diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 3936f3de0..0b1bfa7f3 100644
--- a/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -78,20 +78,20 @@
Compartindo ficheiros. Agarda…
Baleirar historial
Limpar historial do chat
- ¿Queres eliminar tódalas mensaxes deste chat?
-\n \u0020
+ ¿Queres eliminar tódalas mensaxes deste chat?
+\n
\nAviso: Esto non lle afecta ás mensaxes gardadas noutros dispositivos ou servidores.
Eliminar ficheiro
Tes a certeza de querer eliminar este ficheiro\?
\n
\nAviso: Esto non eliminará as copias de este ficheiro que están gardadas noutros dispositivos ou servidores.
Escoller dispositivo
- Enviar mensaxe non cifrada
+ Enviar mensaxe sen cifrar
Enviar mensaxe
Enviar mensaxe a 1%s
Enviar mensaxe cifrada v\\OMEMO
Novo alcume en uso
- Enviar sen cifrar
+ Enviar texto sen cifrar
Fallou o desencriptado. Quizais non teñas a chave privada apropiada.
OpenKeychain
OpenKeychain para cifrar e descifrar as mensaxes e xestionar a túas chaves públicas.
Está baixo licenza GPLv3+ e dispoñible en F-Droid e Google Play.
(Reinicia %1$s após a instalación.)]]>
@@ -148,9 +148,9 @@
A app que usaches para compartir este ficheiro non concedeu os permisos suficientes.
Descoñecido
Desactivada temporalmente
- Conectado
+ En liña
Conectando\u2026
- Desconectado
+ Sen conexión
Non autorizado
Servidor non atopado
Sen conectividade
@@ -166,7 +166,7 @@
Cliente non compatible
Erro de fluxo
Fallo ao abrir o fluxo
- Sen cifrar
+ Texto sen cifrar
OTR
OpenPGP
OMEMO
@@ -177,7 +177,7 @@
Eliminar a chave pública OpenPGP
Tes a certeza de que queres eliminar a túa chave pública OpenPGP do anuncio de presenza? \nOs teus contactos non poderán enviarche mensaxes cifradas con OpenPGP.
Publicada a chave pública OpenPGP.
- Habilitar
+ Activar conta
Tes a certeza de querer eliminar a túa conta? Ao eliminar a conta eliminas todo o historial de chat
Gravar audio
Enderezo XMPP
@@ -269,7 +269,7 @@
Sesión establecida
Omitir
Desactivar notificacións
- Habilitar
+ Activar
O chat en grupo require contrasinal
Introducir contrasinal
Primeiro solicita actualizacións de presenza aos contactos.\n\nEsto utilizarase para determinar que aplicación de chat está a utilizar o contacto.
@@ -348,7 +348,7 @@
Non se atopou app para ver o contacto
Etiquetas dinámicas
Mostra o estado debaixo do nome do contacto
- Habilitar notificacións
+ Activar notificacións
Non se atopou ningún servidor de chat en grupo
Non se puido crear o chat en grupo
Avatar da conta
@@ -368,7 +368,7 @@
Contrasinal actual
Novo contrasinal
O contrasinal non pode estar baleiro
- Habilitar todas as contas
+ Activar todas as contas
Desactivar todas as contas
Realizar a acción con
Sen afiliación
@@ -403,7 +403,7 @@
Pospor
Responder
Marcar como lido
- Entrada
+ Ao escribir
Enter envía
Usa a tecla Enter para enviar a mensaxe. Igualmente poderás usar Ctrl+Enter para enviar, incluso se esta opción está desactivada.
Mostrar a tecla Enter
@@ -464,7 +464,7 @@
O servidor non corresponde a este dominio
Roto
Dispoñibilidade
- Ausente cando o dispositivo está bloqueado
+ Ausente se bloqueado
Mostrar como Ausente cando o dispositivo está bloqueado
En modolo silencioso, Ocupado
Mostrar como Ocupado se o dispositivo está en silencio
@@ -475,8 +475,8 @@
xmpp.exemplo.com
Accede con certificado
Non se puido procesar o certificado
- Gardando axustes
- Axustes de gardado no servidor
+ Gardar axustes
+ Axustes para gardar no servidor
Obtendo os axustes de gardado. Agarda…
Non se obtiveron os axustes gardados
Requírese o CAPTCHA
@@ -540,7 +540,7 @@
Crear conta
Utilizar o meu propio proveedor
Elixe un nome de usuaria
- Xestionar a dispoñibilidade manualmente
+ Xestión manual dispoñibilidade
Configura a túa dispoñibilidade ao editar a mensaxe de estado.
Mensaxe de estado
Dispoñible para conversar
@@ -598,9 +598,9 @@
Copiar impresión dixital
Verificaches tódalas chaves OMEMO da túa propiedade
Impresións dixitais verificadas
- Utilice a cámara para escanear o código de barras do contacto
+ Usa a cámara para escanear o código de barras do contacto
Por favor agarde mentras se obteñen as chaves
- Compartir como código de barras
+ Compartir como Código QR
Compartir como URI XMPP
Compartir como ligazón HTTP
Confianza cega antes da verificación
@@ -700,7 +700,7 @@
Desactivar agora
Borrador:
Cifraxe OMEMO
- OMEMO sempre se utilizará para charlas individuais e privadas en grupo.
+ Vaise usar sempre OMEMO para chats de grupo privados e conversas personais.
OMEMO utilizarase por defecto para os novos chats.
OMEMO deberá ser activado explícitamente para os novos chats.
Crear acceso directo
@@ -759,7 +759,7 @@
Axustes da notificación de chamadas
Importancia, Son, Vibrar
Compresión de vídeo
- Ver medios
+ Ver multimedia
Participantes
Navegador de medios
Ficheiro omitido debido a transgresión da seguridade.
@@ -1015,7 +1015,7 @@
Queres eliminar o marcador para %s e arquivar o chat?
Queres eliminar o marcador para %s?
Eliminar e Arquivar o chat
- As burburllas de cores axudan a distinguir as mensaxes enviadas e recibidas
+ As burbullas de cores axudan a distinguir as mensaxes enviadas e recibidas
Burbullas coloridas nos chats
Cores dinámicas
Cores do sistema (Material You)
@@ -1034,7 +1034,7 @@
Decorado, Cores, Capturas, Escritura
Seguridade
Notificacións
- A recibir
+ Ao recibir
Aparencia
Modo claro/escuro
Permitir capturar pantalla
@@ -1053,7 +1053,7 @@
Repetidor de notificacións para terceiras apps compatibles con UnifiedPush
Ao actuar como un Distribuidor UnifiedPush vaise usar a conexión eficiente, fiable e persistente de XMPP para notificar a outras apps compatibles como Tusky, Ltt.rs, FluffyChat e outras.
Tamaño do ficheiro, Compresión de imaxes, Calidade do vídeo
- A enviar
+ Ao enviar
Descarga automática
Mostrar contido da app no intercambiador de apps e permitir capturas de pantalla
Conexión ao servidor
@@ -1063,4 +1063,5 @@
Notificacións de escritura, Último uso, Dispoñibilidade
A vinculación de canles pode detectar algúns ataques tipo máquina-interposta
Requerir Vinculación de Canles
+ Enviar mensaxe cifrada
\ No newline at end of file