From 8da46c1658a4cf4ea03cd21c2848858f8267cf5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SomeTr Date: Sun, 15 Oct 2023 18:44:18 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 92.2% (895 of 970 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/ca/ --- src/main/res/values-ca/strings.xml | 9 ++++----- 1 file changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml index 3efec8a7b..8a2fe7b8a 100644 --- a/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -31,10 +31,7 @@ fa %d mins %dconverses no llegides - - %d converses no llegides - enviant… Desxifrant el missatge. Espereu… @@ -108,7 +105,9 @@ No s\'ha trobat cap clau OpenPGP No es va poder xifrar el teu missatge perquè el teu contacte no està anunciant la seva clau pública.\n\n Si us plau, demana-li al seu contacte que configuri OpenPGP. No s\'ha trobat cap clau OpenPGP - No es pot encriptar el teu missatge perquè els teus contactes no anuncien les seves claus públiques. Si us plau, demana\'ls que configurin OpenPGP. + No es pot encriptar el teu missatge perquè els teus contactes no anuncien les seves claus públiques. +\n +\nSi us plau, demana\'ls que configurin OpenPGP. General Accepta els fitxers Accepta fitxers automàticament amb una mida menor a… @@ -931,4 +930,4 @@ que l\'administrador del servidor llegeixi els missatges, però pot ser l\'únic No es pot processar la invitació El servidor no admet la generació d\'invitacions Cap compte actiu admet aquesta funció - + \ No newline at end of file