Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (962 of 962 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/de/
This commit is contained in:
parent
c7541cdd37
commit
2b8dad3006
|
@ -545,7 +545,8 @@
|
||||||
<string name="share_uri_with">Teile URI mit…</string>
|
<string name="share_uri_with">Teile URI mit…</string>
|
||||||
<string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy ist ein Ableger des beliebten XMPP-Clients Conversations mit automatischer Kontakterkennung.<br><br>Du registrierst dich mit deiner Telefonnummer und Quicksy wird automatisch auf der Grundlage der Telefonnummern in deinem Adressbuch mögliche Kontakte vorschlagen.<br><br>Mit der Anmeldung erklärst du dich mit unserer <a href="https://quicksy.im/#privacy">Datenschutzerklärung</a> einverstanden.]]></string>
|
<string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy ist ein Ableger des beliebten XMPP-Clients Conversations mit automatischer Kontakterkennung.<br><br>Du registrierst dich mit deiner Telefonnummer und Quicksy wird automatisch auf der Grundlage der Telefonnummern in deinem Adressbuch mögliche Kontakte vorschlagen.<br><br>Mit der Anmeldung erklärst du dich mit unserer <a href="https://quicksy.im/#privacy">Datenschutzerklärung</a> einverstanden.]]></string>
|
||||||
<string name="agree_and_continue">Zustimmen und fortfahren</string>
|
<string name="agree_and_continue">Zustimmen und fortfahren</string>
|
||||||
<string name="magic_create_text">Ein Guide hilft bei der Kontoerstellung auf conversations.im.¹\nWenn du conversations.im als Provider wählst, kannst du mit Nutzern anderer Anbieter kommunizieren, indem du ihnen deine vollständige XMPP-Adresse gibst.</string>
|
<string name="magic_create_text">Ein Guide hilft bei der Kontoerstellung auf conversations.im.
|
||||||
|
\nWenn du conversations.im als Provider wählst, kannst du mit Nutzern anderer Anbieter kommunizieren, indem du ihnen deine vollständige XMPP-Adresse gibst.</string>
|
||||||
<string name="your_full_jid_will_be">Deine vollständige XMPP-Adresse lautet: %s</string>
|
<string name="your_full_jid_will_be">Deine vollständige XMPP-Adresse lautet: %s</string>
|
||||||
<string name="create_account">Konto erstellen</string>
|
<string name="create_account">Konto erstellen</string>
|
||||||
<string name="use_own_provider">Nutze eigenen Provider</string>
|
<string name="use_own_provider">Nutze eigenen Provider</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue