diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index 3936f3de0..0b1bfa7f3 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -78,20 +78,20 @@ Compartindo ficheiros. Agarda… Baleirar historial Limpar historial do chat - ¿Queres eliminar tódalas mensaxes deste chat? -\n \u0020 + ¿Queres eliminar tódalas mensaxes deste chat? +\n \nAviso: Esto non lle afecta ás mensaxes gardadas noutros dispositivos ou servidores. Eliminar ficheiro Tes a certeza de querer eliminar este ficheiro\? \n \nAviso: Esto non eliminará as copias de este ficheiro que están gardadas noutros dispositivos ou servidores. Escoller dispositivo - Enviar mensaxe non cifrada + Enviar mensaxe sen cifrar Enviar mensaxe Enviar mensaxe a 1%s Enviar mensaxe cifrada v\\OMEMO Novo alcume en uso - Enviar sen cifrar + Enviar texto sen cifrar Fallou o desencriptado. Quizais non teñas a chave privada apropiada. OpenKeychain OpenKeychain para cifrar e descifrar as mensaxes e xestionar a túas chaves públicas.

Está baixo licenza GPLv3+ e dispoñible en F-Droid e Google Play.

(Reinicia %1$s após a instalación.)]]>
@@ -148,9 +148,9 @@ A app que usaches para compartir este ficheiro non concedeu os permisos suficientes. Descoñecido Desactivada temporalmente - Conectado + En liña Conectando\u2026 - Desconectado + Sen conexión Non autorizado Servidor non atopado Sen conectividade @@ -166,7 +166,7 @@ Cliente non compatible Erro de fluxo Fallo ao abrir o fluxo - Sen cifrar + Texto sen cifrar OTR OpenPGP OMEMO @@ -177,7 +177,7 @@ Eliminar a chave pública OpenPGP Tes a certeza de que queres eliminar a túa chave pública OpenPGP do anuncio de presenza? \nOs teus contactos non poderán enviarche mensaxes cifradas con OpenPGP. Publicada a chave pública OpenPGP. - Habilitar + Activar conta Tes a certeza de querer eliminar a túa conta? Ao eliminar a conta eliminas todo o historial de chat Gravar audio Enderezo XMPP @@ -269,7 +269,7 @@ Sesión establecida Omitir Desactivar notificacións - Habilitar + Activar O chat en grupo require contrasinal Introducir contrasinal Primeiro solicita actualizacións de presenza aos contactos.\n\nEsto utilizarase para determinar que aplicación de chat está a utilizar o contacto. @@ -348,7 +348,7 @@ Non se atopou app para ver o contacto Etiquetas dinámicas Mostra o estado debaixo do nome do contacto - Habilitar notificacións + Activar notificacións Non se atopou ningún servidor de chat en grupo Non se puido crear o chat en grupo Avatar da conta @@ -368,7 +368,7 @@ Contrasinal actual Novo contrasinal O contrasinal non pode estar baleiro - Habilitar todas as contas + Activar todas as contas Desactivar todas as contas Realizar a acción con Sen afiliación @@ -403,7 +403,7 @@ Pospor Responder Marcar como lido - Entrada + Ao escribir Enter envía Usa a tecla Enter para enviar a mensaxe. Igualmente poderás usar Ctrl+Enter para enviar, incluso se esta opción está desactivada. Mostrar a tecla Enter @@ -464,7 +464,7 @@ O servidor non corresponde a este dominio Roto Dispoñibilidade - Ausente cando o dispositivo está bloqueado + Ausente se bloqueado Mostrar como Ausente cando o dispositivo está bloqueado En modolo silencioso, Ocupado Mostrar como Ocupado se o dispositivo está en silencio @@ -475,8 +475,8 @@ xmpp.exemplo.com Accede con certificado Non se puido procesar o certificado - Gardando axustes - Axustes de gardado no servidor + Gardar axustes + Axustes para gardar no servidor Obtendo os axustes de gardado. Agarda… Non se obtiveron os axustes gardados Requírese o CAPTCHA @@ -540,7 +540,7 @@ Crear conta Utilizar o meu propio proveedor Elixe un nome de usuaria - Xestionar a dispoñibilidade manualmente + Xestión manual dispoñibilidade Configura a túa dispoñibilidade ao editar a mensaxe de estado. Mensaxe de estado Dispoñible para conversar @@ -598,9 +598,9 @@ Copiar impresión dixital Verificaches tódalas chaves OMEMO da túa propiedade Impresións dixitais verificadas - Utilice a cámara para escanear o código de barras do contacto + Usa a cámara para escanear o código de barras do contacto Por favor agarde mentras se obteñen as chaves - Compartir como código de barras + Compartir como Código QR Compartir como URI XMPP Compartir como ligazón HTTP Confianza cega antes da verificación @@ -700,7 +700,7 @@ Desactivar agora Borrador: Cifraxe OMEMO - OMEMO sempre se utilizará para charlas individuais e privadas en grupo. + Vaise usar sempre OMEMO para chats de grupo privados e conversas personais. OMEMO utilizarase por defecto para os novos chats. OMEMO deberá ser activado explícitamente para os novos chats. Crear acceso directo @@ -759,7 +759,7 @@ Axustes da notificación de chamadas Importancia, Son, Vibrar Compresión de vídeo - Ver medios + Ver multimedia Participantes Navegador de medios Ficheiro omitido debido a transgresión da seguridade. @@ -1015,7 +1015,7 @@ Queres eliminar o marcador para %s e arquivar o chat? Queres eliminar o marcador para %s? Eliminar e Arquivar o chat - As burburllas de cores axudan a distinguir as mensaxes enviadas e recibidas + As burbullas de cores axudan a distinguir as mensaxes enviadas e recibidas Burbullas coloridas nos chats Cores dinámicas Cores do sistema (Material You) @@ -1034,7 +1034,7 @@ Decorado, Cores, Capturas, Escritura Seguridade Notificacións - A recibir + Ao recibir Aparencia Modo claro/escuro Permitir capturar pantalla @@ -1053,7 +1053,7 @@ Repetidor de notificacións para terceiras apps compatibles con UnifiedPush Ao actuar como un Distribuidor UnifiedPush vaise usar a conexión eficiente, fiable e persistente de XMPP para notificar a outras apps compatibles como Tusky, Ltt.rs, FluffyChat e outras. Tamaño do ficheiro, Compresión de imaxes, Calidade do vídeo - A enviar + Ao enviar Descarga automática Mostrar contido da app no intercambiador de apps e permitir capturas de pantalla Conexión ao servidor @@ -1063,4 +1063,5 @@ Notificacións de escritura, Último uso, Dispoñibilidade A vinculación de canles pode detectar algúns ataques tipo máquina-interposta Requerir Vinculación de Canles + Enviar mensaxe cifrada \ No newline at end of file