat erstellen
Mitglieder wählen
Erstelle Gruppenchat…
@@ -547,7 +545,7 @@
Dunkles Design
Grüner Hintergrund
Für empfangene Nachrichten grünen Hintergrund verwenden
- Kann nicht mit OpenKeychain verbinden
+ Verbindung zu OpenKeychain nicht möglich
Dieses Gerät ist nicht länger in Benutzung
Computer
Mobiltelefon
@@ -561,12 +559,12 @@
Erlauben
Keine Berechtigung um auf %s zuzugreifen
Remote-Server nicht gefunden
- Konto kann nicht aktualisiert werden.
+ Konto kann nicht aktualisiert werden
Melde die JID als Sender unerwünschter Nachrichten.
OMEMO-Identitäten zurücksetzen
Regeneriere deine OMEMO-Schlüssel. Alle deine Kontakte müssen dich neu verifizieren. Nutze dies als letzten Ausweg.
Ausgewählte Schlüssel löschen
- Du musst verbunden sein um deinen Avatar zu veröffentlichen
+ Du musst verbunden sein, um deinen Avatar zu veröffentlichen
Zeige Fehlermeldung
Fehlermeldung
Datensparmodus aktiv
@@ -648,7 +646,6 @@
Gestern
Überprüfe den Hostnamen mit DNSSEC
Serverzertifikate, die den überprüften Hostnamen enthalten, werden als verifiziert betrachtet
- Netzwerk nicht verfügbar
Zertifikat enthält keine Jabber-ID
teilweise
Video aufnehmen
@@ -663,9 +660,9 @@
Nicht übereinstimmenden Servernamen akzeptieren?
Server konnte sich nicht als \"%s\" authentifizieren. Das Zertifikat ist nur gültig für:
Möchtest du trotzdem eine Verbindung herstellen?
- Zertifikatsdetails:
+ Zertifikatdetails:
Einmalig
- Der QR-Codescanner benötigt Zugriff auf die Kamera.
+ Der QR-Codescanner benötigt Zugriff auf die Kamera
Nach unten scrollen
Nach dem Senden einer Nachricht nach unten scrollen
Statusnachricht bearbeiten
@@ -674,7 +671,7 @@
Conversations ist nicht in der Lage, verschlüsselte Nachrichten an %1$s zu senden. Dies kann daran liegen, dass dein Kontakt einen veralteten Server oder Client verwendet, der mit OMEMO nicht umgehen kann.
Geräteliste konnte nicht abgerufen werden
Gerätebündel konnten nicht abgerufen werden
- Tipp: In manchen Fällen kann dies behoben werden, indem man sich gegenseitig die Kontaktlisten hinzufügt.
+ Tipp: In manchen Fällen kann dies behoben werden, indem man sich gegenseitig zu den Kontaktlisten hinzufügt.
Bist du sicher, dass du die OMEMO-Verschlüsselung für dieses Gespräch deaktivieren möchtest?\nDies wird es deinem Serveradministrator ermöglichen, deine Nachrichten zu lesen, aber es könnte die einzige Möglichkeit sein, mit Personen zu kommunizieren, die veraltete Clients verwenden.
Jetzt deaktivieren
Entwurf:
@@ -690,7 +687,7 @@
Klein
Mittel
Groß
- Die Nachricht wurde für dieses Gerät nicht verschlüsselt.
+ Die Nachricht wurde nicht für dieses Gerät verschlüsselt.
rückgängig
Standort teilen ist deaktiviert
Position fixieren
@@ -716,11 +713,12 @@
Beim Dialog \'Unterhaltung beginnen\' Tastatur öffnen und den Cursor im Suchfeld platzieren
Gruppenchat-Avatar
Host unterstützt keine Gruppenchat-Avatare
- Nur der Eigentümer kann den Gruppenchat-Avatar ändern.
+ Nur der Eigentümer kann den Gruppenchat-Avatar ändern
Kontaktname
Nickname
Name
Angabe eines Namens ist optional
Gruppenchatname
Dieser Gruppenchat wurde zerstört
+ Telefonbuch
diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml
index 11cce5e2f..3fcf4e34a 100644
--- a/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -105,8 +105,6 @@
Γρήγορος Διαμοιρασμός
Άμεση επιστροφή στην προηγούμενη δραστηριότητα αντί της εκκίνησης συζήτησης μετά από διαμοιρασμό δεδομένων
Ειδοποίηση
- Ειδοποιήσεις
- Ειδοποίηση όταν λαμβάνεται ένα νέο μήνυμα
Δόνηση
Δόνηση όταν δέχεστε νέο μήνυμα
Ειδοποίηση LED
diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml
index e55be619d..82096cccf 100644
--- a/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
Compartir de forma rápida
Inmediatamente volver a la actividad anterior en lugar de abrir la conversación después de compartir una imagen o archivo
Notificaciones
- Notificaciones
- Notificar cuando llega un nuevo mensaje
Vibrar
Vibra cuando llega un nuevo mensaje
Luz
@@ -284,6 +282,7 @@
¡Huella digital OMEMO copiada al portapapeles!
Tu entrada a esta conversación en grupo ha sido prohibida
Esta conversación en grupo es solo para miembros
+ Limitación de recursos
Has sido expulsado de esta conversación
La conversación en grupo ha sido cerrada
Ya no estás dentro de esta conversación en grupo
@@ -647,7 +646,6 @@
Ayer
Validar hostname con DNSSEC
Los certificados del servidor que contienen el hostname validado son considerados verificados
- La red es inaccesible
El certificado no contiene un identificador Jabber
Parcial
Grabar video
@@ -722,4 +720,5 @@
Añadir un nombre es opcional
Nombre de la Conversación en grupo
Esta conversación en grupo ha sido destruida
+ Libreta de direcciones
diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml
index fa04d0350..5f1aa0ca7 100644
--- a/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
Partekatze azkarra
Zuzenean aurreko aktibitatera itzuli elkarrizketa ireki beharrean zerbait partekatu ondoren
Jakinarazpena
- Jakinarazpenak
- Mezu berri bat heltzerakoan jakinarazi
Dardaratu
Mezu berri bat heltzerakoan dardartu
LED jakinarazpena
@@ -646,7 +644,6 @@
Atzo
Ostalariaren izena DNSSECekin balioztatu
Ostalariaren izena balioztatuta daukaten zerbitzarien ziurtagiriak egiaztatutzat hartzen dira
- Ezin da sarera heldu
Ziurtagiriak ez dauka Jabber ID baliodun bat
partziala
Bideoa grabatu
diff --git a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
index ea4bb28e6..2c483ec62 100644
--- a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
@@ -95,8 +95,6 @@
پیوست ها
به اشتراک گذاری سریع
اعلان
- اعلان ها
- هنگام دریافت پیام جدید من را مطلع کن
لرزش
هنگام دریافت پیام جدید بلرز
اعلان از طریق LED
diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml
index a037bed01..1365846ac 100644
--- a/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
Partage rapide
Ne pas ouvrir la conversation après avoir partagé quelque chose depuis une autre application
Notification
- Notifications
- Notifier lors de la réception d\'un message
Vibration
Vibrer lors de la réception d\'un message
Notification LED
@@ -648,7 +646,6 @@
Hier
Valider le nom de domaine avec DNSSEC
Les certificats serveur qui comportent le nom de domaine validé sont considérés comme validés
- Réseau inaccessible
Le certificat ne contient pas d\'ID Jabber
partiel
Enregistrer une vidéo
diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml
index ca4660dce..02dc2c43b 100644
--- a/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
Compartición rápida
Voltar inmediatamente a actividade anterior no lugar de abrir a conversa despois de compartir algo
Notificación
- Notificacións
- Notifica cuando chega unha nova mensaxe
Vibrar
Vibra cando chega unha nova mensaxe
Notificación LED
@@ -648,7 +646,6 @@
Onte
Validar servidor con DNSSEC
Certificados de servidor que conteñen o servidor validado son considerados de verificados
- Non se pode acceder a rede
O certificado non contén un ID Jabber
parcial
Gravar vídeo
@@ -723,4 +720,5 @@
Proporcionar un nome é optativo
Nome da conversa de grupo
Esta conversa de grupo foi destruída
+ Axenda de direccións
diff --git a/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 625338e58..15c40abe5 100644
--- a/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
Gyors megosztás
Megosztás után, a beszélgetés megnyitása helyett azonnal térjen vissza a korábbi tevékenységhez
Értesítés
- Értesítések
- Értesítsen új üzenet érkezésekor
Rezgés
Rezegjen új üzenet érkezésekor
LED értesítés
@@ -328,6 +326,7 @@
A fájl törlésre került
Nincs alkalmazás a fájl megnyitására
Nincs alkalmazás a link megnyitására
+ A névjegy megtekintéséhez nincs alkalmazás
Dinamikus címkék
Információs címkék megjelenítése a partnerek alatt
Értesítések bekapcsolása
@@ -533,6 +532,7 @@
Válaszd ki a résztvevőket
Konferencia létrehozása ...
Meghívja újra
+ Letilt
Rövid
Közepesen hosszú
Hosszú
@@ -646,7 +646,6 @@
Tegnap
Gazdanév validálása DNSSEC-el
A hitelesített gazdanevet tartalmazó kiszolgálói tanúsítványok hitelesek
- A hálózat elérhetetlen
A tanúsítvány nem tartalmaz Jabber azonosítót
részleges
Videó felvétele
@@ -721,4 +720,5 @@
A név megadása nem kötelező
Konferencia neve
Ez a konferencia megszűnt
+ Címjegyzék
diff --git a/src/main/res/values-id/strings.xml b/src/main/res/values-id/strings.xml
index 3333ae5cd..ba7c8e14c 100644
--- a/src/main/res/values-id/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-id/strings.xml
@@ -92,8 +92,6 @@
Lampiran
Bagikan Cepat
Notif
- Notifikasi
- Notifikasikan jika pesan baru tiba
Getar
Aktifkan getar ketika pesan masuk
Notifikasi LED
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml
index 55033c420..bcb2dd0ce 100644
--- a/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
Condivisione rapida
Torna subito all\'attività precedente invece di aprire la conversazione dopo avere condiviso qualcosa
Notifiche
- Notifiche
- Notifica quando arriva un nuovo messaggio
Vibra
Vibra quando arriva un nuovo messaggio
Notifica LED
@@ -647,7 +645,6 @@
Ieri
Convalida hostname con DNSSEC
I certificati dei server che contengono l\'hostname convalidato sono considerati verificati
- Rete non raggiungibile
Il certificato non contiene un ID Jabber
parziale
Registra un video
@@ -722,4 +719,5 @@
Il nome è facoltativo
Nome chat di gruppo
Questa chat di gruppo è stata distrutta
+ Rubrica
diff --git a/src/main/res/values-iw/strings.xml b/src/main/res/values-iw/strings.xml
index e11461ac6..23ac8e1ab 100644
--- a/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -88,8 +88,6 @@
כללי
קבל קבצים
קבל אוטומטית קבצים שגודלם קטן מ…
- התראות
- תודיע כאשר הודעה חדשה מגיעה
הרטט
לעולם אל תשלח דיווחי קריסה
על ידי שליחת עקבות מחסנית אתה עוזר להתקדמות הפיתוח של Conversations
diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 6df7f3588..dfc4a1d41 100644
--- a/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -105,8 +105,6 @@
クイック共有
共有した後で、会話を開く代わりに、すぐに前のアクティビティに戻ります
通知
- 通知
- 新しいメッセージが到着したときに通知します
振動
新しいメッセージが届いたときに振動します
LED 通知
@@ -609,7 +607,6 @@
昨日
DNSSEC でホスト名を検証
検証されたホスト名を含むサーバー証明書は検証済みと見なされます
- ネットワークが到達できません
証明書に Jabber ID が含まれていません
一時的
ビデオを録画
diff --git a/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 84fee85dd..33a2017b8 100644
--- a/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -98,8 +98,6 @@
빠른 공유
공유 한 후 대화를 열지 않고 바로 이전 작업으로 돌아갑니다
알림
- 알림
- 새 메세지 도착시 알림
진동
새 메세지 도착시 진동
LED 알림
diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
index 124a07282..aec631525 100644
--- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
@@ -105,8 +105,6 @@
Rask deling
Gå tilbake til tidligere aktivitet etter å ha delt noe, istedenfor å bli i samtalen
Merknad
- Varslinger
- Varsle når en ny melding ankommer
Vibrer
Vibrer når en ny melding ankommer
LED-merknad
@@ -599,7 +597,6 @@
I går
Gyldig vertsnavn med DNSSEC
Tjenersertifikat som inneholder gyldige vertsnavn anses som bekreftet
- Nettverket kan ikke nås
Tjenersertifikatet inneholder ikke en Jabber-ID
delvis
Ta opp video
diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml
index a69f87658..469622715 100644
--- a/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
Snel delen
Keer na iets te delen onmiddellijk terug naar de vorige activiteit in plaats van het gesprek te openen
Melding
- Meldingen
- Melding wanneer een nieuw bericht ontvangen wordt
Trillen
Trillen wanneer een nieuw bericht ontvangen wordt
LED-melding
@@ -648,7 +646,6 @@
Gisteren
Valideer hostnaam met DNSSEC
Servercertificaten die de gevalideerde hostnaam bevatten worden beschouwd als geverifieerd
- Netwerk niet bereikbaar
Certificaat bevat geen Jabber-ID
gedeeltelijk
Video opnemen
@@ -723,4 +720,5 @@
Naam is niet vereist
Gespreksnaam
Dit groepsgesprek is verwijderd
+ Adresboek
diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml
index f8c1d3b85..f9e3ca299 100644
--- a/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
Szybkie Udostępnianie
Po udostępnieniu obiektu natychmiastowo powróć do poprzedniej aktywności zamiast otwierać konwersację
Powiadomienie
- Powiadomienia
- Powiadamiaj, gdy nadejdzie wiadomość
Wibracje
Wibruj gdy nadejdzie wiadomość
Powiadomienie diodą LED
@@ -666,7 +664,6 @@ Conversations będzie wciąż ograniczał transfer danych, kiedy tylko to jest m
Wczoraj
Potwierdź nazwę hosta za pomocą DNSSEC
Certyfikaty serwera posiadające prawidłową nazwę hosta są uznawane za zweryfikowane
- Sieć jest niedostępna
Certyfikat nie zawiera Jabber ID
częściowo
Nagraj film
@@ -742,4 +739,5 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
Nie trzeba podawać nazwy
Nazwa konferencji
Ta konferencja została usunięta
+ Książka adresowa
diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index a2a763e15..f4835f933 100644
--- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
Compartilhamento rápido
Após compartilhar alguma coisa, retorna imediatamente à atividade anterior ao invés de abrir a conversa.
Notificação
- Notificações
- Avisa ao receber uma nova mensagem.
Vibração
Vibra ao receber uma nova mensagem.
Notificação via LED
@@ -645,7 +643,6 @@
Ontem
Validar o nome do host com o DNSSEC
Certificados do servidor que contenham o nome de host validade são considerados verificados
- A rede está fora de alcance
O certificado não contém uma ID Jabber
parcial
Gravar vídeo
diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 1a851d013..17ff50358 100644
--- a/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -98,8 +98,6 @@
Partilha Rápida
Voltar imediatamente à atividade anterior em vez de abrir a conversação depois de partilhar alguma coisa
Notificação
- Notificações
- Notificar quando uma nova mensagem for recebida
Vibrar
Vibrar quando uma nova mensagem for recebida
Notificação LED
diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
index 0607d16a2..c9009149f 100644
--- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
Partajare rapidă
După ce ați partajat ceva, întoarce-te la activitatea precedentă în loc să deschizi conversația
Notificare
- Notificări
- Notifică atunci când este primit un mesaj nou
Vibrează
Vibrează când este primit un mesaj nou
Notificare LED
@@ -658,7 +656,6 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați
Ieri
Validează numele domeniului cu ajutorul DNSSEC
Certificatele serverelor care conțin nume de domenii validate sunt considerate verificate
- Rețeaua nu este accesibilă
Certificatul nu conține un ID Jabber
parțial
Înregistrare video
@@ -733,4 +730,5 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați
Setarea numelui este opțională
Titlul discuției de grup
Această discuție de grup a fost distrusă
+ Agendă
diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml
index cbf92ebd6..9deb5284a 100644
--- a/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -106,8 +106,6 @@
Быстрый обмен
Мгновенный возврат на предыдущий экран вместо открытия беседы после обмена
Уведомление
- Уведомления
- Использовать звуковое уведомление когда приходят новые сообщения
Вибрация
Вибрировать, когда приходят новые сообщения
Светодиодное уведомление
@@ -645,7 +643,6 @@
Вчера
Проверить имя сервера с помощью DNSSEC
Серверные сертификаты, содержащие проверенное имя хоста, считаются проверенными
- Сеть недоступна
Сертификат не содержит Jabber ID
частичный
Записать видео
diff --git a/src/main/res/values-sk/strings.xml b/src/main/res/values-sk/strings.xml
index 8ca8ad751..2b951d0f7 100644
--- a/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -85,8 +85,6 @@
Všeobecné
Prijať súbory
Automaticky prijať súbory menšie ako…
- Upozornenia
- Upozorniť pri prijatí novej správy
Vibrovať
Neodosielať detaily o zlyhaní aplikácie
Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations
diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml
index c0a5b4130..8a0306ec1 100644
--- a/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -99,8 +99,6 @@
Брзо дељење
Враћање на претходну активност уместо отварања преписке након дељења
Обавештење
- Обавештења
- Обавести кад стигне нова порука
Вибрирај
Вибрирање кад стигне нова порука
ЛЕД светло
@@ -540,7 +538,6 @@
Отвори сајт
Данас
Јуче
- Мрежа није доступна
Сертификат не садржи Џабер ИД
Сними видео
diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml
index a5bc39588..ea50f06ce 100644
--- a/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -99,8 +99,6 @@
Snabbdelning
Återvänd genast till föregående aktivitet istället för att öppna konversationen efter att ha delat något
Notifiering
- Notifieringar
- Notifiera när meddelande tagits emot
Vibrera
Vibrera när meddelande tagits emot
LED notifieringar
diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
index a48ff57dd..3b1c1096b 100644
--- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
@@ -98,8 +98,6 @@
Hızlı Paylaşım
Bir şey paylaştıktan sonra bir grup konuşmasına dönmek yerine önceki etkinliğe dön
Bildirim
- Bildirimler
- Yeni ileti geldiğinde bildir
Titreşim
Yeni ileti geldiğinde titret
LED Bildirimi
diff --git a/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 2b2c94d80..66369365c 100644
--- a/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -99,8 +99,6 @@
Швидко поділитися
Негайно повертатися до попередньої діяльності замість відкриття розмови після того, як чимось поділитися
Сповіщення
- Сповіщення
- Сповіщати, коли приходять нові повідомлення
Вібрувати
Вібрувати, коли приходять нові повідомлення
Індикація LED
@@ -559,7 +557,6 @@
Учора
Перевіряти адресу з допомогою DNSSEC
Сертифікати, які містять завірену адресу, вважаються засвідченими
- Мережа недоступна.
Сертифікат не містить ідентифікатора Jabber ID
частково
diff --git a/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/main/res/values-vi/strings.xml
index c0075749b..0f6ad880f 100644
--- a/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -98,8 +98,6 @@
Chia sẻ nhanh
Lập tức quay trở lại hoạt động trước đó thay vì mở cuộc hội thoại sau khi chia sẻ
Thông báo
- Thông báo
- Thông báo khi có tin nhắn mới
Rung
Rung khi có tin nhắn mới
Thông báo đèn LED
diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 567610fb0..f2f8d3263 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
快速分享
分享后立即回到之前活动的应用程序,而非打开会话
通知
- 通知
- 收到新消息时通知
震动
收到新消息时震动
LED 灯提示
@@ -642,7 +640,6 @@
昨天
使用 DNSSEC 来验证主机名
包含已验证的主机名的服务器证书被认为是已验证的
- 网络不可达
证书不包含一个 Jabber ID
部分的
录制视频
diff --git a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index cf32a20f7..0ac037abb 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -99,8 +99,6 @@
快速分享
分享後立即回到之前活動的應用程式,而非打開會話
通知
- 通知
- 收到新訊息時顯示通知
震動
收到新訊息時震動
LED 燈通知