pulled new translations from transifex

This commit is contained in:
Daniel Gultsch 2015-07-20 19:13:08 +02:00
parent 5c2720efd0
commit 96f38324f8
2 changed files with 6 additions and 1 deletions

View file

@ -288,7 +288,7 @@
<string name="conference_members_only">Die Konferenz ist nur für Mitglieder</string> <string name="conference_members_only">Die Konferenz ist nur für Mitglieder</string>
<string name="conference_kicked">Du wurdest aus der Konferenz geworfen</string> <string name="conference_kicked">Du wurdest aus der Konferenz geworfen</string>
<string name="using_account">Verwende Konto %s</string> <string name="using_account">Verwende Konto %s</string>
<string name="checking_x">%s auf HTTP-Host prüfen</string> <string name="checking_x">%s wird auf HTTP-Host geprüft</string>
<string name="not_connected_try_again">Nicht verbunden, bitte später versuchen</string> <string name="not_connected_try_again">Nicht verbunden, bitte später versuchen</string>
<string name="check_x_filesize">%s-Größe prüfen</string> <string name="check_x_filesize">%s-Größe prüfen</string>
<string name="message_options">Nachrichtenoptionen</string> <string name="message_options">Nachrichtenoptionen</string>

View file

@ -288,11 +288,14 @@
<string name="conference_members_only">この会議はメンバーのみです</string> <string name="conference_members_only">この会議はメンバーのみです</string>
<string name="conference_kicked">あなたはこの会議からキックされました</string> <string name="conference_kicked">あなたはこの会議からキックされました</string>
<string name="using_account">アカウント %s を使用</string> <string name="using_account">アカウント %s を使用</string>
<string name="checking_x">HTTP ホストの %s を確認中</string>
<string name="not_connected_try_again">接続されていません。後でもう一度お試しください</string> <string name="not_connected_try_again">接続されていません。後でもう一度お試しください</string>
<string name="check_x_filesize">%s サイズを確認</string>
<string name="message_options">メッセージオプション</string> <string name="message_options">メッセージオプション</string>
<string name="copy_text">テキストをコピー</string> <string name="copy_text">テキストをコピー</string>
<string name="copy_original_url">元の URL をコピー</string> <string name="copy_original_url">元の URL をコピー</string>
<string name="send_again">再送</string> <string name="send_again">再送</string>
<string name="file_url">ファイル URL</string>
<string name="message_text">メッセージテキスト</string> <string name="message_text">メッセージテキスト</string>
<string name="url_copied_to_clipboard">URL をクリップボードにコピーしました</string> <string name="url_copied_to_clipboard">URL をクリップボードにコピーしました</string>
<string name="message_copied_to_clipboard">メッセージをクリップボードにコピーしました</string> <string name="message_copied_to_clipboard">メッセージをクリップボードにコピーしました</string>
@ -444,4 +447,6 @@
<string name="none">なし</string> <string name="none">なし</string>
<string name="recently_used">最近使用した</string> <string name="recently_used">最近使用した</string>
<string name="choose_quick_action">クイックアクションの選択</string> <string name="choose_quick_action">クイックアクションの選択</string>
<string name="file_not_found_on_remote_host">リモートサーバーにファイルが見つかりません</string>
<string name="search_for_contacts_or_groups">連絡先またはグループの検索</string>
</resources> </resources>