From 30dff9ac054b1a1baf19025f635d626ff70e99d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Tue, 14 Jun 2022 08:48:04 +0200 Subject: [PATCH] pulled translations from transifex --- src/conversations/res/values-nl/strings.xml | 5 +- src/conversations/res/values-szl/strings.xml | 16 + src/main/res/values-da-rDK/strings.xml | 8 + src/main/res/values-de/strings.xml | 3 +- src/main/res/values-el/strings.xml | 3 +- src/main/res/values-es/strings.xml | 21 + src/main/res/values-fr/strings.xml | 24 +- src/main/res/values-gl/strings.xml | 3 +- src/main/res/values-it/strings.xml | 16 +- src/main/res/values-ja/strings.xml | 6 +- src/main/res/values-nl/strings.xml | 19 + src/main/res/values-pl/strings.xml | 3 +- src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 16 +- src/main/res/values-pt/strings.xml | 2 + src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 3 +- src/main/res/values-szl/strings.xml | 1025 ++++++++++++++++++ src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 3 +- src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 3 +- src/quicksy/res/values-szl/strings.xml | 12 + 19 files changed, 1168 insertions(+), 23 deletions(-) create mode 100644 src/conversations/res/values-szl/strings.xml create mode 100644 src/main/res/values-szl/strings.xml create mode 100644 src/quicksy/res/values-szl/strings.xml diff --git a/src/conversations/res/values-nl/strings.xml b/src/conversations/res/values-nl/strings.xml index 968a276d1..f04a6b2de 100644 --- a/src/conversations/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/conversations/res/values-nl/strings.xml @@ -8,4 +8,7 @@ Je ontving een uitnodiging voor %1$s. We zullen je helpen een account aan te maken.\nWanneer je %1$s als je provider kiest kan je met gebruikers van andere providers communiceren door hen je volledige XMPP-adres te geven. Je ontving een uitnodiging voor %1$s. Er werd reeds een gebruikersnaam voor jou gekozen. We zullen je helpen een account aan te maken.\nJe zal met gebruikers van andere providers communiceren door hen je volledige XMPP-adres te geven. Je server uitnodiging - \ No newline at end of file + Tik op de delen knop om een uitnodiging te versturen naar %1$s + Als je contactpersoon in de buurt is, kan deze ook onderstaande code scannen om de uitnodiging te aanvaarden. + Deel de uitnodiging met ... + \ No newline at end of file diff --git a/src/conversations/res/values-szl/strings.xml b/src/conversations/res/values-szl/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..6e0134d06 --- /dev/null +++ b/src/conversations/res/values-szl/strings.xml @@ -0,0 +1,16 @@ + + + Wybier liferanta XMPP + Użyj conversations.im + Stwōrz nowe kōnto + Mosz już kōnto XMPP? Tak może być, jeźli już używosz inkszego klijynta XMPP aboś używoł abo używała wcześnij Conversations. Jak niy, to możesz stworzić teroz nowe kōnto XMPP.\nDorada: Niykerzi liferańcio emaili dowajōm tyż kōnta XMPP. + XMPP to je nec wartkich wiadōmości niyzależny ôd liferanta. Możesz używać tego klijynta ze serwerym XMPP, jaki sie wybieresz.\nAle dlo twojij wygody ułacniyli my tworzynie kōnt na conversations.im; liferańcie ekstra dopasowanym do używanio ze Conversations. + Mosz zaproszynie na %1$s. Pokludzymy cie bez proces tworzynio kōnta.\nPo wybraniu %1$s za liferanta, poradzisz kōmunikować sie ze używoczami ôd inkszych liferantōw bez danie im swojij połnyj adresy XMPP. + Mosz zaproszynie na %1$s. Miano ôd używocza już je do ciebie wybrane. Pokludzymy cie bez proces tworzynio kōnta.\nBydzie szło kōmunikować sie ze używoczami ôd inkszych liferantōw bez danie im swojij połnyj adresy XMPP. + Twoje zaproszynie na serwer + Niynoleżnie sformatowany kod lifrowanio + Tyknij knefla dzielynio sie, żeby posłać kōntaktowi zaproszynie na %1$s. + Jeźli kōntakt je blisko, to może tyż zeskanować kod niżyj, żeby zaakceptować twoje zaproszynie. + Pōdź na %1$s i pogodej zy mnōm: %2$s + Poślij zaproszynie do… + \ No newline at end of file diff --git a/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 22f4bce2d..c07353a6a 100644 --- a/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -465,6 +465,7 @@ Download mislykkes: Fil ikke fundet Download mislykkes: Kunne ikke forbinde til vært Download mislykkes: Kunne ikke skrive til fil + Download mislykkes: Ugyldig fil TOR netværk er utilgængelig Bind fejl Serveren er ikke ansvarlig for dette domæne @@ -622,6 +623,8 @@ Tøm privat lagerplads, hvor filer opbevares (De kan downloades igen fra serveren) Jeg fulgte dette link fra en pålidelig kilde Du er ved bekræfte OMEMO-nøgler af %1$s efter du har klikket på et link. Dette er kun sikkert, hvis du fulgte linket fra troværdig kilde hvor kun %2$s kunne have offentliggjort dette link. + Du er ved at bekræfte dine OMEMO-nøgler til din konto. Det er kun sikkert, hvis du fulgte linket fra en troværdig kilde, hvor kun du kan have offentliggjort dette link. + Fortsæt Beskræft OMEMO-nøgler Vis inaktive Skjul inaktive @@ -904,6 +907,7 @@ Indkommende videoopkald Forbinder Forbundet + Forbinder igen Accepter opkald Afslut opkald Svar @@ -919,6 +923,8 @@ Læg på Udgående opkald Igangværende videoopkald + Forbinder igen opkald + Forbinder igen videoopkald Deaktiver TOR for at lave opkald Indkommende opkald Indkommende opkald · %s @@ -968,4 +974,6 @@ Sikkerhedskopieringen er startet. Du får en notifikation, når den er afsluttet. Kunne ikke aktivere video. Ren tekstdokument + Kontoregistrering er ikke understøttet + Ingen XMPP-adresse fundet diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index a928266b1..b54309ed2 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -976,5 +976,4 @@ Textdokument Kontoregistrierungen werden nicht unterstützt Keine XMPP-Adresse gefunden - - + diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml index d6a8cd209..22b188af4 100644 --- a/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -975,5 +975,4 @@ Έγγραφο απλού κειμένου Δεν υποστηρίζονται εγγραφές λογαριασμών Δεν βρέθηκε διεύθυνση XMPP - - + diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index c958b30b2..d2c5b8afd 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -33,6 +33,9 @@ %d conversación sin leer + %dconversaciones sin leer + + %dconversaciones sin leer @@ -447,6 +450,7 @@ Cancelar %d certificado eliminado + %d certificados eliminados %d certificados eliminados Cambiar el botón de “Enviar” por el botón de acción rápida @@ -465,6 +469,7 @@ Error al descargar: Archivo no encontrado Error al descargar: No se ha podido conectar con el servidor Falló la descarga: No se puede escribir el fichero + Error al descargar: Archivo no válido Red Tor no disponible. Fallo de enlace El servidor no es responsable de este dominio @@ -504,6 +509,7 @@ %1$d de %2$d cuentas conectadas %d mensaje + %d mensajes %d mensajes Cargar más mensajes @@ -622,6 +628,8 @@ Limpiar datos privados de ficheros descargados (Pueden volver a descargarse desde el servidor) Enlace desde una fuente de confianza Vas a verificar las claves OMEMO de %1$s después de hacer click en el enlace. Esto solo es seguro si conseguiste este enlace desde una fuente de confianza donde solo %2$s pudo haber publicado el enlace + Está a punto de verificar las claves OMEMO de su propia cuenta. Esto solamente es seguro si ha seguido este enlace desde una fuente segura, donde solo usted lo haya publicado. + Continuar Verificar claves OMEMO Mostrar inactivos Ocultar inactivos @@ -629,26 +637,32 @@ ¿Estás seguro de que quieres eliminar la verificación de este dispositivo?\nEste dispositivo y los mensajes que lleguen desde allí serán marcados como \"No confiables\". %d segundo + %d segundos %d segundos %d minuto + %d minutos %d minutos %d hora + %d horas %d horas %d día + %d días %d días %d semana + %d semanas %d semanas %d mes + %d meses %d meses Borrado automático de mensajes @@ -904,6 +918,7 @@ Videollamada entrante Conectando Conectado + Reconectando Aceptar llamada Terminar llamada Contestar @@ -919,6 +934,8 @@ Colgar Llamada saliente Video llamada saliente + Reconectando llamada + Reconectando video llamada Deshabilitar Tor para hacer llamadas Llamada entrante Llamada entrante · %s @@ -952,10 +969,12 @@ Añadir contacto, crear o unirse a un grupo de chat, o descubrir canales Ver %1$d Participante + Ver %1$d Participantes Ver %1$d Participantes Un mensaje no se ha podido entregar + Algunos mensajes no se han podido entregar Algunos mensajes no se han podido entregar Envíos fallidos @@ -968,4 +987,6 @@ La copia de seguridad ha empezado. Recibirás una notificación cuando se haya completado. No se ha podido habilitar el vídeo. Documento de texto plano + Los registros de cuenta no están soportados + Dirección XMPP no encontrada diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml index 8e177693e..807a45f52 100644 --- a/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -33,6 +33,9 @@ %d conversation non lue + %d conversations non lues + + %d conversations non lues @@ -444,6 +447,7 @@ Annuler %d certificat supprimé + %d certificats supprimés %d certificats supprimés Remplacer le bouton « Envoyer » par une action rapide @@ -462,12 +466,14 @@ Échec du téléchargement : impossible de trouver le fichier Échec du téléchargement : impossible de se connecter à l\'hôte Échec du téléchargement : Écriture impossible + Échec du téléchargement : Fichier non valide Réseau Tor inaccessible La liaison a échoué Le serveur n\'est pas responsable pour ce domaine Détraqué Disponibilité Absent quand l\'appareil est verrouillé + Afficher comme étant absent lorsque l\'appareil est verrouillé Occupé en mode silence Occupé lorsque l\'appareil est en mode silencieux Indisponible en mode vibreur @@ -500,6 +506,7 @@ %1$d compte(s) sur %2$d connecté(s) %d message + %d messages %d messages Charger plus de messages @@ -624,26 +631,32 @@ Êtes-vous sûr de vouloir retirer la vérification pour cet appareil ?\nCet appareil et les messages qui en proviennent seront marqués comme « indignes de confiance ». %d seconde + %d secondes %d secondes %d minute + %d minutes %d minutes %d heure + %d heures %d heures %d jour + %d jours %d jours %d semaine + %d semaines %d semaines %d mois + %d mois %d mois Suppression messages auto @@ -899,6 +912,7 @@ Appel vidéo entrant Connexion en cours Connecté + Reconnexion en cours Accepter les appels Fin d\'appel Décrocher @@ -910,9 +924,12 @@ Connexion perdue Appel annulé Échec de l\'application + Vérification du problème Raccrocher Appel en cours Appel vidéo en cours + En cours de reconnexion de l\'appel + En cours de reconnexion de l\'appel vidéo Désactivez Tor afin de passer des appels Appel entrant Appel entrant · %s @@ -946,10 +963,12 @@ Ajouter un contact, créer ou joindre un groupe de discussion, ou découvrir les salons Voir %1$d participant + Voir %1$d participants Voir %1$d participants Certains messages n\'ont pas pu être distribués + Certains messages n\'ont pu être distribués Certains messages n\'ont pu être distribués Échec lors de la livraison @@ -957,8 +976,9 @@ Aucune application trouvée Inviter à Conversations Impossible de lire l\'invitation + Le serveur ne prend pas en charge la génération d\'invitations + Aucun compte actif ne prend en charge cette fonctionalité Impossible d’activer la vidéo. La création de nouveaux comptes n’est pas prise en charge Aucune adresse XMPP trouvée - - + diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index 419dcf82b..76b0f937a 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -976,5 +976,4 @@ Documento de texto plano Non está permitido o rexistro de novas contas Non se atopa un enderezo XMPP - - + diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index af7c4b93d..a665e79c7 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -33,6 +33,9 @@ %d conversazione non letta + %d conversazioni non lette + + %d conversazioni non lette @@ -447,6 +450,7 @@ Annulla Cancellato il %d certificato + Cancellati %d certificati Cancellati %d certificati Sostituisci il tasto \"Invio\" con un\'azione rapida @@ -505,6 +509,7 @@ %1$d su %2$d profili connessi %d messaggio + %d messaggi %d messaggi Carica altri messaggi @@ -632,26 +637,32 @@ Sei sicuro di volere rimuovere la verifica di questo dispositivo?\nIl dispositivo e i messaggi provenienti da esso verranno segnati come \"Non fidato\". %d secondo + %d secondi %d secondi %d minuto + %d minuti %d minuti %d ora + %d ore %d ore %d giorno + %d giorni %d giorni %d settimana + %d settimane %d settimane %d mese + %d mesi %d mesi Eliminazione automatica dei messaggi @@ -958,10 +969,12 @@ Aggiungi un contatto, crea o visita una chat di gruppo, o scopri canali Vedi %1$d partecipante + Vedi %1$d partecipanti Vedi %1$d partecipanti Un messaggio non è stato recapitato + Alcuni messaggi non sono stati recapitati Alcuni messaggi non sono stati recapitati Recapiti falliti @@ -976,5 +989,4 @@ Documento di testo Le registrazioni di profili non sono supportate Nessun indirizzo XMPP trovato - - + diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml index 452ef18f8..a207bb71c 100644 --- a/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -217,6 +217,8 @@ OpenPGP 鍵 ID OMEMO フィンガープリント v\\OMEMO フィンガープリント + OMEMO フィンガープリント (メッセージ起源) + v\\OMEMO フィンガープリント (メッセージ起源) 他のデバイス OMEMO フィンガープリントを信頼 鍵の取得中… @@ -459,6 +461,7 @@ ダウンロードに失敗しました: ファイルが見つかりません ダウンロードに失敗しました: ホストに接続できませんでした ダウンロードに失敗しました: ファイルに書き込みできません + ダウンロード失敗: 無効なファイル Tor ネットワークが利用できません バインド失敗 そのサーバーはこのドメインに責任を持ちません @@ -954,5 +957,4 @@ プレーンテキスト文書 アカウント登録はサポートされていません XMPPアドレスがみつかりません - - + diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 32915d274..b08726ee8 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -4,6 +4,7 @@ Nieuw gesprek Accounts beheren Account beheren + Gesprek sluiten Contactgegevens Gespreksgegevens Kanaalinformatie @@ -28,6 +29,13 @@ zojuist 1 min. geleden %d min. geleden + + %d ongelezen gesprek + + + %d ongelezen gesprekken + + versturen… Bericht aan het ontsleutelen. Even geduld… OpenPGP-versleuteld bericht @@ -63,6 +71,8 @@ Deblokkeren Opslaan Oké + %1$s is gecrasht + Door crashrapportages via uw XMPP account te sturen help je de ontwikkeling van %1$s. Nu versturen Niet opnieuw vragen Verbinding maken met account mislukt @@ -155,6 +165,7 @@ OpenPGP-publieke sleutel publiceren OpenPGP-publieke sleutel verwijderen Weet je zeker dat je je OpenPGP-publieke sleutel uit je aanwezigheidsaankondiging wil verwijderen?\nJe contacten zullen je geen OpenPGP-versleutelde berichten meer kunnen sturen. + OpenPGP-publieke sleutel gepubliceerd. Account inschakelen Weet je het zeker? Stem opnemen @@ -178,8 +189,11 @@ niet beschikbaar Ontbrekende publieke sleutel-aankondigingen zojuist voor het laatst gezien + een minuut geleden voor het laatst gezien %d minuten geleden voor het laatst gezien + een uur geleden voor het laatst gezien %d uur geleden voor het laatst gezien + een dag geleden voor het laatst gezien %d dagen geleden voor het laatst gezien OpenPGP-sleutel-ID OMEMO-vingerafdruk @@ -220,6 +234,7 @@ %s hebben tot hier gelezen Iedereen heeft tot hier gelezen Publiceer + Tik op avatar om een foto uit de galerij te kiezen Publiceren… De server weigerde de publicatie van je afbeelding Fout bij opslaan van avatar @@ -230,6 +245,7 @@ Verbind Deze account bestaat al Volgende + Sessie is tot stand gekomen Overslaan Meldingen uitschakelen Inschakelen @@ -297,6 +313,7 @@ %s aangeboden om te downloaden Bestandsoverdracht annuleren bestandsoverdracht geannuleerd + Geen app om bestand te openen Dynamische tags Toon enkel-lezen tags onder contacten Meldingen inschakelen @@ -314,6 +331,7 @@ Wachtwoord wijzigen Huidig wachtwoord Nieuw wachtwoord + Wachtwoord mag niet leeg zijn Alle accounts inschakelen Alle accounts uitschakelen Actie uitvoeren met @@ -370,6 +388,7 @@ Laat je contacten weten wanneer je ze een nieuw bericht schrijft Locatie versturen Locatie weergeven + Geen app om locatie weer te geven Locatie Gesprek gesloten Privégroep verlaten diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index b3ce11037..4b49a6501 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -1003,5 +1003,4 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż Dokument zwykłego tekstu Rejestracja kont nie jest wspierana Nie znaleziono adresu XMPP - - + diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 79d6ea798..9bcf1aaea 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -33,6 +33,9 @@ %d conversa não lida + %d conversas não lidas + + %d conversas não lidas @@ -447,6 +450,7 @@ Cancelar %d certificado cancelado + %d certificados cancelados %d certificados cancelados Troca o botão \"Enviar\" pelo de ação rápida @@ -505,6 +509,7 @@ %1$d de %2$d contas conectadas %d mensagem + %d mensagens %d mensagens Carregar mais mensagens @@ -632,26 +637,32 @@ Tem certeza que deseja remover a verificação para este dispositivo?\nEste dispositivo e as mensagens oriundas dele serão marcadas como \"não confiáveis\". %d segundo + %d segundos %d segundos %d minuto + %d minutos %d minutos %d hora + %d horas %d horas %d dia + %d dias %d dias %d semana + %d semanas %d semanas %d mês + %d meses %d meses Exclusão automática de mensagens @@ -958,10 +969,12 @@ Adicionar contato, criar ou associar-se a uma conversa em grupo ou descobrir canais Ver %1$d participante + Ver %1$d participantes Ver %1$d participantes Não foi possível enviar a mensagem + Não foi possível enviar algumas mensagens Não foi possível enviar algumas mensagens Entregas não efetuadas @@ -976,5 +989,4 @@ Documento em texto puro O registro de contas não está ativo Não foi encontrado nenhum endereço XMPP - - + diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 1d7ea055f..125a0af4c 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -308,6 +308,7 @@ Cancelar %d certificado apagado + %d certificados apagados %d certificados apagados Ação rápida @@ -348,6 +349,7 @@ %1$d de %2$d contas conectadas %d mensagem + %d mensagens %d mensagens Carregar mais mensagens diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 1ed0d4caa..a57f9d0eb 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -989,5 +989,4 @@ Document text Nu este posibilă înregistrarea unui cont Nu a fost găsită o adresă XMPP - - + diff --git a/src/main/res/values-szl/strings.xml b/src/main/res/values-szl/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..0ed32a533 --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-szl/strings.xml @@ -0,0 +1,1025 @@ + + + Sztelōnki + Nowo godka + Sztelōnki kōnt + Sztelōnki kōnta + Zawrzij godka + Informacyje kōntaktu + Informacyje kōnferyncyje + Informacyje kanału + Przidej kōnto + Edytuj miano + Przidej do kōntaktōw + Skasuj z rostera + Zablokuj kōntakt + Ôdblokuj kōntakt + Ôdblokuj dōmyna + Ôdblokuj dōmyna + Zablokuj kōntakt + Ôdblokuj kōntakt + Sztelōnki kōnt + Sztelōnki + Udostympnij we godce + Zacznij godka + Ôbier kōntakt + Ôbier kōntakty + Udostympnij bez + Czorno lista + przed chwilōm + minuta tymu + %d minut tymu + + %d niyprzeczytano kōnwersacyjo + + + %d niyprzeczytane kōnwersacyje + + + %d niyprzeczytanych kōnwersacyji + + + wysyłanie… + Ôdszyfrowowanie wiadōmości. To weźnie ino chwila… + Wiadōmość zaszyfrowano OpenPGP + Miano je już zajynte + Niynoleżny pseudōnim + Admin + Posiedziciel + Moderatōr + Uczestnik + Gość + Chcesz wymazać kōntakt %s ze listy\? Godki ze tym kōntaktym niy bydōm wymazane. + Na zicher chcesz zablokować wiadōmości ôd kōntaktu %s\? + Na zicher chcesz ôdblokować wiadōmości ôd kōntaktu %s\? + Zablokować wszyjske kōntakty ze %s\? + Ôdblokować wszyjske kōntakty ze %s\? + Kōntakt zablokowany + Zablokowane + Chcesz wymazać zokłodka %s\? Godki z niōm niy bydōm wymazane. + Zaregistruj nowe kōnto na serwerze + Umiyń hasło na serwerze + Udostympnij… + Zacznij godka + Zaproś kōntakt + Zaproś + Kōntakty + Kōntakt + Pociep + Nasztaluj + Przidej + Edytuj + Wymaż + Zablokuj + Ôdblokuj + Spamiyntej + OK + We %1$s doszło do awaryje + Jak używosz swojigo kōnta XMPP do wysyłanio sztrekōw sztapla, to pōmogosz przi budowaniu %1$s. + Wyślij teroz + Niy pytej zaś + Niy idzie połōnczyć z kōntym + Niy idzie połōnczyć z mockōm kōnt + Tyknij, coby sztelować swoje kōnta + Przidej zbiōr + Przidać tyn kōntakt do twojij listy kōntaktōw\? + Przidej kōntakt + wysyłanie sie niy podarziło + Rychtowanie do wysłanio ôbrozka + Rychtowanie do wysłanio ôbrozkōw + Udostympnianie zbiorōw. Czekej… + Wymaż historyjo + Wymaż historyjo kōnwersacyje + Chcesz wymazać wszyjske wiadōmości we tyj godce\? +\n +\nPozōr: To niy wpływo na wiadōmości trzimane na inkszych maszinach abo serwerach. + Wymaż zbiōr + Na zicher wymazać tyn zbiōr\? +\n +\nPozōr: To niy wpływo na kopije zbioru trzimane na inkszych maszinach abo serwerach. + Zawrzij potym tyż kōnwersacyjo + Ôbier maszina + Wyślij wiadōmość bez szyfrowanio + Wyślij wiadōmość + Wyślij wiadōmość do kōntaktu %s + Wyślij wiadōmość zaszyfrowano OMEMO + Wyślij wiadōmość zaszyfrowano v\\OMEMO + Wyślij zaszyfrowano wiadōmość (OpenPGP) + Przemianek je umiyniōny + Wyślij bez szyfrowanio + Niy idzie ôdszyfrować. Możno niy mosz noleznego prywatnego klucza. + OpenKeychain + %1$s używo <b>OpenKeychain</b>, żeby szyfrować i ôdszyfrowować wiadōmości i zarzōndzać twojimi publicznymi kluczami.<br><br>OpenKeychain je na licyncyji GPLv3+ i je dostympny we F-Droid abo Google Play.<br><br><small>(Puść %1$s na nowo po zainstalowaniu.)</small> + Zresztartuj + Zainstaluj + Zainstaluj OpenKeychain + ôferowanie… + czekanie… + Niy szło znojś klucza OpenPGP + Niy idzie zaszyfrować twojij wiadōmości, bo tyn kōntakt niy ôgłoszo swojigo publicznego klucza. +\n +\nPoproś kōntakt, żeby nasztalowoł OpenPGP. + Niy szło znojś kluczy OpenPGP + Niy idzie zaszyfrować twojij wiadōmości bo twoje kōntakty niy ôgłoszajōm swojich kluczy publicznych. +\n +\nPoproś, żeby nasztalowały OpenPGP. + Bazowe + Akceptuj zbiory + Autōmatycznie akceptuj zbiory myńsze niż… + Przidowki + Powiadōmiynie + Wibracyje + Wibruj, jak przidzie wiadōmość + Powiadōmiynie diodōm LED + Migej diodōm, jak przidzie wiadōmość + Zwōnek + Klang powiadōmiyń + Klang powiadōmiyń ô nowych wiadōmościach + Zwōnek przi przichodzōncych połōnczyniach + Czas bez powiadōmiyń + Dugość czasu, kej powiadōmiynia sōm wyciszōne po wykryciu aktywności na jednyj z twojich inkszych maszin. + Rozszyrzōne + Niy wysyłej reportōw awaryje + Jak wysyłosz sztreki sztapla, to pōmogosz przi budowaniu + Potwierdzynia wiadōmości + Przizwōl na wysyłanie do ôsōb ze listy kōntaktōw informacyje ô twojim dostaniu i przeczytaniu wiadōmości ôd nich + Blokuj zopisy ekranu + Skryj zawartość aplikacyje we szaltrze aplikacyji i zablokuj zopisy ekranu + UI + OpenKeychain zgłosiyło błōnd. + Zły klucz szyfrowanio. + Akceptować + Doszło do błyndu + Błōnd + Twoje kōnto + Wysyłej powiadōmiynia ôbecności + Dostowej powiadōmiynia ôbecności + Poproś ô powiadōmiynia ôbecności + Ôbier ôbroz + Zrōb fotografijo + Autōmatyczno zwolo na subskrypcyjo + Ôbrany zbiōr to niy ôbroz + Błōnd kōnwersyje ôbrazu + Niy szło znojś zbioru + Ôgōlny feler wchodu/wychodu. Możno skōńczōł sie plac na dane\? + Aplikacyjo użyto do ôbioru ôbrazu niy przizwolyła na ôdczyt zbioru. +\n +\nÔbier ôbroz przi użyciu inkszego mynedżera zbiorōw. + Aplikacyjo użyto do udostympniynio tego zbioru niy dała stykajōncych uprawniyń. + Niyznōmy + Tymczasowo zastawiōne + Połōnczōne + Łōnczynie… + Rozłōnczōne + Błōnd autoryzacyje + Niy szło znojś serwera + Brak połōnczynio + Błōnd registracyje + Miano zajynte + Zaregistrowano sprownie + Tyn serwer niy spiyro registracyje + Niynoleżny tokyn registracyje + Niy podarziła sie negocjacyjo TLS + Dōmyna niyweryfikowalno + Naruszynie prawideł + Serwer niykōmpatybilny + Błōnd potoku + Błōnd ôtwiyranio potoku + Bez szyfrowanio + OTR + OpenPGP + OMEMO + Wymaż kōnto + Zastow tymczasowo + Publikuj awatar + Udostympnij klucz publiczny OpenPGP + Wymaż klucz publiczny OpenPGP + Na zicher chcesz wymazać klucz publiczny OpenPGP ze swojij propagacyje ôbecności\? +\nTwoje kōntakty niy bydōm już mogły wysyłać ci wiadōmości zaszyfrowanych OpenPGP. + Klucz publiczny OpenPGP ôstoł ôpublikowany. + Włōncz kōnto + Na zicher\? + Wymazanie kōnta wymazuje cołko historyjo godek + Nagrej głos + Adresa XMPP + Zablokuj adresa XMPP + username@example.com + Hasło + To niyma noleżno adresa XMPP + Brak pamiyńci. Ôbroz je za srogi + Chcesz przidać %s do listy kōntaktōw\? + Informacyje ô serwerze + XEP-0313: MAM + XEP-0280: Kopije wiadōmości + XEP-0352: Skaźnik Sztandu Klijynta + XEP-0191: Rozkoz blokowanio + XEP-0237: Wersyjowanie listy + XEP-0198: Sztelōnki potoku + XEP-0215: Wykrywanie Zewnyntrznych Usug + XEP-0163: PEP (Awatary / OMEMO) + XEP-0363: Przesyłanie zbiorōw bez HTTP + XEP-0357: Push + dostympny + niydostympny + Brak informacyje ô kluczu publicznym + prawie widziany + widziany przed minutōm + widziany prze %d minutami + widziany przed godzinōm + widziany przed %d godzinami + widziany wczorej + widziany przed %d dniami + Wiadōmość zaszyfrowano. Zainstaluj OpenKeychain, coby ôdszyfrować. + Znojdziōne nowe wiadōmości zaszyfrowane we OpenPGP + ID klucza OpenPGP + Ôdcisk OMEMO + Ôdcisk v\\OMEMO + Ôdcisk OMEMO tyj wiadōmości + Ôdcisk v\\OMEMO tyj wiadōmości + Insze masziny + Zadufane ôdciski OMEMO + Pobiyranie kluczy… + Skōńczōno + Ôdszyfruj + Zokłodki + Szukej + Wpisz kōntakt + Wymaż kōntakt + Informacyje ô kōntakcie + Zablokuj kōntakt + Ôdblokuj kōntakt + Stwōrz + Ôbier + Kōntakt już istniyje + Prziwstōń + kanal@konferyncyje.prziklod.com/przemianek + kanal@konferyncyje.prziklod.com + Przidej za zokłodka + Wymaż zokłodka + Wymaż kōnferyncyjo + Wymaż kanał + Je żeś zicher, iże chcesz wymazać ta kōnferyncyjo\? +\n +\nPozōr: Ta kōnferyncyjo bydzie doimyntnie wymazano na serwerze. + Na zicher chcesz wymazać tyn kanał publiczny\? +\n +\nPozōr: Tyn kanał bydzie doimyntnie wymazany ze serwera. + Niy szło wymazać kōnferyncyje + Niy szło wymazać kanału + Edytuj tytuł kōnferyncyje + Tymat + Przistympowanie do kōnferyncyje… + Ôpuść izba + Kōntakt przidoł cie do listy kōntaktōw + Tyż przidej + Kōntakt %s przeczytoł dotōnd + Kōntakty %s przeczytały dotōnd + Kōntakty %1$s i %2$d inszych przeczytało dotōnd + Wszyjscy przeczytali dotōnd + Publikuj + Tyknij awatar, coby ôbrać ôbroz z galeryje + Publikowanie… + Serwer ôdkozoł publikacyje + Niy szło skōnwertować ôbrazu + Niy szło spamiyntać ôbrazu we pamiyńci masziny + (abo dugo przitrzim, coby nasztalować wychodny) + Twōj serwer niy umożliwo publikacyje awatarōw + szepce + do %s + Wyślij prywatno wiadōmość do %s + Połōncz + Kōnto już istniyje + Dalij + Połōnczōno ze serwerym + Przeskocz + Zastow powiadōmiynia + Włōncz + Kōnferyncyjo wymogo hasła + Wkludź hasło + Poproś kōntakt ô udostympniynie powiadōmiyń ô ôbecności. +\n +\nTo bydzie używane do skazowanio, jakigo programu używo twōj kōntakt. + Poproś teroz + Ignoruj + Pozōr: Wysyłanie bez powiadōmiyń ô ôbecności ze ôbōch strōn może prziniyś niyôczekowane problymy. +\n +\nIdź do „Informacyji ô kōntakcie” i wejzdrzij do subskrypcyji ôbecności. + Bezpieczyństwo + Przizwōl na poprowianie wiadōmości + Przizwōl swojim kōntaktōm poprowiać wiadōmości + Sztelōnki eksperta + Modyfikuj je pozornie + Ô %s + Godziny cisze + Poczōntek + Kōniec + Włōncz godziny cisze + Powiadōmiynia bydōm wyciszōne we ôbranych godzinach + Inksze + Synchrōnizuj ze zokłodkami + Przistympuj do godek grupowych autōmatycznie, jeźli tak pado zokłodka + Ôdcisk klucza OMEMO bōł skopiowany do skrytki + Ôd tyj grupy mosz wykluczynie + Kōnferyncyjo ino dlo czōnkōw + Ukrōcynie zasobu + Ze tyj kōnferyncyje cie wyciepli + Kōnferyncyjo ôstała zawarto + Już żeś niy je we tyj kōnferyncyji + ze użyciym kōnta %s + trzimane na %s + Wybadowanie %s na hoście HTTP + Brak połōnczynio. Sprōbuj zaś niyskorzij + Wybadej srogość %s + Wybadej srogość %1$s na %2$s + Ôpcyje wiadōmości + Cytata + Wraź za cytata + Skopiyruj ôryginalny URL + Wyślij zaś + URL zbioru + Skopiowano URL do skrytki + Skopiowano adresa XMPP do skrytki + Skopiowano kōmunikat błyndu do skrytki + adresa necowo + Zeskanuj kod + Pokoż kod QR + Pokoż wykoz wykluczyń + Informacyje kōnta + Potwiyrdź + Sprōbuj zaś + Usuga na piyrszym planie + Niy zwolo systymowi na przerwanie połōnczynio + Stwōrz kopijo ibryczno + Kopijo ibryczno bydzie spamiyntano we %s + Tworzynie kopije ibrycznyj + Kopijo ibryczno stworzōno + Kopijo ibryczno spamiyntano we %s + Prziwrocanie ze kopije ibrycznyj + Prziwrocanie ze kopije ibrycznyj gotowe + Niy zapōmnij ô aktywacyji tego kōnta. + Ôbier zbiōr + Ôdbiyranie %1$s (skōńczōne %2$d%%) + Pobier %s + Wymaż %s + zbiōr + Ôtwōrz %s + Wysyłanie (skōńczōne %1$d%%) + Rychtowanie do udostympniynio ôbrozka + Zapropōnowano pobranie zbioru %s + Pociep przesyłanie + niy szło udostympnić zbioru + transmisyjo zbioru pociepniynto + Zbiōr wymazany + Niy szło znojś aplikacyje do ôtwarcia zbioru + Niy szło znojś aplikacyje do ôtwarcia linka + Niy szło znojś aplikacyje do pokozanio kōntaktu + Dynamiczne tagi + Pokazuj etykety pod kōntaktami + Włōncz powiadōmiynia + Niy szło znojś serwera kōnferyncyje + Niy szło stworzić kōnferyncyje + Awatar kōnta + Skopiuj ôdcisk klucza OMEMO do skrytki + Wygyneruj zaś klucz OMEMO + Wymaż masziny + Na zicher chcesz wymazać wszyjske inksze masziny z ôgłoszynio OMEMO\? Jak twoje masziny sie zaś połōnczōm, to sie zaś ôgłoszōm, ale mogōm niy dostać wiadōmości wysłanych bez tyn czas. + Niy ma dostympnych kluczy dlo tego kōntaktu. +\nNiy szło pobrać nowych kluczy ze serwera. Możno je coś niy tak ze serwerym ôd twojigo kōntaktu\? + Brak dostympnych kluczy dlo tego kōntaktu. +\nDej pozōr, czy wzajymnie powiadōmiocie sie ô ôbecności. + Coś poszło źle + Pobiyranie historyje z serwera + Kōniec historyje na serwerze + Aktualizowanie… + Hasło było zmiyniōne! + Niy szło zmiynić hasła + Zmiyń hasło + Teroźne hasło + Nowe hasło + Hasło niy może być prōzne + Aktywuj wszyjske kōnta + Zastow wszyjske kōnta + Użyj + Brak stanowiska + Offline + Wykluczōny + Czōnek + Tryb rozszyrżōny + Prziznej uprawniynia czōnkostwa + Wymaż uprawniynia czōnkostwa + Prziznej uprawniynia administratora + Odbierz uprawniynia administratora + Prziznej uprawniynia posiedziciela + Wymaż uprawniynia posiedziciela + Wyciep z kōnferyncyje + Wyciep z kanału + Niy szło umiynić stanowiska ôd %s + Wyklucz + Wyklucz na kanale + Chcesz wyciepnōńć %s z publicznego kanału. Jedyny spusōb na to, to je wykluczyć ta ôsoba na dycki. + Wyklucz teroz + Niy szło zmiynić funkcyje %s + Kōnfiguracyjo prywatnyj kōnferyncyje + Kōnfiguracyjo publicznego kanału + Prywatne, ino dlo czōnkōw + Niych adresa XMPP bydzie widzialno dlo wszyjskich + Niych kanał bydzie moderowany + Niy bieresz udziału + Sztalōnki kōnferyncyje były zmiyniōne! + Niy idzie zmiynić sztelōnkōw kōnferyncyje + Nigdy + Ryncznie + Ôdłōż + Ôdpowiydz + Ôznocz za przeczytane + Sztelōnki wkludzanio + Enter wysyło + Używej knefla Enter do wysyłanio wiadōmości. Dycki możesz używać Ctrl+Enter, żeby wysłać wiadōmość, nawet jak ta ôpcyjo je zastawiōno. + Pokoż knefel Enter + Umiyń knefel emotikōnōw na Enter + zbiōr audio + zbiōr wideo + ôbroz + wektorowo grafika + Dokumynt PDF + Aplikacyjo Androida + Kōntakt + Avatar bōł sprownie ôpublikowany! + Wysyłanie %s + Propōnowanie %s + Skryj niydostympnych + %s pisze… + %s niy pisze + %s piszōm… + %s niy piszōm + Powiadōmiynia pisanio + Dowej znać kōntaktōm, jak dō nich piszesz + Wyślij lokalizacyjo + Pokoż lokalizacyjo + Niy szło znojś aplikacyje do pokazowanio lokalizacyje + Lokalizacyjo + Kōnwersacyjo zawarto + Ôpuś prywatno kōnferyncyjo + Ôpuś publiczny kanał + Niy dufej certyfikatōm systymowym + Wymogej ryncznego potwiyrdzanio certyfikatōw + Wymaż certyfikaty + Ôbier zadufane certyfikaty do wymazanio + Brak ryncznie zadufanych certyfikatōw + Wymaż certyfikaty + Wymaż zaznaczōne + Pociep + + Wymazany %d certyfikat + Wymazane %d certyfikaty + Wymazane %d certyfikatōw + + Zastōmp knefel wysyłanio gibkōm akcyjōm + Gibko akcyjo + Brak + Ôstatnio używano + Ôbier gibko akcyjo + Przeszukej kōntakty + Przeszukej zokłodki + Wyślij wiadōmość prywatno + %1$s już niy je we kōnferyncyji + Miano ôd używocza + Miano ôd używocza + Niynolezne miano ôd używocza + Pobiyranie niyudane: Niy szło znojś serwera + Pobiyranie niyudane: Niy szło znojś zbioru + Pobiyranie niyudane: Niy szło połōnczyć z hostym + Pobiyranie niyudane: Niy szło spamiyntać zbioru + Pobiyranie niypodarzōne: Niynoleżny zbiōr + Nec TOR je niydostympny + Błōnd połōnczynio + Serwer niy ôdpado dōmynie + Zepsute + Dostympność + Status „W ôddali”, kej ekran je zastawiōny + Ôznaczo twōj zasōb za „W ôddali”, kej ekran je zastawiōny + „Niy szterować” we trybie cichym + Ôznaczo twōj zasōb za „Niy szterować”, kej maszina je w trybie cichym + Traktuj tryb wibracyje jak tryb cichy + Ôznaczo twōj zasōb za „Niy szterować”, kej maszina je w trybie wibracyje + Rozszyrzōne sztelōnki połōnczynio + Pokoż miano ôd hosta i sztelōnki portu przi przidowaniu kōnta + xmpp.prziklod.com + Wloguj certyfikatym + Niy szło ôdczytać certyfikatu + Preferyncyje archiwizacyje + Preferyncyje archiwizacyje po strōnie serwera + Pobiyranie preferyncyji archiwizacyje. Czekej… + Niy idzie pobrać preferyncyji archiwizacyje + Wymogano CAPTCHA + Wkludź tekst z ôbrozka wyżyj + Lyńcuch certyfikatōw niyma zadufany + Adresa XMPP niy pasuje do certyfikatu + Ôdnōw certyfikat + Błōnd pobiyranio klucza OMEMO! + Klucz OMEMO zweryfikowany certyfikatym! + Twoja maszina niy spiyro ôbiyranio certyfikatōw klijynckich! + Połōnczynie + Połōncz bez nec TOR + Tuneluj wszyjske połōnczynia bez nec TOR. Wymogo aplikacyje Orbot + Miano hosta + Port + Adresa serwera abo .onion + To niyma noleżny numer portu + To niyma noleżne miano hosta + %1$d z %2$d kōnt połōnczōnych + + %d wiadōmość + %d wiadōmości + %d wiadōmości + + Zaladuj wiyncyj wiadōmości + Zbiōr dzielōny ze %s + Ôbroz dzielōny ze %s + Ôbrazy dzielōne ze %s + Tekst dzielōny ze %s + Przizwōl %1$s na dostymp do zewnyntrznego składu + Przizwōl %1$s na dostymp do aparatu + Synchrōnizuj z kōntaktami + %1$s potrzebuje twojij zwōle na dopasowanie twojich kōntaktōw XMPP z wykazym kōntaktōw w telefōnie. +\nTo pokoże jejich połne miana i awatary. +\n +\n%1$s ino przeczyto twoje kōntakty i dopasuje je lokalnie, bez wysyłanio na twōj serwer. + Quicksy potrzebuje dostympu do numerōw telefōnōw twojich kōntaktōw, coby zasugerować ci kōntakty, co już używajōm Quicksy. <br><br>Niy trzimiymy kopiji tych numerōw. +\n +\nAby dostać wiyncyj informacyje przeczytej naszo polityka prywatności</a>. <br><br>Teroz pojawi sie prośba ô zwōlo na dostymp do twojich kōntaktōw. + Powiadōm ô wszyskich wiadōmościach + Powiadōmiej ino w przipodku spōmniynio ô mie + Powiadōmiynia zastawiōne + Powiadōmiynia strzimane + Kōmpresyjo ôbrazōw + Podpowiydź: Użyj “Wybier zbiōr” zamiast “Wybier ôbroz”, coby wysłać pojedyncze ôbrozki bez kōmpresyje bez zglyndu na tyn sztalōnek. + Dycki + Ino sroge ôbrozki + Ôptymalizacyje używanio bateryje włōnczōne + Twoja maszina mo włōnczōne agresywne szporowanie bateryje, bez co %1$s może ôdbiyrać wiadōmości z ôpōźniyniym. +\nZastawiynie tych ôptymalizacyji je rekōmyndowane. + Twoja maszina mo włōnczōne agresywne szporowanie bateryje, bez co %1$s może ôdbiyrać wiadōmości z ôpōźniyniym. +\n +\nTeroz pojawi sie prośba ô jejich zastawiynie. + Zastow + Zaznaczōne przestrzyństwo je za sroge + (Brak aktywynych kōnt) + To pole je wymogane + Poprow wiadōmość + Wyślij poprawiōno wiadōmość + Tyn kōntakt już bōł ôd ciebie zweryfikowany. Bez wybranie “Gotowe” ino potwiyrdzosz, że %s noleży do tyj grupowyj godki. + To kōnto było ôd ciebie zastawiōne + Feler bezpieczyństwa: niynoleżny dostymp do zbioru! + Niy szło znojś aplikacyje do udostympniynio URI + Udostympnij URI ze pōmocōm… + Quicksy to modyfikacyjo popularnego klijynta XMPP Conversations, z autōmatycznym wykrywaniym kōntaktōw.<br><br>Zapisujesz sie przi użyciu numeru telefōnu i Quicksy autōmatycznie — podle numerōw telefōnōw we adresowyj ksiōnżce — zasugeruje potyncjalne kōntakty dlo ciebie.<br><br>Bez zapisanie sie zgodzosz sie na naszo <a href=https://quicksy.im/#privacy>polityka prywatności</a>. + Zgodzōm sie, kōntynuuj + Pokludzymy cie bez proces tworzynio kōnta na conversations.im.¹ +\nKej ôbieresz conversations.im za liferanta, to poradzisz kōmunikować sie ze używoczami inkszych liferantōw, jeźli podosz im swoja połno adresa XMPP. + Twoja połno adresa XMPP to: %s + Stwōrz kōnto + Użyj inkszego serwera + Ôbier miano ôd używocza + Regyruj dostympnościōm ryncznie + Sztaluj dostympność we ôknie edytowanio wiadōmości statusu. + Status + Pogodo + Je + Fōrt + Niy ma + Zajynte + Bezpieczne hasło je wygynerowane + Twoja maszina niy przizwolo na zastawiynie ôptymalizacyje bateryje + Registracyjo niy podarziła sie: sprōbuj niyskorzij + Registracyjo niy podarziła sie: hasło za słabe + Ôbier czōnkōw + Tworzynie kōnferyncyje… + Zaproś zaś + Zastow + Krōtki + Postrzedni + Dugi + Roznajmuj użycie + Informuje twoje kōntakty ô tym, kedy używosz Conversations + Prywatność + Tymat + Wybier paleta farbōw + Autōmatycznie + Jasny + Ciymny + Zielōny zadek + Używej zielōnego zadku dlo dostanych wiadōmości + Niy idzie sie połōnczyć z OpenKeychain + Ta maszina juz niy je używano + Kōmputer + Mobilniok + Tablet + Przeglōndarka necu + Kōnsola + Wymogany płat + Dej zwōlo na dostymp do Internetu + Jo + Kōntakt prosi ô udostympniynie statusu + Przizwōl + Brak zwōle na dostymp do %s + Niy szło znojś serwera + Brak ôdpowiedzi ôd zdalnego serwera + Niy szło zaktualizować kōnta + Zgłoś ta adresa XMPP za spamowanie. + Wymaż tożsamości OMEMO + Wygyneruj jeszcze roz klucze OMEMO. Wszyske twoje kōntakty bydōm musiały cie zaś zweryfikować. Użyj tego ino w ôstateczności. + Wymaż zaznaczōne klucze + Potrzebne połōnczynie, coby ôpublikować twōj awatar. + Pokoż kōmunikaty felerōw + Kōmunikat ô felerze + Szporowanie danych je włōnczōne + Twōj systym ôperacyjny blokuje dostymp do internetu %1$s, jak ôn funguje we zadku. Coby dostować powiadōmiynia ô nowych wiadōmościach, trzeba dać %1$s niyôgraniczōny dostymp do internetu, kedy szporowanie danych je włōnczōne. +\n%1$s bydzie durch ôgraniczoł transfer danych, kedy ino to je możliwe. + Twoja maszina niy spiyro zastawianio szporowanio danych dlo %1$s. + Niy szło stworzić tymczasowego zbioru + Maszina je zweryfikowano + Skopiyruj ôdcisk + Wszyske twoje klucze OMEMO sōm zweryfikowane + Kod kryskowy niy zawiyro ôdciskōw dlo tyj godki. + Zaufane ôdciski + Użyj fotoaparatu, coby zeskanować kod kryskowy kōntaktu + Czekej na ściōngniyńcie kluczy + Udostympnij bez kod QR + Udostympnij bez URI XMPP + Udostympnij bez link HTTP + Ôd Razu Ufej Przed Weryfikacyjōm + Autōmatycznie ufej wszyskim nowym maszinōm ôd niyzweryfikowanych kōntaktōw, ale proś ô rynczne potwierdzynie nowych maszin ôd zweryfikowanych kōntaktōw. + Ôd razu zaufane klucze OMEMO, to znaczy mogōm noleżeć do kogoś inkszego abo ftoś może sie podepnōńć. + Niezaufane + Niynoleżny kod kryskowy 2D + Wypucuj cache (używane ôd fotoaparatu) + Wysnoż cache + Wysnoż prywatny skłod + Wysnoż prywatny skłod, kaj sōm trzimane zbiory (mogōm być pobrane zaś z serwera) + Trefiōłch tyn link we zaufanym zdrzōdle + Zaroz zweryfikujesz klucz OMEMO %1$s bez klikniyńcie w link. To je bezpiecznie ino, kej link je ze zaufanego zdrzōdła, kaj ino %2$s mōg go ôpublikować. + Zaroz zweryfikujesz klucze OMEMO swojego kōnta. To je bezpieczne ino jeźli ôtwiyrosz tyn link ze zaufanego zdrzōdła, kaj ino ty możesz ôpublikować tyn link. + Dalij + Zweryfikuj klucze OMEMO + Pokoż niyaktywne + Skryj niyaktywne + Przestōń ufać maszinie + Je żeś zicher, iże chcesz cofnōńć weryfikacyjo tyj masziny\? +\nTa maszina, i wiadōmości, co bydōm z nij przichodzić, bydōm ôznaczane za niyzaufane. + + %d sekunda + %d sekundy + %d sekund + + + %d minuta + %d minuty + %d minut + + + %d godzina + %d godziny + %d godzin + + + %d dziyń + %d dni + %d dni + + + %d tydziyń + %d tydnie + %d tydni + + + %d miesiōnc + %d miesiōnce + %d miesiyncy + + Autōmatyczne wymazowanie wiadōmości + Autōmatycznie wymazuj z tyj masziny wiadōmości starsze aniżeli skōnfigurowany ôkres czasu. + Szyfrowanie wiadōmości + Bez pobiyranio wiadōmości bez lokalny ôkres retyncyje. + Kōmpresowanie filmu + Powiōnzane godki zawarte. + Kōntakt zablokowany. + Powiadōmiynia ôd cudzych ludzi + Powiadōmiej przi wiadōmościach i połōnczyniach ôd cudzych ludzi. + Prziszła widōmość ôd kogoś cudzego + Zablokuj cudzo ôsoba + Zablokuj cołko dōmyna + teroz online + Sprōbuj zaś ôdszyfrować + Feler sesyje + Starszy mechanizm SASL + Serwer wymogo registracyje na strōnie + Ôtwōrz strōna + Niy szło znojś aplikacyje do ôtwarciŏ strōny + Powiadōmiynia heads-up + Pokazuj powiadōmiynia Heads-up + Dzisiej + Wczorej + Potwiyrdź miano ôd hosta ze pōmocōm DNSSEC + Certyfikaty serwera, co posiadajōm noleżne miano ôd hosta, sōm uznowane za zweryfikowane + Certyfikat niy zawiyro adresy XMPP + czyńściowo + Nagrej film + Skopiyruj do skrytki + Wiadōmość skopiyrowano do skrytki + Wiadōmość + Prywatne wiadōmości sōm zastawiōne + Aplikacyje chrōniōne + Coby dostować wiadōmości, kedy ekran je zastawiōny, musisz przidać Conversations do listy chrōniōnych aplikacyji. + Zaakceptować niyznōmy certyfikat\? + Certyfikat ôd serwera niy ma podpisany ôd znōmego Amtu Certyfikacyje. + Zaakceptować niypasujōnce miano ôd serwera\? + Niy idzie potwiyrdzić serwera za “%s. Certyfikat je ważny ino dlo: + Chcesz kōntynuować połōnczynie\? + Informacyje certyfikatu: + Roz + Skaner kodōw QR potrzebuje dostympu do aparatu + Przewiń na spodek + Przewiń na spodek po wysłaniu wiadōmości + Edytuj kōmunikat statusu + Edytuj kōmunikat statusu + Zastow szyfrowanie + %1$s niy mogło wysłać zaszyfrowanyj wiadōmości do %2$s. Możliwe, iże kōntakt używo starego serwera abo klijynta, co niy spiyro OMEMO. + Niy podarziło sie pobranie listy maszin + Niy podarziło sie pobranie kluczy szyfrowanio + Podpowiydź: W niykerych przipodkach może pōmōc wzajymne przidanie sie do listy kōntaktōw. + Na zicher chcesz zastawić szyfrowanie OMEMO dlo tyj kōnwersacyje\? +\nAdministratōr twojigo serwera bydzie mōg czytać twoje wiadōmości, ale może to być jedyny spōsōb, coby kōmunikować sie z ludźmi, co używajōm starych klijyntōw. + Zastow teroz + Cychōnek: + Szyfrowanie OMEMO + OMEMO bydzie dycki używane w godkach 1:1 i prywatnych grupowych godkach. + OMEMO bydzie używane wychodnie przi nowych godkach. + OMEMO bydzie musiało być włōnczōne ryncznie przi nowych godkach. + Stwōrz Skrōt + Srogość czciōnki + Relatywno srogość czciōnki używanyj we aplikacyji. + Włōnczōne wychodnie + Zastawiōne wychodnie + Mało + Strzednio + Srogo + Wiadōmość niy była zaszyfrowano dlo tyj masziny. + Niy szło ôdszyfrować wiadōmości OMEMO. + cofnij + Udostympnianie lokalizacyje je zastawiōne + Zablokuj pozycyjo + Ôdblokuj pozycyjo + Skopiyruj lokalizacyjo + Udostympnij lokalizacyjo + Kerōnki + Udostympniej lokalizacyjo + Pokazuj lokalizacyjo + Udostympnij + Niy idzie zaczōńć nagrowanio + Czekej… + Przizwōl %1$s na dostymp do mikrofōnu + Szukej we widōmościach + GIF + Pokoż kōnwersacyjo + Przidowek Udostympnianio Lokalizacyje + Użyj Przidowka Udostympnianio Lokalizacyje zamiast wbudowanyj karty + Skopiyruj URL + Skopiyruj adresa XMPP + Udostympnianie zbiorōw bez HTTP S3 + Bezpostrzednie wyszukowanie + Na ekranie “Zacznij kōnwersacyjo” ôtwōrz tastatura i wraź kursōr w polu wyszukowanio + Awatar kōnwersacyje + Serwer niy spiyro awatarōw kōnwersacyje + Ino posiedziciel może zmiynić awatar kōnwersacyje + Miano ôd kōntaktu + Pseudōnim + Miano + Niy trza podować miana + Miano ôd kōnferyncyje + Ta kōnferyncyjo ôstała wymazano + Niy idzie zaczōńć nagrowanio + Usuga na piyrszym planie + Ta kategoryjo powiadōmiyń je używano, coby pokazować stałe powiadōmiynie, co ôznaczo, iże %1$s funguje. + Wiadōmość Statusu + Problymy z połōnczyniym + Ta kategoryjo powiadōmiyń je używano, coby pokazować stałe powiadōmiynie, co ôznaczo, iże Conversations mo problymy z połōnczyniym. + Wiadōmości + Połōnczynia + Wiadōmości + Połōnczynia, co przichodzōm + Połōnczynia, co wychodzōm + Ciche wiadōmości + Ta kategoryjo powiadōmiyń je używano coby pokazować powiadōmiynia, co niy powodujōm żodnych klangōw. Bez tyn przikłod w czasie aktywności na inkszyj maszinie (ôkres karyncyje). + Niypodarzōne wysyłki + Sztalōnki powiadōmiyń wiadōmości + Sztalōnki powiadōmiyń dlo połōnczyń, co przichodzōm + Ważność, Klang, Wibracyjo + Kōmpresyjo wideo + Pokoż media + Uczestnicy + Przeglōndarka mediōw + Zbiōr pōminiynty skirz naruszynio bezpiyczyństwa. + Jakość wideo + Niższo jakość gwarantuje myńszo srogość + Postrzednio (360p) + Wysoko (720p) + pociepniynte + Już tworzisz nowo wiadōmość. + Funkcyjo niyzaimplymyntowano + Niynoleżny kod kraju + Ôbier kroj + numer telefōnu + Zweryfikuj swōj numer telefōnu + Quicksy wyśle SMS (mogōm być naliczane płaty) coby zweryfikować numer telefōnu. Wpisz kod ôd kraju i numer telefōnu: + Zweryfikujymy numer telefōnu

%s

Zgodzo sie wszysko, abo chcesz zmiynić numer\?
+ %s to niy ma noleżny numer telefōnu. + Wkludź swōj numer telefōnu. + Przeszukej kraje + Zweryfikuj %s + Wysłali my SMS do %s. + Wysłali my dalszy SMS z 6 cyfrowym kodym. + Wkludź 6-cyfrowy kod PIN niżyj. + Wyślij SMS zaś + Wyślij SMS zaś (%s) + Czekej (%s) + nazod + Autōmatycznie bōł wrażōny prowdopodobny PIN ze skrytki. + Wkludź 6-cyfrowy PIN. + Na zicher chcesz przerwać procedura registracyje\? + Ja + Niy + Weryfikowanie… + Żōndanie SMS… + Wkludzōny PIN je niynoleżny. + Wysłany ôd nos PIN straciōł ważność. + Niyznōmy feler necu. + Niyznōmo ôdpowiydź serwera. + Niy idzie sie połōnczyć z serwerym. + Niy idzie dostać bezpiecznego połōnczynio. + Niy szło znojś serwera. + Coś poszło źle przi przetworzaniu twojigo żōndanio. + Niynoleżny wert używocza + Tymczasowo niydostympne. Sprōbuj niyskorzij. + Brak połōnczynio z necym. + Sprōbuj zaś za %s + Limit pytań spotrzebowany + Za moc prōb + Używosz zastarzałyj wersyje aplikacyje. + Aktualizuj + Twōj numer telefōnu je aktualnie wlogowany na inkszyj maszinie. + Wkludź swoje miano, coby ludzie, co cie majōm we kōntaktach, wiedzieli, fto żeś je. + Twoje miano + Wkludź swoje miano + Użyj knefla edycyje coby nasztalować swoje miano. + Ôdciepżōndanie + Zainstaluj Orbot + Puść Orbot + Żodno marketowo aplikacyjo niy je zainstalowano. + Tyn kanał sprawi, iże twoja adresa XMPP bydzie publiczno + e-book + Ôryginalne (niyskōmpresowane) + Ôtwōrz ze pōmocōm… + Profilowy ôbrozek Conversations + Ôbier kōnto + Prziwrōć kopijo ibryczno + Prziwrōć + Wkludź swoje hasło do kōnta %s coby prziwrōcić kopijo ibryczno. + Niy używej kopije ibrycznyj, coby klōnować (puszczać rōwnolygle) instalacyjo. Prziwrocanie kopije je przeznaczōne ino do migracyje abo kedy maszina była stracōno. + Niy idzie prziwrōcić kopije ibrycznyj. + Niy idzie ôdszyfrować kopije ibrycznyj. Je hasło noleżne\? + Kopijo i Prziwrocanie + Wkludź adresa XMPP + Nowo grupowo godka + Prziwstōń do publicznego kanału + Nowo prywatno grupowo godka + Nowy publiczny kanał + Miano ôd kanału + Adresa XMPP + Podej miano ôd kanału + Podej adresa XMPP + To je adresa XMPP. Podej miano. + Tworzynie kanału publicznego… + Tyn kanał już istniyje + Przistympujesz do istniyjōncego kanału + Niy szło spamiyntać kōnfiguracyje ôd kanału + Przizwōl wszyskim na zmiana tymatu + Przizwōl wszyskim na zaproszanie inkszych + Kożdy może zmiyniać tymat. + Posiedziciele mogōm zmiyniać tymat. + Administratorzi mogōm zmiyniać tymat. + Posiedziciele mogōm zaproszać inkszych. + Kożdy może zaproszać inkszych. + Adresy XMPP widzialne dlo administratorōw. + Adresy XMPP widzialne dlo wszyskich. + Tyn publiczny kanał niy mo uczestnikōw. Zaproś swoje kōntakty abo użyj udostympnianio, coby ôpublikować adresa XMPP. + Ta prywatno grupowo godka niy mo uczestnikōw. + Regyruj uprawniyniami + Wyszukej uczestnikōw + Zbiōr je za srogi + Przidej + Ôdkryj kanały + Wyszukej kanał + Możliwe naruszynie prywatności! + Ôdkrywanie kanałōw używo usugi trzecij fiyrmy <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>. <br><br>Użycie tyj funkcyje prześle dō nij twoja adresa IP jak tyż kryteria wyszukowanio. Wejzdrzij na <a href=https://search.jabber.network/privacy>Polityka Prywatności</a>, coby dostać wiyncyj informacyji. + Już mōm kōnto + Przidej kōnto, co juz istniyje + Zaregistruj nowe kōnto + To wyglōndo jak miano ôd dōmyny + Przidej tak by tak + To wyglōndo jak adresa ôd kanału + Udostympnij zbiory kopiji ibrycznych + Kopijo ibryczno Conversations + Zdarzynie + Ôtwōrz kopijo ibryczno + Wybrany zbiōr to niy ma zbiōr kopije ibrycznyj Conversations + To kōnto już je nasztalowane + Podej hasło dlo tego kōnta + Niy idzie wykōnać tyj akcyje + Przistōmp do publicznego kanału… + Aplikacyjo, co udostympnio, niy dała zwōle na dostymp do tego zbioru. + Grupowe godki i kanały + jabber.network + Serwer lokalny + Wiynkszość używoczōw powinna ôbrać “jabber.network” dlo lepszych dorad ze cołkigo ekosystymu XMPP. + Metoda ôdkrywanio kanałōw + Kopijo ibryczno + Ô aplikacyji + Włōncz kōnto + Zazwōń + Przichodzi połōnczynie + Przichodzi połōnczynie wideo + Łōnczynie + Połōnczōny + Łōnczynie zaś + Akceptowanie połōnczynio + Kōńczynie połōnczynio + Ôdbier + Ôdciep + Wyszukowanie maszin + Zwōniynie + Zajynte + Niy idzie wykōnać połōnczynio + Połōnczynie serwane + Połōnczynie pociepniynte + Feler aplikacyje + Problym weryfikacyje + Rozłōncz + Połōnczynie wychodzi + Połōnczynie wideo wychodzi + Łōnczynie zaś + Łōnczynie zaś + Zastow Tor coby zwōnić + Połōnczynie przichodzōnce + Połōnczynie przichodzōnce · %s + Niyôdebrane · %s + Połōnczynie wychodzōnce + Połōnczynie wychodzōnce · %s + Niyôdebrane połōnczynie + Połōnczynie audio + Połōnczynie wideo + Pōmoc + Przejdź do kōnwersacyje + Twōj mikrofōn je niydostympny + Możesz mieć ino jedno połōnczynie w jednyj chwili. + Wrōć do trwajōncego połōnczynio + Niy idzie zmiynić fotoaparatu + Przidej do ôblubiōnych + Wymaż ze ôblubiōnych + Śledzynie GPX + Niy szło skorygować wiadōmości + Wszyske kōnwersacyje + Ta kōnwersacyjo + Twōj awatar + Awatar ôd %s + Zaszyfrowane bez OMEMO + Zaszyfrowane bez OpenPGP + Niyzaszyfrowane + Zawrzij + Nagrej głosowo wiadōmość + Grej źwiynk + Spauzuj źwiynk + Przidej kōntakt, stwōrz abo przistōmp do grupowyj godki, abo ôdkrywej kanały + + Pokoż %1$d uczestnika + Pokoż %1$d uczestnikōw + Pokoż %1$d uczestnikōw + + + Wiadōmość niy mogła być dolifrowano + Wielaś wiadōmości niy mogło być dolifrowanych + Wielaś wiadōmości niy mogło być dolifrowanych + + Niypodarzōne lifrowania + Wiyncyj ôpcyjōw + Żodno aplikacyjo niyznojdziōno + Zaproś do Conversations + Niy idzie przetworzić zaproszynio + Serwer niy spiyro gynerowanio zaproszyń + Żodne aktywne kōnta niy spiyrajōm tyj funkcyje + Tworzynie kopije ibrycznyj je puszczōne. Dostaniesz powiadōmiynie, jak bydzie gotowo. + Niy idzie włōnczyć wideo. + Dokumynt ze samym tekstym + Registracyjo kōnt niy je spiyrano + Żodno adresa XMPP niyznojdziōno +
diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 266255aed..283fee4d3 100644 --- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -976,5 +976,4 @@ Düz metin dosyası Hesap kayıtları desteklenmemektedir. Herhangi bir XMPP adresi bulunamadı - - + diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 6c11f159d..4878bfc42 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -963,5 +963,4 @@ 纯文本文档 不支持注册账户 未找到 XMPP 地址 - - + diff --git a/src/quicksy/res/values-szl/strings.xml b/src/quicksy/res/values-szl/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..d3f435559 --- /dev/null +++ b/src/quicksy/res/values-szl/strings.xml @@ -0,0 +1,12 @@ + + + Czas, jak dugo Quicksy je cichy po ôboczyniu aktywności na inkszyj maszinie + Jak wysyłosz sztreki sztapla, to pōmogosz przi budowaniu Quicksy + Informuj wszyske twoje kōntakty ô tym, kedy używosz Quicksy + Żeby durch dostować powiadōmiynia, nawet jak ekran je zgaszōny, musisz dodać Quicksy do listy chrōniōnych aplikacyji. + Profilowy ôbrozek Quicksy + Quicksy niy ma dostympne we twojim kraju. + Niy idzie zweryfikować tożsamości ôd serwera. + Niyznōmy feler bezpieczyństwa. + Przekroczynie czasu przi łōnczyniu ze serwerym. +